Бальтазар усмехается коротко и без должной доли веселья, когда Фрида объясняет свои мотивы.
– По-моему, Блетчли, ты противоречишь сама себе, – подмечает мужчина, – если твоё самоубийство – это разновидность "валентинки", то, очевидно, я имею право нести за происходящее ответственность.
Бальтазар не упоминает того, что он должен делать или чего делать не должен, и больше не говорит с ведьмой о своей вине. По крайней мере, напрямую.
На самом деле, он считает, что ему стоит уйти, потому что их беседа не имеет ничего общего со здоровой. Благодарить, не в последнюю очередь, стоило обстоятельства, которые к ней приводят.
Швед оборачивается следом, когда за его спиной открывается дверь, впуская Энтони Блетчли. Ему требуется меньше мгновения, чтобы, переглянувшись с отцом Фриды, посчитать, что это, по меньшей мере, знак свыше к его последующим действиям.
– Ты обещала, Блетчли, – напоминает Бальтазар, подхватывая собственную куртку со спинки стула после того, как обменивается приветствиями с Энтони. Швед больше не говорит с ведьмой о чувствах.
– Береги себя.
***
Она его, разумеется, не слушается. Когда Бьорн доносит до чародея новость о том, что Фрида Блетчли свалилась в лимб, Бальтазар, кажется, даже не удивляется. Несмотря на это, он не стесняется предъявлять брату претензии, потому что, зная о взбалмошном характере ведьмы, он должен был за ней следить. Швед делает это лишь потому, на самом деле, что понимает, почему Бьорн приходит именно к нему. Почему не идёт с просьбой ни к её брату, ни к отцу, когда те уже, несомненно, в курсе происходящего. Предлогом будут выступать, несомненно, умения Бальтазара работать со сном, но настоящая причина заключается не в этом. Иначе Бьорн мог бы сделать всё сам.
Бальтазар злится на ведьму и её безалаберность, когда просит обойтись без зелий и погрузить его в сон маггловским способом. Лимб, как таковой, интригует его в этот момент мало, ввиду наличия инстинкта самосохранения, но Харт не позволяет страху взять над собой верх.
Мужчина закрывает глаза, чтобы спустя мгновение оказаться в чужой голове. В этот момент он старается не думать о том, как беспомощно Блетчли выглядит, лёжа без сознании в одной из палат Мунго.
***
Бальтазар не бывает в лимбе прежде сам, поэтому руководствуется теориями. Он знает, что время здесь должно идти быстрее, чем обычно, но в этот раз не знает, насколько. Единственное, на что он надеется, что жизненных сил Блетчли хватит на то, чтобы он успел вытащить её отсюда до того, как в лимбе появится возможность организовывать её похороны.
Харт тратит некоторое время на то, чтобы оглядеться по сторонам. Он делает это не без любопытства, стараясь осознать, что выстраивает для себя Фрида в качестве комфортного местообитания, пока её реальность не выводит его к нужному месту. Бальтазар знает, на что смотреть, и умеет читать сигналы её подсознания, как бы глубоко они сейчас ни находились – это играет ему на руку.
Бальтазар толкает дверь в кондитерскую, слушая, как сверху приятно звенит колокольчик, оповещая о новом посетителе. Место, в которое попадает мужчина, впрочем, оказывается явно не обделено вниманием, собирая внутри небольшую толпу.
Швед не сразу ищет Фриду за прилавком, а когда находит, то не сразу отдает себе отчёт в том, что это она. Вероятно, потому, что при прежней разнице в возрасте в восемнадцать лет, она выглядит отныне, как его ровесница.
Мальчишка, который крутится рядом с ней, старательно помогая по хозяйству, заставляет лишний раз задуматься шведа о том, как много он упускает из жизни Фриды, которую та себе придумала.
Он дожидается своей очереди, принимая как должное, что Фрида поглощена процессом. За это время чародей успевает убедиться, что мальчонка – её сын, судя по тому, как он обращается к Блетчли. Ему также доводится узнать, что его зовут Орион, что намекает на отцовство. Бальтазар старается не давать себе поводов для дискомфорта, которые могли бы повлиять на первое впечатление Фриды.
Швед надеется, что играет свою роль неплохо, когда смотрит уверенно, поймав взгляд Блетчли:
– Ты всё-таки её открыла, – констатирует он, вспоминая их чересчур стародавний, особенно для ведьмы, разговор, а после поясняет:
– Свою кондитерскую.
Бальтазар предпочитает не здороваться, опуская формальности.
– Вероятно, запоздало, но поздравляю, Блетчли.
В этот момент он лишь надеется, что она будет не настроена против его визита. Особенно, если её сознание не озаботилось его копией, которая могла бы успеть натворить дел. С чем Бальтазар, в остальном, неплохо справлялся обычно сам.