Вверх страницы
Вниз страницы

MRR

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » MRR » we will be coming back. » Новое начало [AU Inception]


Новое начало [AU Inception]

Сообщений 91 страница 120 из 199

91

Бальтазар ожидает, что недовольство Блетчли – вполне очевидное прежде – не заставит себя ждать, когда они оказываются наедине. Он сносит рассерженный взгляд ведьмы и держится сначала отстраненно, прежде чем дать выход своему дискомфорту.

– Думаю, ты сможешь ему объяснить о помолвке позже, – резюмирует швед раздраженно, не считая это их насущной проблемой в этот момент.

– Может быть, он сам задумается, наконец, о помолвке, – ворчит Бальтазар, после переключаясь с отношений Блетчли и её парня на то, что в большей степени касалось его и Фриды. Мужчину больше устраивало говорить об этом без присутствия публики, в которой ни он, ни ведьма не нуждались.

– То, что я не забочусь о чувствах Блэка, ещё не говорит, что я не забочусь о тебе, – резюмирует мужчина. Он перехватыет её руку резче, чем того хочет, когда демонстрирует Блетчли кольцо на её собственном пальце, вставая на шаг ближе к девушке.

– Это кольцо, чары на нём, спасли тебе сегодня жизнь, – строго отзывается Бальтазар. Он не ждет благодарностей или объятий, но хочет, чтобы она поняла то, о чём он изначально рассказывать не собирался; то, что их шутливая помолвка была для него немного больше, чем спором.

– Ты разве не чувствовала себя в большей безопаности, чем остальные, всё это время? – интересуется Харт, но по большинству считает вопрос риторическим.

Бальтазар замолкает на мгновение, прежде чем констатирует так же сурово, как и прежде:

– Ты мне нравишься, Блетчли, – растолковывает чародей Фриде, словно как маленькой, прежде чем выпустить её руку из своей.

Бальтазар переводит дух на мгновение, прежде чем небрежно указать рукой вперед. Вдруг зашуршали листья, повеял северный ветер. Они оказались на улице, а впереди ждал "зеленый" коридор из аккуратно стриженных кустов. Он и ещё неизвестное количество таких образовывали лабиринт. Стояли сумерки.

– Вперед, – бросает швед, стараясь сдерживать некоторую нервозность, которая обычно была ему несвойственна.

0

92

Фрида считает, что обошлась бы без этих объяснений о помолвке Регулусу, которому вообще об этом не стоило знать в ближайшее время. Или, по крайней мере, не стоило узнавать так, когда все вокруг шло и так далеко не по плану. Она знает, насколько его выбивают из колеи неприятные сюрпризы, которых за сегодняшний день уже было предостаточно.

- У него есть причины тянуть с помолвкой, - она бросает раздраженно, не вдаваясь в подробности. По правде, его причины и нездоровая зацикленность на "мире будущего" напрягают ее не меньше всей этой ситуации, но ирландка не горит желанием думать об этом сейчас и уж тем более объяснять это.

Она смотрит на него недовольно из-за резкости движения и оглядывает следом кольцо с недоверием. Ей действительно кажется, что она чувствовала себя в безопасности, но, признаться, до этого она считает, что дело совершенно в другом.

Фрида молчит некоторое время, прежде чем отозваться на его признание в симпатии уже куда мягче:

- Я знаю.

- И я чувствовала себя в безопасности, но не из-за кольца. Я и твоему подсознанию нравлюсь, знаешь ли. Наверное, потому что единственная здесь, кто не хочет причинить тебе вред.

Она отвлекается на то, чтобы рассмотреть местность, прежде чем заметить:

- У тебя здесь симпатично. Это вход в лабиринт? Что там?

Ей требуется немалая сила воли и храбрость, чтобы все же сделать шаг вперед, стараясь держаться как можно более уверенно. Ей немного страшно, но она хочет верить, что он знает, что делает. И что это чертово кольцо действительно в состоянии ее защитить.

- Если твое кольцо не справится, и твой лабиринт меня все-таки сожрет, знай, что ты мне тоже нравишься. Если вдруг ты еще это не заметил.

0

93

Бальтазар теряется на мгновение, когда Фрида меняет тон и выглядит не в пример мягче. Отчего-то он ожидает сопротивления или споров, но отнюдь не покорного принятия его признаний. Не говоря об ответных признаниях в ответ. Между делом Бальтазар позволяет себе единственный ироничный жест, когда закатывает беззлобно глаза, когда Блетчли оправдывает отсутствие помолвки с Регулусом. Швед молчит, решая, что ему хватает своих проблем, чтобы лезть в данную дискуссию глубже.

Харт, впрочем, позволяет себе ворчать в ответ на чужое признание симпатии:

– Я всё ещё жду, когда ты определишься, – напоминает мужчина. Он всё ещё не уверен, может ли считать её замечание о чувствах знаком, что она выбрала того, кто ей приходился больше по душе. В отношении её стремления заботиться о Блэке, то швед не имел ничего против в целом, однако эта забота явно обещала не включать планов на ещё одну помолвку.

Харт отвлекается, когда Фрида обращает его внимание на вход в лабиринт. Мужчина молчит некоторое мгновение, прежде чем не скрывает вздоха:

– Понятия не имею, – без энтузиазма отзывается швед, – никогда не пытался обхитрить собственное сознание. Учитывая, что я также не имею понятия, чем мне это может грозить, – сознается Бальтазар, делая следом, вопреки своим шагам, уверенный шаг вперёд, отзываясь следом дружелюбно:

– Не отставай, Блетчли.

– Вряд ли нас ждёт что-то хорошее, но быть съеденными вдвоем уже не так тоскливо, – меланхолично подытоживает швед.

– Тебе стоило рассказать мне о брате, когда была возможность, – вдруг замечает Бальтазар, заходя вместе с Фридой в лабиринт, – возможно, этого ограбления можно было избежать, если бы Бьорн догадался со мной поговорить.

0

94

- Ну, после твоей выходки мне точно придется, - ирландка закатывает глаза, но ворчит в общем-то шутливо, ее желая провоцировать ссору вновь, по крайней мере здесь. Определяться прямо сейчас она не собирается точно, но представляет с ужасом тот разговор, который будет ждать ее дома. Впрочем, она готова смириться с ним, если только они выберутся все отсюда живыми и невредимыми.

Фрида разглядывает лабиринт со скептицизмом, не горя желанием заходить туда и не испытывая восторга от того, что Бальтазар сам не знает, что там может быть. Она не считает себя трусливой, но разумной опасается ловушек чужого подсознания, зная прекрасно, насколько оно может быть непредсказуемым. Единственное, что ее успокаивает - кажется, мужчина действительно испытывает к ней теплые чувства.

- И все же хотелось бы остаться в живых, - девушка бормочет, следуя за Бальтазаром и держась настороженно. Она не знает, что ею движет, когда протягивает руку, касаясь кустов, чтобы после с удивлением отметить: - Колючие. Ты не слишком дружелюбен.

Блетчли качает головой, слушая мужчину, и признает, несомненно, рациональное зерно в его рассуждениях, но все же не может согласиться:

- Нет, не стоило. У тебя замечательный брат, и это было бы нечестно по отношению к нему.

- К тому же, я не воспитатель в детском саду, чтобы мирить вас, - она усмехается дружелюбно, - а ту работу, за которую он мне платит, я выполняю хорошо.

Она осматривается по сторонам, пока они говорят, и замечает небольшую развилку, предлагающую выбрать путь. Несомненно, в этом должна быть какая-то логика, и она вздыхает глубже, прислушиваясь к ощущениям, прежде чем неуверенно спросить:

- Как насчет того, чтобы пойти направо?

- Думаешь, он тебя простит? Ты ему вообще-то не очень нравишься.

0

95

Бальтазар наблюдает внимательно, как Фрида протягивает свою руку к кустам, и не успевает её остановить, в целом испытывая подобный порыв. Он не сдерживается, когда вопрошает в ответ невозмутимо стоит Фриде отметить его недружелюбие:

– Тебя это удивляет?

– Этот блок – семейная магия. Иногда мне кажется, что даже отец до конца не понимает, как она работает, – неслышно хмыкает Харт, когда они шаг за шагом углубляются в дебри лабиринта.

– Надеюсь, что моя симпатия к тебе, Блетчли, окажется сильнее желания моего подсознания защищаться, – открыто выражает сомнение мужчина.

Бальтазар не может отделаться от мысли, что всё идёт чересчур хорошо, прежде чем Фрида отвлекает его вопросом о Бьорне.

– За такое не прощают, – уверенно отзывается швед. Он никогда не рассчитывает на то, что брат найдет способ понять или оправдать его жестокость, потому что не находит себе оправданий или сил для прощения сам.

– Я лишь хочу, чтобы он был в безопасности, – лаконично отмечает Харт. Он считает это пределом собственной честности.

Бальтазар вдруг чертыхается импульсивно, когда кусты стягиваются друг с другом, и тянет Блетчли на себя, избегая ловушки.

– Похоже, началось, – бормочет швед, коротко, неосознанно приобнимая женщину за плечи, прежде чем выпустить Фриду из объятия и сделать следующий шаг, в противоположную сторону, где остаётся открытым проход.

– Что ж, если что-то пойдет не так, ты теперь знаешь о завещании, – отмечает Бальтазар то ли в шутку, то ли всерьез.

– Но не думаю, что стоит говорить твоему парню, что мы спали вместе, если ты собираешься с ним остаться, – возвращаясь вдруг к её недовольству, подмечает Харт.

0

96

Фриду это и правда удивляет, вероятно потому, что он все же в ее представлении больше не похож на того неприятного мужчину, который натравил на Регулуса каких-то отморозков. Она все еще хорошо помнит, что он это сделал и на это способен, что по прежнему не делает ему чести в ее глазах, но вместе с тем больше не считает его бездушным сухарем.

Вместе с тем, она понимает прекрасно, что это место и не должно отличаться дружелюбием ни к ней, ни к кому-то другому. Если эти тайны стоили жизни, то, пожалуй, охранять их действительно лучше было как можно тщательнее.

- Если выживем, сочту это за признание в любви. Если нет - я тебе на том свете буду капать на мозги, что это из-за тебя все так получилось.

Ведьма молчит, но вовсе не потому, что ей нечего сказать. Обдумывает его слова и уверенность, что Бьорн его не простит, и чувствует определенное сомнение. Ей не нравится его категоричность, когда все было вовсе не так однозначно, как он представляет.

- Я думаю, что это не так. Бьорн простит, если увидит то, что видела я.

Она говорит, несомненно, о его снах, в которых он приходит к Ларсу, и считает всерьез, что Бьорну стоило бы это увидеть, прежде чем принимать решение или отказываться уже второй раз от брата. Ей хочется развить свою мысль, но она не успевает этого сделать, когда кусты смыкаются. Ирландка вздрагивает от неожиданности, "ахая", и делает шаг назад, немного налетая на Бальтазара, держащего ее за плечи.

- Прости, - она озирается опасливо, боясь сделать следующий шаг, - ну, зато теперь не нужно решать в какую сторону идти.

Фрида закатывает следом глаза на упоминание завещания и не хочет думать, что это может быть всерьез:

- Думаю, либо мы выберемся отсюда оба, либо никто. А если твое имущество перейдет мне по наследству, но я отсюда не выберусь, тогда оно достанется Алексу?

Она знает, что болтает много и неуместно, но считает, что так куда лучше, чем с серьезной миной пробираться сквозь туманные дебри. Ей кажется, что начинает темнеть и портится погода, и это, говоря откровенно, не добавляет ей уверенности в их действиях.

Впрочем, замечание Бальтазара отвлекает ее от размышлений о меняющемся антураже, и она смотрит на него еле заметно помрачнев:

- Я никогда не врала Регулусу, Харт. С самого детства ни разу. Мне это дается тяжелее, чем тебе вероятно кажется.

0

97

Бальтазар считает эти отношения абсурдными, если происходящее между ним и Фридой можно назвать отношениями вовсе. Их разговор выходил за рамки здравого смысла для людей, которые были связаны различными обязательствами или принципами, не способствующих дальнейшему развитию отношений. Они давно должны были разойтись по разным сторонам, не проявляя друг о друге признаков заботы.

– Всё несколько сложнее, – бормочет Бальтазар, не желая вдаваться в подробности, когда Фрида заявляет, что либо они выберутся отсюда вместе, либо не выберется никто. Шведа начинают гложить смутные сомнения, что, даже если он выберется отсюда, по ту сторону сна его жизнь сможет оказаться обременена трудностями, о которых он не просит.

Он меняет тему следом, обращаясь к её уверенности в отношении Бьорна, и немного качает головой:

– Сны не заменят ему Ларса, как бы я ни раскаивался; не заменят ни ему, ни мне, ни нашим родителям. У Ларса была невеста, – вдруг вспоминает швед. Он больше не говорит об этом, позволяя Фриде делать собственные выводы.

Харт молчит некоторое время, за которое успевает убедиться в ведьме,  как мечтательной личности, когда та отзывается с налетом идеализма о разговоре, который обещает состояться между ней и Блэком.

– Я не берусь судить твою честность по отношению к парню, Блетчли, – спокойно возражает швед на чужое замечание, отмечая следом, – но я советую выбирать слова, если ты не хочешь делать ему больнее.

– Не спеши предаваться иллюзиям, что измену сможет простить каждый, даже если он любит тебя до потери пульса.

В последнее, признаться честно, Бальтазар поверить готов. Однако несмотря на те неразумные чувства, которые в нём самом вызывает Фрида, признаться, он никогда всерьез не ревнует её по-настоящему к Регулусу. Ощущение было странным, но Харт, как предпочитал считать мужчина, контролировал ситуацию в большей степени, нежели могло показаться.

– У меня нехорошее предчувствие, – вдруг выдыхает мужчина, прежде предпочитая воздерживаться от комментариев. Однако они шли уже достаточно долго, чтобы ожидать райских садов по итогу путешествия.

С неба начинает накрапывать, и капли дождя становятся крупнее. Бальтазара изматывает происходящее. Не физически, исключительно эмоционально. Кроме того, сбивает с толку, что всё это, при всей реальности последствий, происходит в его голове.

– Пожалуй, я уеду жить подальше отсюда, когда это закончится, – Бальтазар поизволяет себе кривую, но вполне искреннюю улыбку, и не стесняется говорить о будущем. Он считает, что ему больше нечего терять.

– Мне всегда нравилась Индия, – задумчиво отзывается мужчина, чувствуя, что его одежда начинает промокать насквозь.

– Где тебе больше нравится, Блетчли? – невзначай интересуется Харт, желая отвлечься от нарастающих раздражения и нервозности.

0

98

Фрида понимает, что Ларса им ничто не сможет заменить, но и не предлагает этого. Ей кажется, что Бальтазар подходит к этому вопросу слишком категорично, не принимая во внимание, что Бьорн, вероятно, по-прежнему его любит, и был бы не против почувствовать, что он действительно раскаивается и переживает не меньше прочих.

- Но, возможно, он перестанет считать тебя монстром, - она не желает приукрашивать для него действительность, потому что примерно так Бьорн и отзывается о своем старшем брате, но ирландка не хочет думать, что ненависть - это именно то, что он может искренне испытывать к Бальтазару. - Мне кажется, вам обоим это будет полезно.

Ей не нравится обсуждать предстоящий разговор с Регулусом, который кажется неминуемым и вряд ли сулит что-то хорошее. Она знает, что швед прав - Блэк не из тех, кто будет готов легко простить измену, как бы ему того ни хотелось, и какие бы сильные чувства он к ней ни испытывал. Она помнит разговор, в котором они чуть было не рассорились, когда оказалось, что их подход к проблеме магглов кардинально различается, и помнит, как он не со зла, но обидел ее. Сейчас же ситуация для его самолюбия была куда серьезнее, чем расхождение во взглядах.

- Будет хуже, если он узнает об этом не от меня. Я не верю, что тайны уходят с их владельцами в могилу. Все всегда рано или поздно выясняется.

- Я не думаю, что он сможет мне это простить, - она качает головой, проходя вслед за мужчиной, и морщится неприязненно, чувствуя как на лоб капает капля дождя. В ней, как и в нем, нарастает напряжение, и она не может избавиться от паранойи, оглядывая кусты, которые теперь кажутся ей зловещими. Ей нестерпимо хочется обратно, а лучше всего домой.

Блетчли нравится его оптимизм, когда Харт начинает говорить о будущем и о поездки в Индию. Она усмехается, считая этот выбор странным для европейского волшебника, но не имеет ничего против. Ей тоже интересно, как живут другие.

- Никогда не была в Индии. Отец берет меня с собой в командировки, но в основном в Европу. Почему именно она?

Она задумывается на короткое мгновение, чтобы ответить следом, практически без промедления:

- В Италии. У нас есть дом в Тоскане, и я хотела бы жить там, но Регулус не большой любитель жары.

Фрида старается отвлечься на приятный разговор, но чувствует неизменно, как на нее что-то давит, мешая сосредоточиться. У нее заходится без видимых причин сердце, и она оглядывается, пытаясь понять, что ее так пугает. У нее промокшая кофта, и она чувствует прохладу, отмечая ее раздраженно у себя в голове, и не понимает, почему ничего не может с этим поделать.

- Если цель этого лабиринта - запугать досмотри, то ему это удается, - она усмехается нервно, стараясь вдохнуть глубже, и ощущая будто тело парализует. Девушка останавливается на мгновение, опуская голову, и закрывая глаза, сосредоточившись на дыхании и пытаясь сконцентрироваться. Ей требуется несколько секунд усилий, чтобы следом раздраженно чертыхнуться. - Я строю этот сон, какого черта я даже погоду изменить не могу.

0

99

Бальтазар ведёт плечом, пусть в целом понимает, о чем говорит Фрида:

– Я не собираюсь общаться с твоим парнем, поэтому мало кому останется рассказать о том, как это было.

– Сколько лет вы уже вместе? – вдруг интересуется швед. Он считает, на самом деле, что ему необязательно знать эту информацию, но отчего-то проявляет сочувствие.

– Не теряй эти отношения, Блетчли, – советует швед, прежде чем позволяет себе короткую и озорную усмешку, когда бросает взгляд на девушку:

– Если только у тебя нет варианта лучше.

Пусть Бальтазар ведёт себя послушно прежде, но их разговор оказывается во многом далёк от полноценных откровений. Он, однако, думает меньше прежнего, когда Фрида интересуется о том, почему он предпочитает Индию.

– Это то место, где обычно меня не ищут для того, чтобы избить или пытать.

Бальтазар считает, что у Индии, помимо этого, много достоинств, и на мгновение хмурится.

– Я не это собирался сказать, – замечает мужчина, когда переводит взгляд на Блетчли.

– Ты не чувствуешь себя... странно? – вдруг интересуется чародей. Дождь продолжал лить, как из ведра, заливая за шиворот.

Мужчина замедляет шаг, сжав крепче древко палочки, отмечая, глядя на Блетчли, что холод начинает пробирать не его только.

– Подожди, – он касается коротко его плеча, следом накладывая на обоих согревающее заклятие. Швед смотрит внимательнее, когда интересуется:

– Лучше?

Бальтазар всё больше убеждается в том, что происходит что-то странное, когда начинает нарастать гул в голове. Он зажмуривает на мгновение глаза в тщетной, необоснованной попытке унять боль, но после старается отвлечься, потому что сейчас это кажется незначительным. Пожалуй, им грозит быстрее замёрзнуть от холода, и тогда больная голова не должна будет его беспокоить.

0

100

- Я не думаю, что ему расскажешь ты, - девушка улыбается мягко на забавное подтверждение, что общаться с Регулусом он не собирается. Она скорее грешит на какую-нибудь нелепую случайность, которая выдаст их секрет, и не сомневается, что именно так и будет. Так всегда бывает, и ей не хочется чувствовать себя обманщицей еще большей, чем сейчас.

- Лет с пятнадцати. Регулус утверждает, что влюблен в меня с детства, но у меня есть все основания этому не верить. Это я скорее я была влюблена в него с детства.

- Не знаю, зачем тебе эта информация.

Фрида усмехается, бросая внимательный взгляд на Бальтазара, прежде чем качает головой:

- Я не знаю, есть ли у меня вариант лучше.

Ей кажется, что она ожидает любого ответа на вопрос об Индии, но в итоге удивленно вскидывает брови, считая, что оригинальности ему не занимать. Она бы не отказалась от более банального ответа и климате и местных. Ирландка знает, что это не ее дело, но не может не думать о том, что его самопожертвование по итогу никому не нужно. Даже ему самому.

- Тебе стоило избавиться от компании раньше. Никто не заслуживает такой жизни.

Она считает, что "странно" это не самое подходящее определение тому, что происходит. И вместо "странно" у нее есть куда более конкретный ответ, потому что последние несколько минут она просто чертовски напугана.

- Я чувствую страх. И панику, потому что не знаю, что меня пугает.

- Неважно, я хочу поскорее отсюда выбраться.

Блетчли останавливается, когда чувствует его прикосновение, а после ощущает, как приятное тепло неспешно разливается по телу. Капли дождя все еще доставляют дискомфорт, но ее больше не знобит, и она кивает благодарно.

- Лучше, спасибо.

Она не хочет капризничать, тем более, что ей больше не так холодно, а им нужно идти вперед, но вместо этого отчего-то хмурит раздраженно лоб. Ей не нравится идея углубляться в этот жуткий лабиринт, и она говорит раньше, чем успевает как-то здраво оценить эту мысль:

- Я не хочу туда идти. Мне вообще не нужен этот рецепт, и Бьорну он не нужен.

- Почему вы не можете просто закрыть эту дурацкую компанию и все?

0

101

– Я тоже, – усмехнувшись, сознается швед, когда Фрида проявляет сомнение в том, что подробности её знакомства с Регулусом ему не нужны. Бальтазар не отрицает, что пользы ему от этого мало, прежде чем вынести вслух вердикт:

– Вероятно, хотел оценить масштабы катастрофы.

Мужчина больше не заводит об этом разговор, когда отвлекается на другую тему. Он испытывает раздражение, когда Фрида рассуждает о том, что ему стоило избавиться от компании раньше. Бальтазар не позволяет врать самому себе, что его эмоции вызваны лишь осознанием, что ведьма может быть права. Ничего из того, что происходит сейчас, не должно было иметь места.

Тревожность его самого росла неумолимо, особенно, когда Блетчли начинает делиться своими переживаниями. Бальтазар чувствует, как нарастает головная боль, и прежние попытки отвлечься от подобного больше не помогают. Тревожность без полных на то оснований становилась подозрительностью по отношению к каждому шороху или чужому слову. Неудивительно, что по итогу Фрида заняла целиком внимание чародея.

– Всё не так просто, – резче отзывается мужчина на чужие жалобы. Он считает, что она по-прежнему не видит ситуации целиком, а после отзывается раздражённо:

– Зачем тогда вы влезли в мою голову, если ни тебе, ни Бьорну не нужен этот рецепт?

Бальтазар не требует ответа, считая вопрос риторическим.

Что-то внутри вдруг "щелкает", лишая его способности мыслить здраво, когда швед вдруг переводит на ведьму внимательный взгляд.

– Какую игру ты ведёшь, Блетчли?

Он замедляет шаг, глядя молодой женщине в затылок, ожидая, что та обернется.

– Ты уже давно ведёшь себя странно. Что тебе от меня нужно?

Бальтазар испытывает смутные ощущения от того, что понимает и, в то же время, не имеет понятия, о чем он говорит. После того, как это становится лишним, нынешние обвинения кажутся ему пройденным этапом, но мужчина не может заставить себя остановиться.

Он не помнит, когда вытаскивает палочку, без колебаний наставляя её на ведьму, однако уже без прежней заботы о её здоровье.

Бальтазара съедает паранойя, которой он не знает прежде и которая развивается в его мозгу за считанные минуты, сдобренные, кажется, магией проклятого лабиринта. Сейчас он не осознает этого и действует слепо, интуитивно, потому что, наверняка, остановился бы, осознай происходящее.

Харт не знает, что собирается найти, когда следом, повышая голос и произнося заклятие, ломится в чужие воспоминания в поисках чужих нечистых помыслов.

0

102

Фрида чувствует его раздражение и считает, что он мог бы быть и помягче, видя, как она напугана. Тем более, что она говорит ему об этом вслух и, признаться, ждет несколько иной реакции, пусть и не знает какой именно. Ей не нужна его жалость, но и агрессия - последнее, чего она хочет сейчас.

- Потому что это моя работа, Харт, - она огрызается ему в тон, потому что не может смолчать, - а о мотивах своего брата спрашивай у него, а не у меня.

Она отворачивается от него раздраженно, делая неохотно очередной шаг вперед. Ей хочется заартачиться и остаться на месте, а еще лучше - повернуть назад, но она отчего-то продолжает идти, все больше переставая понимать, что вообще здесь делает. Эта работа больше не кажется ей ни интересной, ни веселой, и она думает, что стоило слушать отца и идти на стажировку в Министерство.

Фрида не понимает, что он имеет в виду, когда оборачивается на него, в недоумении вскидывая брови. С ним творится что-то неладное, и она, в общем-то, склонна считать, что он сошел с ума на радостях, увидев брата, но сейчас им обоим стоит взять себя в руки.

- В каком смысле? Это ты меня сюда притащил, если ты не помнишь.

Ей не нравятся такие перемены в нем, и она не успевает среагировать, когда он достает палочку, а после чувствует, как ее сковывает паника. Она молчит, следя за ним внимательно и напряженно, но последнее, чего она ожидает - вторжения в голову.

Воспоминания проносятся в голове стремительно, причудливым образом цепляя все, что попадается по пути, от ссор с матерью и встреч с Регулусом до обсуждения планов с Бьорном и ее размышлений о по сути не существующих отношений с Бальтазаром. Она не знает, как остановить этот вихрь, но одного искреннего и чертовски сильного желания оказывается достаточно, чтобы ведьма почувствовала знакомое покалывание в пальцах.

Блетчли зажмуривается, чувствуя силу, собирающуюся смести все на своем пути. Видения обрываются резко, и она не знает, сколько еще секунд стоит так, пока не выдыхает обессилено и опустошенно. Она дышит тяжело, бросая помутневший взгляд на мужчину и пытаясь прийти в себя.

- Черт бы тебя побрал, Харт. Что ты вообще творишь?!

0

103

Бальтазар не осознает, что творит, когда врывается в чужое сознание. Он не знает, что ищет, из-за этого перед глазами мелькают картинки хаотично, прикправленные паникой, которую испытывает Фрида. Мужчине чертовски не нравится происходящее, но он не может заставить себя остановиться.

Он не сразу осознает, что начинает сдеаливать горло. Пелена необъяснимой агрессии спадает, лишь когда шведу начинает не хватать кислорода, а следом темпнеет перед глазами. Он прерывает связь с Фридой, не способный больше сосредоточиться на чужих воспоминаниях, как и на чем-либо кроме своих базовых потребностей.

Бальтазар закашливается, когда всё заканчивается. Он падает на колени, упираясь ладонями в землю, когда закашливается, больше не обращая внимания на льющий дождь. Какое-то время он не может толком продохнуть, не говоря о том, чтобы объяснить свои действия. Перед глазами плывет, заставляя его пошатнуться.

– Это не я, – он усмевает выдавить это между делом, после чего замолкает еще на несколько мгновений, приходя в себя. Бальтазар после находит в себе силы перевести взгляд на Блетчли, мотнув головой:

– Я не хотел этого. Не знаю, что на меня нашло.

Он чувствует пробирающий холод и тратит некотрое время, чтобы взять под контроль дрожь, пробирающую тело. Швед немного сипит, всё ещё имея дело с последствиями импровизированного удушья:

– Прости, – наконец, извиняется мужчина, когда вздыхает глубже, говоря глуше, – это всё чертов лабиринт. Похоже, он хочет, чтобы мы не дожили до его конца.

– И похоже, что мы на верном пути, – вдруг делает вывод швед. Он не двигается ещё пару мгновений, прежде чем с видимым усилием принимается подниматься на ноги.

– Спасибо, что без ожогов, – позволяет себе внезапную усмешку швед, глядя на Блетчли скорее вымученно, чем безрадостно.

0

104

Фрида не хочет причинять ему боль и пугается собственных подобных выбросов магии каждый раз, но сейчас считает, что это было необходимо. Потому что ему нечего делать в ее голове, и потому что он, похоже, не отдавал себе отчет в действиях вовсе, а значит был потенциально опасен. У нее не было склонности недооценивать других, чтобы быть уверенной, что в честной дуэли с ним у нее вряд ли есть шансы.

Она подходит ближе с опаской, но все же ведомая желанием помочь после его слов, что это не он. Ее напрягает это сильнее, потому что его подсознание настроено на решительную оборону, несмотря на это кольцо, которое должно ее по идее защитить. Кольцо, подтверждающее ее статус, как его невесты. Впрочем, мало чем подкрепленное. Она задумывается неожиданно, что ее мысли здесь тоже как на ладони, пусть он и не осознает этого.

- Тебе повезло. Я никогда не знаю, каким будет этот выброс магии.

Блетчли помогает ему подняться, придерживая аккуратно одной рукой, а второй смахивает с лица мокрые пряди и проводит рукой бесполезно по лицу, стараясь избавиться от капель. Их место тут же занимают новые, и она чувствует, что заклятие, которое Бальтазар накладывает ранее, перестает уже защищать их от холода.

Она не знает, насколько это разумно в этой ситуации, но вместо того, чтобы чинно сделать от него шаг в сторону, прижимается ближе, вставая на носочки. Ведьма касается губами его шеи, поднимаясь выше, чтобы оставить мягкий, почти невесомый поцелуй под мочкой уха.

- Доверься мне, Баль.

- Этот блок никуда не денется, если ты не будешь мне доверять.

0

105

Бальтазар благодарно кивает в ответ на помощь. Он остается не слишком уверен в своих ногах, когда поднимается, но быстро приходит в себя, бросая беглый взгляд по сторонам. Лабиринт походил на безумие, и мужчине было не по себе от того, что их ожидало впереди.

Швед не ожидает чужого прикосновения, когда Фрида жмется ближе. В первые мгновения он готов поверить, что это из-за холода, пробирающего их обоих до костей, но после чувствует прикосновение женских губ к коже. Он замирает, не ожидая подобного проявления чувств со стороны ведьмы, но не торопится отталкивать её. Он осознает, в какую игру она играет, и признает её методы достойными того, чтобы попробовать.

Бальтазар не собирается отрицать, что происходящее, в свою очередь, доставляет ему удовольствие.

– Интересный способ убедить меня довериться тебе, Блетчли, – беззлобно отмечает мужчина. Он немного медлит после, но всё же находит женские губы своими, наклоняясь ближе к ведьме, избегая её необходимости стоять на мысочках.

– Я доверяю тебе, – убежденно заверяет швед. Он старается убедить в этом их обоих, потому что, несмотря на определенные чувства, которые он испытывает к Фриде, их история знакомства пестрела не самыми дружелюбными моментами. Если лабиринт действительно любил играть за счет чужих переживаний, сейчас это не шло им на пользу.

Бальтазар следом позволяет себе не сдерживаться, обнимая ирландку, и не думает в этот момент о её парне, оставшемся за дверьми в помещение.

Харт прижимается губами к коже у тонких ключиц, когда отвлекся лишь для того, чтобы взглянуть вверх. Дождь прекращался, а тучи расходились, расчищая полуночное небо.

0

106

Фрида фырчит, немного развеселившись, и обнимает его крепче, целуя. У нее есть вполне определенные мотивы для подобных действий, но она не боится признаваться себе в том, что хочет этого - целовать его сейчас, когда все остальные слишком далеко, и она может позволить себе не задумываться об этом. В конце концов, вероятно ее отношениям с Регулусом так или иначе придет конец, как только она расскажет обо всем, что было раньше.

Ведьма считает, что у Бальтазара действительно есть причины доверять ей, потому что ни разу за это время, не считая ожогов, она не сделала ничего, что могло ему серьезно навредить. Она держала в тайне его секрет, касающийся Ларса, и не использовала его никак в свою пользу, хотя, несомненно, могла.

Она чувствует, как у нее перехватывает дыхание от его прикосновения к ключицам, и смеется коротко, стоит ему отвлечься на несколько мгновений:

- Кажется, это была все-таки плохая идея, - впрочем, отстраняться она не торопится. - Я все-таки не понимаю, почему ты еще не женат. Неужели, дело правда в твоем характере.

Блетчли не стесняется подтрунивать, целуя его следом и ловя себя на не слишком пристойных мыслях о продолжении, когда замечает между делом, бросая взгляд на чистое небо.

- Я буду считать это лучшим комплиментом моему таланту в поцелуях.

Она знает, что сейчас для этого не то время и вовсе не то место, но позволяет себе подобраться пальцами под его насквозь мокрую кофту, проводя по коже подушечками пальцев невесомо и целуя его следом, чувствуя, как он откликается на ее прикосновения.

Фрида мелко вздрагивает через несколько мгновений, услышав шорох, и бросает на Бальтазара напряженный взгляд:

- Ты слышал? Тут кто-то есть.

0

107

Она нравится Бальтазару такой больше, когда не стесняется целовать его и не думает о том, как это повлияет это на отношения с Регулусом. Швед отдает себе отчёт в том, что это – чистый эгоизм, но сейчас испытывает потребность в той близости, которую они себе позволяют. Из того, что происходит вокруг, это мужчина считает меньшим безумием.

Он целует её в очередной раз, когда улыбается шире между делом:

– По-моему, я не женат до сих пор потому, что ты выбрала слишком далёкую дату для свадьбы.

Бальтазар шутит, но не хочет задумываться, что это была шутка, в которой было немало правды.

Он теряет над собой контроль постепенно, когда чувствует женские пальцы на своей коже под одеждой, и вздыхает глубже. В отличие от прежнего холода, теперь мужчина ощущает, как поднимается температура тела.

Бальтазар смеётся негромко, когда Фрида присваивает себе негласный комплимент, но не торопится спорить. Он тянется к ней снова, вздрагивая, впрочем, следом в ответ на чужое замечание.

Мужчина прислушивается с мгновение, когда, не отстраняясь, всё же целует её, пренебрегая предупреждением.

Он хочет сказать, что ей показалось, когда вздрагивает следом сам, глухо выругиваясь, стоит из-за куста показаться Бьорну. Швед позволяет себе сожалеть о том, что тот портит момент, пусть и понимает, что вряд ли бы идиллия продолжилась долго посреди лабиринта. Это был тактический прием, не больше.

Бальтазар заставляет себя убрать руки от Блетчли, прежде бросив на неё быстрый взгляд.

Глядя на брата, швед настораживается против воли и считает, что тот грозил свести их старания на нет. Поднимался ветер. Бальтазар, подумав с мгновение, опустил руку, ловя женскую ладонь в свою и сжимая крепче.

– Ты должен был ждать снаружи, – напоминает Бьорну швед. Он знает, что тот не послушает.

Однако перед тем, как младший брат успевает что-либо возразить, Бальтазар подмечает, как у того округляются глаза, когда Бьорн смотрит за его плечо.

Харт надеется до последнего, что не увидит здесь Ларса. В его руках был обыкновенный маггловский пистолет. Швед осознавал интуитивно, для кого тот был предназначен.

Он не спорил, когда Ларс – этот, озлобленный из-за магии блока, не похожий на его настоящего брата, – вынес приговор. Бальтазар считает, что, вероятно, давно хочет этого.

Он делает шаг вперёд, прежде всё-таки выпустив руку Фриды из своей, и невольно делает шаг в сторону, заслоняя собой ведьму и Бьорна, стоящего поодаль.

Сон обрывается после того, как слышится оглушительный выстрел.

0

108

Фрида не ожидает увидеть здесь Бьорна и на мгновение теряется, следом, впрочем, вздергивая подбородок упрямо и не желая оправдываться за свое поведение ни перед кем. Уж точно не перед ним. Если она и чувствует свою вину, то только перед Регулусом, остальных же не касается вовсе то, с кем и как она проводит время. Бьорн тактично молчит, за что она испытывает к нему благодарность, несмотря на упрямое настроение.

Она держит Бальатазара за руку крепко, проводя аккуратно по коже подушечкой большого пальца. Появление Бьорна может все испортить, потому что отношения между братьями напряженные, а она, признаться, ничего не хочет сейчас больше, чем закончить наконец-то этот квест.

Ведьма оборачивается вместе со шведом и видит Ларс, не похожего на себя прежнего из снов, и хмурится, замечая в его руках пистолет. Она знает, что если он сейчас выстрелит, то все их усилия пойдут насмарку, потому что их выкинет в реальность, а до этого чертового рецепта они так и не добрались. Девушка молчит, соображая лихорадочно и не зная, что теперь делать. Она ловит себя на тоскливой мысли, что больше ни за что не залезет в голову к Бальтазару ни за какие деньги. В конце концов, они ей и не нужны.

Фрида вскрикивает одновременно с тем как раздается выстрел и следом вздыхает судорожно, очнувшись, и стараясь захватить как можно больше воздуха. Она старается отдышаться и прийти в себя, но встает со своего места быстро, понимая, что у нее не так много времени на раздумья и было бы неплохо убедиться, что со всеми все в порядке.

Она подмечает Бальтазара и Бьорна неподалеку и идет к ним, чтобы обратиться следом к младшему из братьев.

- То, что тебе нужно, у меня. Но я отдам тебе это только, если ты его для начала выслушаешь. Ему есть, что тебе сказать, Бьорн.

Она оборачивается, замечая, как в себя приходят остальные, негромко переговариваясь и поворачивается уже к Бальтазару, советуя искренне и с теплотой, вопреки словам:

- Ты, главное, не веди себя как идиот, ладно?

0

109

У Бальтазара гудит голова, когда он приходит в себя. Швед приподнимается на локтях, прежде чем чувствует хватку брата на своем плече, а после поднимается на ноги, когда Бьорн помогает ему встать. В этот момент он привыкает к этому заново – к тому, что брат снова рядом, пусть он видит чужое недоверие.

Он улыбается в ответ коротко, когда Блетчли подходит ближе, раздавая советы, и кивает коротко, впрочем, ничего не обещая вслух. Бальтазар вспоминает невольно то, как они проводят время в лабиринте, но не задерживает ведьму, когда подмечает за её плечом Регулуса. Пожалуй, пришло время действительно разграничить реальность и сон, где они могли проводить время наедине.

Они не видятся какое-то время, когда Бальтазар успевает показать Бьорну свои сны, в которых он навещает Ларса, а отношения между братьями становятся крепче. Им потребуется ещё много времени, чтобы наверстать упущенное, но теперь Бальтазар считает, что времени у них предостаточно.

Он смотрит не понимающе в тот день, когда брат рассказывает о том, что Регулус Блэк погиб, а завтра его, пусть и пустой, гроб будут опускать в могилу. Швед, признаться, в тот момент больше думает о Фриде, чем о почившем, когда соглашается пойти на похороны вместе с Бьорном.

Бальтазар считает, что ей не идёт траур, и держится по большинству в стороне, когда идёт церемония. Бьорн проводит больше времени с Фридой на правах более близкого знакомого. Харт чувствует странную благодарность к брату за то, что тот заботится о ведьме.

Швед подходит к ней ближе, когда люди начинают потихоньку расходиться. Врачи говорят, что из-за поломанного блока у него становится чувствительней нервная система, поэтому этот день Бальтазар предпочитает проводить трезвым.

– Эй, Блетчли, – он окликает её, когда сокращает расстояние, пока Фрида оборачивается к нему, прежде стоя спиной. Бальтазар оглядывает её с мгновение оценивающе, прежде чем спросить мягче:

– Как ты?

Бальтазар не любит женских истерик, но в этот раз хочет поддержать ведьму невзирая на возможные жертвы.

0

110

Их отношения неизбежно портятся. Фрида предполагает это, когда решается рассказать Регулусу всю правду, однако это не помогает ей перенести кризис в их отношениях легко. Они как будто не расстаются официально, но их встречи сводятся лишь к необходимому минимуму, и им становится тяжело и душно рядом друг с другом.

Она переживает за него, потому что не знает, что с ним происходит, а Барти говорит, что его пугают перемены в друге. Он никого не посвящает в свои мысли и планы, и от этого им всем немного не по себе. Фрида знает, насколько он может быть импульсивен и самоуверен, и боится, что рано или поздно без нее это приведет к плачевным последствиям. Она помнит до сих пор отчетливо предсказание Трелони, но старается гнать его из своих мыслей.

Пророчество все же сбывается, когда одним днем отец сообщает ей, что Регулус натворил глупостей. Что творил их уже давно и неминуемо за них расплатился. Никто не знает, где его тело и, вероятно, никогда не узнает, но он без сомнений мертв. Единственный, кто может дать вразумительный ответ - Кикимер - скован обещанием хозяину молчать об этом до конца своих дней.

В момент, когда отец произносит это, Фриде кажется, будто она перестает дышать. Перед глазами все плывет, а его голос звучит издалека, нереальный и обманчивый, потому что такого попросту не может быть. Все то, что он говорит - чушь, абсурд, потому что Регулус не может бросить ее так глупо. Потому что он обещает всегда, что все будет в порядке, и что ее опасения беспочвенны.

Она надевает, как и обещает, красное платье в день, когда его пустой гроб собираются предать земле. Ей кажется чудовищным то, как быстро Вальбурга организовывает похороны, как быстро готова смириться с тем, что ее сына нет. Ей так много есть сказать, и она так о многом думает, пока красит в молчаливой ярости губы алой помадой. Она держит слово, данное ему, когда игнорирует комментарий матери о ее внешнем виде.

Фрида чувствует себя одиноко, несмотря на то, что здесь брат и Барти, который, впрочем, больше внимания уделяет Розмари, потому что той некомфортно среди всего этого высшего общества. Ведьма понимает и не отвлекает друга, но чувствует себя потеряно. Потому что с ней всегда рядом был Рег. Было ли ей страшно, скучно, весело, они всегда делили эти чувства на двоих. С его смертью она остается наедине, и ей больше некого просить придумать повод поскорее слинять.

Она смотрит, но не видит никого, пока к ней не подходят вплотную, чтобы выразить соболезнования. Ирландка кивает на автомате, пока к ней не подходит Бьорн, уводя в сторону. Она благодарна ему за это, потому что сама будто бы не может пошевелиться.

Блетчли остается стоять у могилы, не обращая внимания на то, что все уже расходятся, и обещает Барти, что присоединится к ним в поместье позже. У нее нет никакого желания туда идти, но она не хочет бросать друга одного.

Она оборачивается, услышав знакомый голос и собственную фамилию, и смотрит на Бальтазара пусто и бесцветно, прежде чем ответить вопросом на вопрос:

- Что ты здесь делаешь?

Ведьма кутается в черное пальто, которое оставляет ей Александр, потому что погода на улице далеко не ласковая, а она в своем ярко-красном платье имеет все шансы превратиться в ледышку.

- Я лучше всех, разве не видно? - она огрызается, считая все же его вопрос не слишком уместным. - Уже выслушала тысячу раз от Ваьбурги, что это я его довела.

- Даже забавно, что она, ничего не зная, так точно попала в цель.

0

111

Бальтазар осознает всю неуместность своего вопроса, а также не ждёт, что Фрида решит броситься ему в объятия. Он отмечает её чёрное пальто поверх её алого платья и считает, что ей не занимать храбрости. Впрочем, как считает швед, красный оттенок в не малой степени подчеркивает чужое отчаяние и горе на этой церемонии; лучше, чем с этим справился бы классический угольно-черный цвет. Тех, кто не понимает этого, Бальтазар на этих похоронах считает слепыми.

Он также ожидает того, что Фрида не будет обязана рада его видеть.

– Бьорн рассказал мне о том, что произошло, – Харт считает, что говорит об очевидных вещах, но предпочитает быть последовательным.

На самом деле, он понимает, что не является ей близким человеком – ни ей, ни, тем более, Регулусу, – чтобы присутствовать на этих похоронах, но отчего-то отказывается отсиживаться дома, когда брат передает ему трагические вести.

– Подумал, что смогу передать очередные бесполезные соболезнования, – наконец, подытоживает Бальтазар, сомнительно объясняя собственное присутствие.

По сути, объяснение существует по-настоящему лишь одно. Бальтазар становится серьезнее, прежде чем отметить:

– Я волновался, – "о тебе" повисает очевидным завершением в воздухе.

Он говорит это без намека на какие-либо романтические чувства, которые считает неуместными. Как на этом кладбище, так и, вероятно, в их отношениях вовсе. Из-за траура Бальтазар предполагает, что Фрида предпочтет Регулуса в том числе после его смерти.

Бальтазар знает, что именно ему не нравится, и испытывает невольное раздражение, но держит себя в руках.

– Ты не виновата в его смерти, – уверенно заверяет мужчина. Он считает, что, вопреки собственной отстранённости, знает достаточно, чтобы делать выводы.

0

112

Фрида устает за это утро от соболезнований. В отличие от Вальбурги, она держится тихо, несмотря на алое платье, и хочет, чтобы ее оставили в покое. Краучу достается немного меньше внимания, и она в моменты, когда приходит в себя, завидует отчаянно.

Она бросает на Бальтазара внимательный, но усталый взгляд, когда он поясняет, что волновался. Им всем, несомненно, стоило волноваться раньше. В особенности ей, потому что она понимает прекрасно, что у нее не может быть претензий к шведу. Все, что происходило было ее собственным желанием и собственным решением, и пожалуй сейчас она ни о чем не жалела больше.

- Я в порядке.

Ведьма, конечно, не в порядке, но хочет думать, что ей не нужна чужая жалость. Ни жалость, ни сочувствие, ни поддержка. Она наказывает себя неосознанно, отказываясь от чужого участия, но не считает всерьез, что кто-то способен ей сейчас помочь. Особенно Бальтазар, с которого все и началось.

Она чувствует, как начинает пульсировать в висках, а внутри поднимается раздражение, стоит ему сказать, что в смерти Рега нет ее вины. Ей говорит это ранее брат, и Барти кивает в подтверждение, но они все прекрасно знают, что именно подкосило Блэка. Как и помнят, насколько он замкнулся после ее признания.

- Неужели? А кто виноват, Харт?

- Кто виноват, если он изменился после того, как узнал, что я спала с тобой?

Фрида обнимает себя за локти, морщась от холодного ветра, и бросает раздраженно, подытоживая:

- Не надо делать вид, что это ничего не значит, и что я здесь не причем.

0

113

Бальтазар знает, что она не в порядке, и надеется, что Фрида осознает это тоже. Более того, в порядке она быть не обязана, учитывая происходящие вокруг события. Подсознательно швед хочет, чтобы она доверяла ему, но по большинству считает, что у Фриды нет на это причин. Кроме того, то, насколько Блетчли была не в восторге от его присутствия, было очевидно.

Бальтазар сдерживает вздох, когда Блетчли оглашает причину, по которой Регулус от неё отстранился. Он считает честность полезным качеством, но, в то же время, приходит к выводу не в первый раз на собственном опыте, что у той должны быть границы.

Ему хочется сказать: "Я же говорил", но Бальтазар молчит об этом.

– Ты была с ним честна, потому что любила его, – помолчав, признает швед. – Ты не хотела ему навредить.

Бальтазар ощущает интуитивно, что ему в данный момент вряд ли удастся её переубедить, но его раздражает чужая неуместная жертвенность. Интрижка не должна была стать смертельным приговором. Такие выводы швед считает нездоровыми.

– Вряд ли ему принесет спокойствие то, что ты вздумаешь хоронить себя вместе с ним, – не резко, но всё же строже констатирует чародей, не сводя взгляда с женщины.

Бальтазар предполагает, что у него нет права высказываться за Регулуса, однако он считает, что выражает точку зрения здравого смысла.

– Ты имеешь право оплакивать его, но не себя, – заключает швед.

– Идём. Твоё платье не подходит для этой погоды, – мягче подмечает Бальтазар, желая увести её с улицы. Начинался рождественский снегопад.

0

114

Фрида считает, что все это абсурд и не имеет никакого значения, чего она хотела или нет. Факт оставался фактом: причина была в ней и в ее действиях, как бы им всем ни хотелось делать вид, что она не виновна. От попыток убедить ее в обратном ей становилось только хуже, а не легче, как они все вероятно думали.

- Чтобы не навредить ему, для начала не стоило связываться с тобой, - она бросает резко, не желая обвинять его сгоряча, но все же не сдерживаясь. Ирландка знает, что это было ее решение, но отчаянно пытается избавиться от ответственности, осознавая, впрочем, что выходит скверно. - В остальном, не имеет значения, хотела я навредить или нет.

Она морщится неприязненно, когда он пытается ее отчитывать, приплетая Регулуса, и смотрит на Бальтазара тяжелым, мрачным взглядом, позволяя высказаться. Фрида считает, что никто не имеет права указывать ей, как и кого оплакивать. Особенно он, не простивший себя до сих пор за смерть брата.

- Да пошел ты, Харт. Разберись сначала со своими проблемами, прежде чем указывать, что мне делать.

Ведьма, вероятно, пожалеет позже о своем тоне, но сейчас даже не старается себя контролировать.

- Мне не холодно, - она возражает упрямо. - И я не хочу никуда отсюда уходить.

На самом деле, ей и некуда особо идти, потому что ни дома, ни в поместье Блэков она появляться не хочет. Как и в своей - их с Регом - квартире, где обещало быть ничуть не лучше, чем на кладбище.

0

115

Бальтазар не собирался задерживаться надолго. Скорее, обменяться парой фраз, чтобы проверить, что Блетчли осталась в своем уме, а после снова уйти, завершив сопровождение Бьорна своей персоной. Сейчас чародей испытывал странное чувство, которое раздражало своим желанием помогать ближнему. За то время, которое они общались с Фридой, Харт не считает, что та осталась в здравом уме после смерти своего парня, и что кто-то ей должен вправить мозги. Судя по тому, что ей позволили остаться на кладбище одной, Бальтазар считает, что кроме него, похоже, этого сделать некому.

– Брось, Блетчли, – швед вдруг отзывается резче, чем собирается, но позволяет себе не жалеть об этом. Отчего-то мужчина, впрочем, отзывается лишь на чужое замечание о невосприимчивости к холоду, которое Харт считает полной чушью. Он был одет теплее неё, однако всё равно чувствовал пробирающийся под пальто зимний холод.

Бвльтазар понимает, что делает это, потому что волнуется за нее, однако не испытывает желания задумываться об этом всерьез в этот момент.

– Малолетка, – невпопад бормочет, подытоживая, Харт, прежде чем, подхватив ведьму за локоть, аппарировать. Он не ожидает, что ей это понравится.

Мужчина не ведет её в свою квартиру, не желая делать неподходящих намеков. В помещении, в котором они появляются, не в пример теплее. Бальтазар тратит то время, которое Фрида приходит в себя после аппарации, чтобы разжечь в камине огонь, а после проследовать к барной стойке. Он знает, что Бьорн считает её своей гордостью, и остается благодарен брату за поддержку, а также за прощение, в которое до сих пор не может поверить.

Швед вынимает два стопки из-под столешницы, а следом снимает с полки, на которой стоят разнообразные напитки, бутылку водки. Харт рассматривает опцию благородных напитков, однако считает, что те, для того, чтобы оценить, будет необходимо пить медленнее, нежели это стоит делать Блетчли.

Бальтазар настигает ведьму в несколько быстрых шагов, когда составляет принесенное "добро" на столик перед Фридой. Он наблюдает за ней, когда откручивает молча крышку, щедро наливая жидкость в стопку, а после констатируя лаконично:

– Пей.

Он не говорит о том, что ей нужно напиться в целом, но приводит, как он считает, другой весомый аргумент:

– Тебе нужно согреться, иначе ты подхватишь какую-нибудь дрянь.

0

116

Фрида не ожидает "нападения" и ахает пораженно в короткий миг перед аппарацией. Он совершенно прав, и ей точно это категорически не нравится, но она тратит некоторое время на то, чтобы прийти в себя, когда чувствует под ногами землю вновь. Откровенно говоря, она считает подобные маневры без согласования редким варварством.

- Какого черта ты делаешь, Харт?! - она шипит раздраженно, оглядываясь вокруг и не слишком понимая, где находится. По обстановке это несомненно напоминает бар, но слишком безлюдный.

Ведьма злится на его самоуправство, приплетая сейчас все в кучу, потому что от этого у них всегда проблемы, и потому что именно с этого все началось. С того, что он поступал так, как поступать хотел, и гори все остальное синим пламенем.

- Я же сказала, что хочу остаться там. Ты всегда так себя ведешь, или тебе только на мое мнение наплевать?

Блетчли разглядывает помещение, не слишком впрочем стараясь давать ему оценку и определиться нравится ей или нет. Лишь цепляется глазом за внушительный выбор алкоголя за барной стойкой, но Бальтазар уже идет туда сам, и она одновременно и противится всей душой идее согласиться с ним хоть в чем-то, но вместе с тем и признает, что напиться не прочь.

- Конечно, простуда же главная из моих бед, - ирландка отзывается язвительно, опрокидывая следом стопку и протягивая руку за бутылкой. С тем, чтобы налить себе еще, она точно может справиться самостоятельно.

Фрида выпивает вновь, не делая перерыва, прежде чем интересуется, не меняя неприязненного тона:

- Что это вообще за место?

0

117

– Мне, может быть, наплевать на твоё мнение, но мне не наплевать на тебя, – без раздумий отзывается Бальтазар в ответ на чужой выпад. Он сносит женское недовольство стойко, в том числе потому, что готовится к нему с момента, как они появляются в теплом помещении.

Чародей позволяет себе повести бровью, но молчит, когда Фрида проворно берется за бутылку, наполняя стопку снова. Его радует, как быстро она поняла его затею. Это даёт ему сигнал, что он не ошибается в методах.

Бальтазар отходит обратно к бару, когда Фрида пьет залпом, и достает бокал себе, следом снимая с полки бутылку виски. Швед наблюдает за ведьмой, когда возвращается к столику, и старается не обращать внимания на её недовольный тон, когда Фрида задаёт вопрос.

– Мы закрыли компанию после той кражи, которую вы устроили, – констатирует Бальтазар. Он усаживается на стул напротив того, который, по затее, предназначается для Блетчли, прежде чем достать портсигар и зажигалку из кармана пальто. Он не снимает его, пока помещение прогревается благодаря огню в камине. Бальтазар тратит некоторое время, чтобы прикурить, чтобы следом оставить сигареты на столе в качестве молчаливого приглашения угоститься.

– Пришлось всё рассказать отцу и матери. Им было непросто это пережить, – Бальтазар принимает это, как должное, прежде чем всё же ответить на вопрос о том, куда он приводит ведьму.

– Нам быстро стало скучно, пусть Бьорн продолжал держаться с вами. Мы сняли помещение и решили, что кухней буду заведовать я, а Бьорн – баром.

– Это – наш ресторан, – легко признает Харт, после поясняя отсутствие людей:

– Мы ещё не открылись. Скорее всего, сможем закончить приготовления в течение месяца или двух.

– Я решил, тебе понравится количество местной выпивки, – возвращаясь к положению вещей, заключает мужчина, затягиваясь.

0

118

Фрида бросает на него скептический взгляд, когда он говорит, что ему не наплевать на нее, и в данный момент предпочитает в это не верить. Вероятно, потому что если бы ему было не наплевать на нее, он не полез бы к ней с этим дурацким предложением и не рассказал бы все так нелепо Регу.

- Ну, да... Это заметно.

Она никак не комментирует дальше, увлеченная более бутылкой водки в ее руках, приходящейся как нельзя кстати. Ведьма не думает сейчас о том, что это никоим образом не изменит происходящего и ничем не поможет, полагая, что имеет право найти утешение в алкоголе хотя бы сегодня.

Ей не хочется садиться, потому что она по-прежнему не находит себе места и остается стоять, покачиваясь бесцельно с ноги на ногу. Она слушает его не слишком внимательно, занятая собственными мыслями, но все же улавливает то, что он говорит. Признаться, она никогда не задается после того дня вопросом, чем занимается Бальтазар. Как и Бьорн не торопится рассказывать, вероятно понимая, что для этого не лучшее время.

- Это к лучшему, - она бросает не слишком разборчиво, поясняя следом, - то, что вы ее закрыли.

По ее мнению, это следовало сделать уже давным давно, и она никогда не понимала, почему для этого потребовалось столько жертв.

- Ты так и не убедил меня, что умеешь готовить, - ирландка отмечает внезапно, наливая себе очередную стопку и не слишком раздумывая, прежде чем ее выпить. - В талантах Бьорна я не сомневаюсь.

Она держит бутылку за горлышко, демонстрируя ее в качестве аргумента в пользу его младшего брата, и бросает следом:

- Сделаете доставку на дом, и я буду вашим постоянным клиентом.

Фрида оглядывает вновь барную стойку, прежде чем признать верность его мыслей:

- Мне нравится. Это, в принципе, единственное, что мне сейчас нравится.

0

119

Бальтазар не отдает должное её сарказму, не отвечая на чужой выпад. Швед старается относиться с понимаем к чужому поведению, потому что понимает, что она чувствует. Мужчина считает, что Фрида недооценивает, насколько он действительно может быть сведущ в том, что она ощущает в этот момент, потому что переживает вину такого же характера ранее. Однако, если вина Фриды, как считает швед, консвенная, то он посодействовал смерти своего брата гораздо более очевидным образом.

– Присядь, – просит Харт. Он не пытается считать количество стопок, которые выпивает ведьма, однако предполагает, что та выпивает достаточно, чтобы в скором времени ей стало тяжело держаться на ногах.

– Что ты любишь? – вдруг интересуется Бальтазар.

– Если ты хочешь остаться в сознании, чтобы допить, для начала, эту бутылку, в какой-то момент придется что-либо съесть. Я могу приготовить, – предлагает мужчина.

Швед не торопится чересчур пить сам, когда делает очередной глоток. В остальном Бальтазар считает, что на трезвую голову может не выдержать происходящее до самого его конца. Впрочем, учитывая необходимость заботиться о том, чтобы Блетчли, случайно или умышленно, себе не навредила, бессознательное состояние тоже не было его вариантом.

Бальтазар вдруг улыбается, прежде чем пообещать:

– Мы подумаем насчет доставки на дом.

0

120

Фрида пьет много и залпом, не отдавая себе отчет в том, что это может быть не слишком хорошей идеей. Если он привел ее сюда напиться, то она не видит смысла отказывать себе в чем-то и следует его плану. Вероятно, не самому плохому в данной ситуации.

- Не хочу, - она упрямится, но вместе с тем действительно не хочет сидеть, не находя себе места и не представляя, как может сейчас просто взять и успокоиться. Ее подгоняют нервы, словно ей нужно куда-то бежать и что-то непременно делать, но только не сидеть спокойно. Она знает, что ничего уже не может изменить, но вместе с тем знает также, откуда берется ее нервозность. Гроб, который они опускают в землю, пустой, и она ловит уже не единожды себя на мысли, что они все могут ошибаться.

Блетчли не понимает почему, но его вопрос и забота раздражают ее только сильнее.

- Я не голодна, - ирландка бросает без лишних колебаний, полагая, что вряд ли захочет есть в ближайшее время. - Ты недооцениваешь меня, если думаешь, что я не справлюсь с этой бутылкой.

Ей кажется, что она вовсе не пьянеет, потому что ожидаемого облегчения так и не наступает. Она наливает себе вновь, не замечая, что он в отличие от нее практически не пьет, и выпивает очередную стопку, прежде чем обернуться к нему с внезапной претензией.

- Прекрати это делать, - она раздумывает пару мгновений, решая, достаточно ли понятно, что она имеет в виду под "этим", и все же поясняет следом, - прекрати быть таким хорошим.

- Ты весь такой заботливый и правильный. Привел меня сюда напиться, волнуешься, чтобы я не замерзла, предлагаешь что- то приготовить...

Фрида кривится под конец перечислений, прежде чем подытоживает, не забывая наливать себе вновь:

- Меня это бесит.

0


Вы здесь » MRR » we will be coming back. » Новое начало [AU Inception]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно