Вверх страницы
Вниз страницы

MRR

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » MRR » let it go. [archive] » Стокгольмский синдром 2.0 [AU] [x]


Стокгольмский синдром 2.0 [AU] [x]

Сообщений 61 страница 81 из 81

61

Бальтазар считает, что она ошибается. Ошибается во всем, что касается последствий его действий, потому что, каким бы сильным противником ни был Торфинн, он не был всемогущ. Его образ мысли не был идеален, и человеческий фактор был его неизменной ахиллесовой пятой. Бальтазар считает, что, в отличие от Торфинна, его собственным преимуществом была вера в существовании своей, чрезвычайно схожей, слабости.

Он набрасывает, поверх изолирующего, заклинание, которое искажает восприятие - и следом наблюдает, как домовой эльф безмятежно проходит мимо, не взглянув в их сторону. Бальтазар знает, что это продлится не так долго, как ему хотелось бы, поэтому ему было необходимо решать вопросы быстро. Признаться, шведа удивляло, почему его предложение вытащить её отсюда - это по-прежнему вопрос.

- Как ему это удалось, - поражённо выдыхает Бальтазар, - запугать тебя до такого состояния. - На самом деле, он не спрашивает. По крайней мере, сейчас у них нет времени на долгие повествования.

Он хочет, чтобы она осознала, что вся власть, которую имеет над ней её муж, берет начало из того, что творится в её собственной голове. И что как только ведьма это осознание, у Торфинна в рукаве останется гораздо меньше козырных аргументов, чем прежде.

Бальтазар ловит себя на злой мысли, что устал чувствовать себя преступником каждый раз по приближении к собственной семье.

- Фрида, я знаю, что позволил забрать тебя тогда, больше пяти лет назад, и знаю, что меня не было рядом все эти годы.

- Прости меня - и я также знаю, что никаких извинений не будет достаточно, - он делает шаг навстречу к ней, потому что неизбежно скучает всё это время и потому что не хочет смотреться врагом в её глазах. Потому что, на самом деле, никогда им не был.

Бальтазар понимает, что у неё мало причин ему доверять, и большинство из них принадлежат тому году, во время которого она жила до несостоявшегося развода в его квартире.

- Нельзя бояться его всю жизнь. Нельзя позволять ему то, что он делает с тобой или Эвелиной.

- Он милосерден к ней сейчас, но представь, как её жизнь сложится дальше; представь, что он выдаст её замуж за такого же ублюдка, как он сам, и тогда её жизнь не начнётся.

- Блетчли, больше нельзя его бояться.

- Я здесь, чтобы забрать вас домой, - убеждённо заявляет Бальтазар, не отпуская малышку с рук и благодаря богов, что та пока не дёргается и не начинает капризничать, - и больше всего мне нужно, чтобы сейчас ты перестала верить его словам - и доверилась мне.

- Когда я скажу, что всё будет хорошо, если ты сейчас уйдёшь со мной; что вы будете в безопасности.

0

62

Фрида знает, что Бальтазар прав, и она действительно запугана. Не отрицает этого ни на грамм, но считает, что у нее есть веские причины для этого. После того, как он уже добрался до нее однажды, после клетки, в которой держал, после побоев и изнасилований, у нее действительно есть веские причины бояться Торфинна как огня и не желать испытывать его терпение.

Она не хочет его извинений, потому что они делают ей больно, но ничего не меняют. Не возвращают эти пять лет, не помогают ей пережить их легче, потому что это все просто слова. Сейчас она хочет просто, чтобы он отошел от нее, пока ее жизнь не стала еще более невыносимой из-за того, что может нафантазировать себе Торфинн, и больше никогда не подходил к ней, потому что от этого только больнее.

Фрида считает, что ему легко рассуждать, потому что он никогда не был на ее месте. Никогда не чувствовал этот животный страх, который приходилось чувствовать ей, и его никогда не насиловали на таксидермическом столе. Не говоря уже о том, что было слишком поздно что-то менять.  Не после пяти лет, за которые она привыкла настолько, что ее жизнь кажется ей даже сносной, если приложить некоторые усилия. Торфинн не требовал от нее многого. Ничего больше послушания.

- До этого слишком далеко, - она морщится, когда он описывает перспективы, которые могут ждать Эвелину, и не испытывает от этого восторга, считая, что он перегибает. – То, что ты описываешь, всего лишь твоя фантазия, никто не знает наверняка, что будет через десять лет.

- Зато я точно знаю, что будет, если ты заберешь ее. Он убьет ее, Харт, убьет, потому что обещал сделать это.

Ведьма не считает его наставления убедительными и не может найти причин, почему должна доверять ему жизнь дочери и свою жизнь.

- Мы не будем в безопасности нигде, за пределами этого дома.

Она хочет забрать дочь с его рук, но отчего-то медлит, глядя на то, как спокойно малышка устраивается, не пытаясь капризничать.

- Торфинн всегда держит свои обещания, почему я не должна верить его словам?

- И почему должна верить тебе?

На самом деле, она не сомневается, что он прав, и что им действительно нужно покинуть этот дом. Но не так, только не бежать, потому что Роули непременно найдет их, где бы они ни спрятались.

- Мы никуда не пойдем. Будь добр, опусти Эвелину на землю.

0

63

Бальтазар замечает, как она смотрит на дочь, и прежде действительно раздумывает о том, чтобы отдать её Фриде. Потому что он – не Торфинн, чтобы отбирать у неё ребенка. Бальтазар знает, что делает именно это с момента, когда подает в суд для того, чтобы получить опеку над Эвелиной, но считает, что у него, как и у неё, были свои, неоспоримые причины сделать это.

Харт не может удержаться от мыслей о том, какой бы семьей они были. Пытается не думать об этом в прошедшие годы, но сейчас позволяет себе слабость. Ему не нравится неловкость и напряженность, которая устанавливается между ним и Фридой, но понимает, что это – меньшая из проблем, которую, видимо, им придется пройти в отношениях в ближайшее время.

Бальтазар осознает, что решает это гораздо раньше – то, что он пришел сюда не уговаривать её, но пришел забрать, как бы сильно она после на него ни обижалась после. Он не забывает об Эрлинге, но считает – и не сомневается в этом, – что тот в безопасности с отцом. И что они, как ни прискорбно, действительно неплохо ладят в последнее время. Бальтазар не стесняется расставлять приоритеты, и сейчас они – это Фрида и Эвелина.

– Ты будешь в безопасности со мной, – заверяет со всей серьезностью ведьму швед. – Я тоже держу свои обещания, Блетчли.

Он заглядывает ей в глаза, когда всё-таки опускает Софи на землю, с сожалением наблюдая, как та опасливо цепляется за рукав его костюма, словно боясь упасть. Бальтазар улыбается тепло, когда убеждает, что он её держит, и всё таки отпускает окончательно, позволяя отбежать к матери.

Он разглядывает Фриду несколько мгновений. Он вспоминает заново, какая она красивая.

– Она очень похожа на тебя.

Бальтазар усмехается не слишком весело из-за внезапной догадки, помогающей ему принять окончательное решение.

– Какая, к черту, разница. Ты ведь всё равно меня ненавидишь.

Швед зовет домовика из поместья в Мальмё, когда, цепляясь за Фриду и малышку, отдает короткий приказ вернуть их к нему домой. Он уверен, что его новый адрес по Франции сможет выиграть им время – и ожидает истерику по прибытии.

0

64

Фрида молчит на его обещание, потому что ей нечего сказать ему кроме того, что она в него не верит. Попросту не может, как бы сильно того ни хотела, потому что он однажды его уже не сдержал. Не сдержал, когда обещал, что с ней и их дочерью все будет в порядке, не смог ничего поделать, когда Торфинн увел ее у него из под носа так легко и просто.

Она не винит его в этом, потому что в этом нет его вины. Паршивое стечение обстоятельств, не больше, но продемонстрировавшее, насколько Торфинн действительно готов на все, чтобы добиться своего. И насколько он сильнее ее и их всех.

Ведьма наблюдает за тем, как Бальтазар аккуратно опускает дочь вниз, и терпеливо ждет, пока та не встанет крепко на ноги, прежде чем отбежать к ней. Она обнимает дочь за плечи, когда та цепляется за подол ее платья, и не собирается больше отпускать ее.

Она опускает взгляд, когда он говорит, что Эвелина похожа на нее, и думает, что характер у нее во многом его. Ирландка молчит, не торопясь озвучивать свои мысли, но ловит себя на неуместной мысли, что ему бы это понравилось. По крайней мере, упрямство их дочери явно было фамильной чертой.

Фрида не успевает ничего возразить на его заявление, что она его ненавидит, хотя ненависти не испытывает вовсе. Обиду, возможно, но не ненависть, потому что для этого у нее нет никаких причин, и потому что ее любовь к нему никуда не девается за это время. Она не успевает ничего сообразить вовсе, когда оказывается втянута в водоворот, благодаря его домовику, безошибочно успевая лишь определить, что они аппарируют.

Ведьме с трудом удается устоять на каблуках, и она делает шаг назад, пытаясь поймать равновесие и удержать дочь. Она оглядывается судорожно, не понимая, где оказалась, но определяя совершенно точно, что это не похоже ни на дом Роули, ни на Блетчли-холл, ни на поместье в Мальме. До нее доходит медленно осознание, что Бальтазар все-таки сделал это – забрал ее оттуда, несмотря на то, что она была против. Несмотря на то, насколько это опасно.

Она слабо отдает себе отчет, когда начинает мерить шагами просторную гостиную, скорее мечась по ней в панике, чем размышляя здраво. Ей становится заметно тяжелее дышать, и она выдыхает болезненно и рвано, не в силах перебороть себя. Она чувствует как колотится в груди сердце, а а грудную клетку сжимает до боли.

Фрида облизывает пересохшие губы быстрым, нервным движением, прежде чем ловит его взгляд.

- Зачем ты это делаешь? Зачем ты нас так подставляешь?

Она не может соображать здраво, чтобы дать его действиям иную оценку, и сейчас не понимает, почему он так легко принимает подобные решения, когда от них зависит их жизнь.

- Он убьет Софи. Убьет ее, - она бормочет как сумасшедшая и вряд ли выглядит адекватно, но ее мало волнует это. – Убьет ее, а меня сначала отправит в клетку.

Ведьма чувствует, как у нее по коже пробегают мурашки от одной мысли об этом, и не может взять себя в руки, когда делает очередной судорожный вздох, когда ей не хватает воздуха.

- Ты не сможешь нас защитить. Он всегда получает то, что хочет.

0

65

Бальтазар принимает её панику как должное, когда они оказываются в доме. Ему требуется несколько лишних мгновений, чтобы прийти в себя после аппарации. Он не переживает за заминку, когда не спешит останавливать ведьму, давая ей выговориться.

Бальтазар испытывает чувство дежавю, как тогда, после нападения Роули в его квартире, когда Торфинн забрал Эрлинга. Шведа пугает, какую власть Роули имеет над Фридой. Он злится, потому что не может перебороть её навязчивую идею о том, что только с Торфинном ведьма в безопасности. Бальтазар не знает, как убедить её в том, что это звучит на редкость абсурдно.

Харт не выдерживает, когда она начинает повторять, что Торфинн убьёт Софи. Он перехватывает её, когда она продолжает метаться, и заставляет сесть в подвернувшееся кресло. Бальтазар теряет контроль, когда Фрида говорит, что Торфинн всегда получает то, что хочет; швед сдерживается, чтобы не приложить кулаком по подлокотнику.

- В этот раз он ничего не получит, - убеждённо заявляет швед, потому что у него нет больше права подвести её. Потому что если он подведёт её сейчас, Роули в самом деле убьёт и её, и Софи. Бальтазар понимает всю ответственность своего поступка, и он тоже боится, но гораздо сильнее страха его желание быть рядом со своей семьёй.

- Он не тронет ни тебя, ни её. Я больше не отойду от вас ни на шаг.

Бальтазар опускается перед ней на колени, следом успевая развязать бабочку, оставляя расправленный галстук висеть на шее, и перехватывает чужую ладонь, сжимая крепче. Бальтазар, впрочем, отвлекается, когда слышит шмыгание за спиной, и манит малышку к себе. Он улыбается тепло, когда зовёт девочку:

- Иди сюда, принцесса.

Бальтазар получается прежде тем, что мелкая пребывает в растерянности из-за перемещения, но после, очевидно, начинает ориентироваться. Хотя бы в том, что теперь она далеко от дома и комнаты, у которой она привыкла.

- Всё хорошо.

Бальтазар понимает, когда мелкая тянется к матери вместо него, и отпускает женскую ладонь, давая свободу обеим рукам ведьмы.

- Фрида, я понимаю, что это тяжело - начать доверять мне снова. Но если ты не станешь, тогда Торфинн точно возьмёт верх снова.

Бальтазар снова поднимается на ноги, когда, наконец, объясняет, где они оказались:

- Мы во Франции, в Грассе. Я живу в этом доме несколько месяцев. Мой адрес знают только родители, братья и Крис, поэтому Роули понадобится больше времени, чем обычно, чтобы сориентироваться.

- Что бы я ни сделал за это время, я всё ещё люблю тебя.

0

66

Фрида не сопротивляется, когда он усаживает ее в кресло, потому что ей, в общем-то, все равно, стоять или сидеть, когда ее мысли поглощает разъедающий все внутри страх. Она мотает головой, когда он говорит, что Торфинн ничего не получит, потому что знает, что это не так. В отличие от Бальтазара, она живет с ним под одной крышей пять лет и точно знает, что он – чудовище. Что ему ничего не стоит убить их всех и выйти из воды сухим.

- Тогда он убьет и тебя, - ирландка отзывается бесцветно, констатируя факт, потому что помнит до сих пор, что это чуть действительно не произошло из-за полоумной мамаши Роули.

Ее озаряет догадка внезапно, когда в голову приходит простая мысль о том, как Торфинн может навредить ее дочери.

- Он может снова попросить помочь свою мать, - она рассуждает лихорадочно, чувствуя, как начинают гореть щеки, - ему даже не нужно будет подходить к Софи, магия Вуду сделает все за него.

Ведьма чувствует, как ее начинает трясти, и не замечает, когда он берет ее за руку, крепко сжимая. Она наблюдает за дочерью, выглядящей растерянно, и как та охотно откликается на обращение «принцесса», когда подходит к ним. Ее отчего-то коробит эта сцена сильнее, когда она позволяет себе задуматься о том, какой бы семьей они могли быть.

Фрида ловит подбежавшую к ним девочку и тянет ее к себе, приподнимая и усаживая на коленях. Она обнимает ее чуть крепче привычного, прижимаясь губами к светлой макушке.

Сейчас она не считает, что ей действительно стоит довериться Бальтазару, когда очевидно, что он не осознает до конца, какую опасность представляет из себя Торфинн.

- Не имеет значения, доверяю я тебе или нет. Я доверяла тебе, это ничего не изменило. Не изменит и сейчас.

- Ты не знаешь его и не знаешь, на что он способен.

Фрида слушает без энтузиазма информацию о том, где они находятся, и считает, что в общем-то, ей совершенно без разницы. Займут ли у Торфинна поиски два дня или три не имеет никакого значения, если результат все равно будет одинаков.

- Я не хочу здесь оставаться. Это нечестно, что из-за тебя пострадаем мы все.

Она опускает взгляд, когда он говорит, что любит ее, и качает головой, отрицая саму такую возможность.

- Не надо, Харт, не надо делать мне еще больнее.

0

67

Бальтазар надеется на чужое благоразумие, но подсознательно понимает, что всё не может случиться так быстро. Фриад пережила за последние годы слишком многое от рук Торфинна, чтобы страх его улегся в её голове за считанные минуты. Беря также во внимание, что побег из особняка Роули был не слишком добровольный, если говорить о Фриде; что касается Софи, то Бальтазар был уверен, что той понравится новое местообитание больше, чем четыре стены комнаты, в которой они жили с матерью, начиная с её рождения. Признаться, до конца в голове Бальтазара не укладывается, что действительно можно быть таким чудовищем, которым стал Торфинн, хотя сам Харт повидал на своем веку разномастных чудовищ немало.

Харт знает, что ему особенно не нравится сейчас – это её убежденность, что Торфинн сильнее. Она так упрямо пытается убедить чародея в том, что тот обязательно придет, словно ждёт его визит, как визит горячо любимого дорогого гостя.

– Помолчи, – просит швед резко, потому что хочет, чтобы Блетчли его послушала. Он внезапно думает о том, что, несмотря на прошедшие годы, ей всё ещё нет и тридцати. Он считает её слишком молодой для её груза воспоминаний. – Прекрати "обожествлять" его, Фрида, и послушай меня.

Бальтазар говорит несколько громче, но осекается, бросая взгляд на Софи. Он хочет, чтобы девочка вышла и дала им поговорить, потому что её мать необходимо хорошенько встряхнуть, но отчего-то знает, что Фрида её не отпустит. А если отпустит, то с боем, который был сейчас мужчине не нужен – как и не нужен был когда-либо вовсе.

– Ни Торфинн, ни его сумасшедшая мамаша не тронут ни тебя, ни Эвелину.

Бальтазар проверяет карманы пиджака, сдерживая чертыхание при ребенке, потому что стоило сделать это раньше, прежде чем вытаскивает на свет два кулона, справедливо имеющих неопределенно шаманский вид.

– Я говорил с матерью, а она – с Мартой, прежде чем забрать вас. Надень на себя, – он передает один из кулонов Фриде, когда другой вешает на шею маленькой девочке, не спрашивая разрешения у неё матери. – Они должны защитить вас от порч, проклятий, заговоров и другой магии, которую можно наложить на человека на расстоянии. Включая магию Вуду. Если станет интересно, как это работает, спросишь у своей бабушки, – советует Бальтазар. Признаться, он сам не прочь расспросить побольше о таинствах, о которых до сиего момента не ведал от слова "совсем".

– Не снимай его, малышка, – просит мелкую швед, прежде чем вернуться к наболевшей проблеме в виде назойливого муженька-садиста Блетчли. Ему становится спокойнее, когда девочка принимается разглядывать с интересом новоприобретенное украшение, после чего ловит взгляд Фриды:

– Ты ошибаешься, Блетчли, насчет Торфинна: теперь я знаю, на что он способен. Он показал своё истинное лицо. И я себе не смогу простить, что он сделал это такой ценой.

– Если ты не хочешь оставаться здесь ради себя, то останься ради неё. Потому что это не жизнь, Фрида, которую заслуживает наша дочь, – Харт хочет, чтобы она ему доверяла, потому что сейчас её доверие значит вдвойне. Из-за малышки.

– Я понимаю, что ты не могла сказать раньше. Ни мне, ни отцу, ни кому-либо ещё – хотя тебе было бы достаточно одного слова. И мы бы что-нибудь придумали, чтобы ты не провела в заперти пять лет.

– Но сейчас у тебя есть шанс начать заново. Я понимаю, что тебе страшно, – Бальтазар вздыхает глубже, прежде чем закончить твердо:

– Не совершай ошибку: не верь ему , Блетчли. Не верь ему снова.

0

68

Фрида действительно замолкает и заметно напрягается от его тона и голоса,  не в силах справиться с неприятными ассоциациями. За пять лет с Торфинном она учится чутко реагировать на любые изменения в голосе, в особенности те, которые не сулят ей ничего хорошего, и искать панически свою ошибку. Что-то, что послужило катализатором агрессии.

Она прижимает к себе дочь крепче, позволяя Бальтазару высказаться, пусть и не может согласиться с ним ни на грамм. Ей все еще кажется, что он не осознает до конца, о чем говорит, но она молчит, не желая, чтобы он повышал на нее голос снова.

Ведьма крутит в руках кулон, который он вешает ей на шею, и будто бы чувствует подушечками пальцев магию, заключенную в нем. Сильную и неизвестную ей, но ее не удивляет, когда он упоминает Марту. Той вообще было подвластное многое, что для самой Фриды оставалось тайной за семью печатями.

Ее успокаивает немного то, что, кажется, на расстоянии до Софи будет добраться невозможно, но все равно не убеждает до конца, что здесь, как и где либо, они в безопасности. Она осознает всю абсурдность, но не может отделаться от страха перед гневом Торфинна, который он, несомненно, обрушит на нее.

Фрида не ожидает попытку надавить на нее через Софи, и чувствует, как внутри ворочается раздражение, когда она воспринимает его слова как упрек. Она знает, что всегда делала все и даже больше, чтобы защитить дочь и скрасить ее существование, насколько это возможно. Она считает, что Бальтазар не имеет права обвинять ее в том, что она недостаточно заботится о Софи, как и в том, что испугалась сказать кому-то о том, что происходит.

- Когда мне нужно было сказать тебе об этом? Когда ты пришел предъявить мне претензии на глазах у Торфинна? Наша беседа не располагала к откровениям, а мне было страшно, потому что я знала, чем обойдется твоя выходка для меня.

Ведьма чувствует, что ей пора остановиться, пока она не наговорила лишнего, но не может, потому что он заставляет ее чувствовать вину за свой страх, за то, что их дочь провела взаперти пять лет. Вину, которую она чувствует и так, но пытается всеми силами от нее избавиться, иначе та сведет ее с ума.

- А кому мне верить, Харт, тебе?  А где ты был эти пять лет? Где ты был, Бальтазар?

Она опускает малышку на пол, позволяя той немного отбежать, чтобы исследовать комнату, в которой оказалась. Ей не хочется кричать, чтобы не пугать ее, но ведьма все равно повышает голос, когда ловит взгляд шведа.

- Как ты мог поверить в то, что я могу бросить так тебя и своего сына? Как мог поверить, что я хочу быть с Торфинном после того, что он сделал? – она знает, что все ее вопросы риторические, но не может остановиться, чувствуя потребность наконец-то высказаться. – Почему тебя ничего не удивило после того, как я оставила твоего ребенка, зная, чем это может обернуться?

- Почему, Харт? Почему ты не поверил мне, когда я говорила, что люблю тебя, а теперь хочешь, чтобы я поверила тебе?

0

69

Бальтазар молчт всё то время, которое Фрида говорит. Сначала – из вежливости, потому что ведьме необходимо высказаться, потому что она имеет на то права. Потому что он – не Торфинн, чтобы её "затыкать". Следом Бальтазар молчит, потому что не ожидает открытого нападения, но после одергивает себя. Потому что ожидать стоило. Потому что он – не Торфинн, чтобы быть невнимательным к переживаниям дорогого человека. С каждым новым словом, сказанным Блетчли, чародею приходится вздыхать глубже. Потому что она, несомненно, права – и потому что в то же время не права совершенно. Потому что он – не Торфинн, и он понимает, что Фрида не заслуживает того, что он может сказать ей в ответ на притязания. Но в какой-то момент Бальтазар чувствует, что с него достаточно.

Он всё ещё не хочет пугать маленькую девочку, достойной которой, вероятно, не было ни в этом доме, ни к ином другом на известной всем планете.

Харт испытывает вину перед ними – перед Фридой, Эрлингом и Софи, – все эти годы, но сейчас та, переплетенная с обидой, ослепляет его на долю мгновения. Этого, однако, оказывается достаточно, чтобы его гордый характер взял верх.

Бальтазар начинает тихо, потому что всё ещё не хочет расставаться с лелеянной мечтой – быть хорошим отцом, когда Софи явно не стоит присутствовать при их с Блетчли разговоре.

– Я верил, – лаконично возражает швед, ловя взгляд молодой женщины. Он говорит громче, когда повторяет, – и верил не один месяц.

Бальтазар быстро перестает себя контролировать, когда сбивается на то ли крик, то ли рык, не сдерживая горечь:

– Я верил, пока у меня не остановилось сердце, Блетчли. – Чародей знает, что Ката сказала ей о том, что произошло. Он не был рад этому изначально и также не остается доволен, что позволяет использовать это себе, как извинение, что не смог вытащить Фриду из лап Роули.

Бальтазар отзывается холодно, прежде чем развернуться и выйти вон:

– Я бы рад верить и сейчас. Но сейчас рядом нет Торфинна, Фрида, но всё ещё не похоже, что ты рада меня видеть.

0

70

Фрида больше не возражает ему, потому что возразить ей нечего. Она не отрицает свою вину во многом, в особенности в том, что произошло с ним, и ее коробит осознание того, насколько сильно он когда-то ее любил. Вопреки претензиям, высказанным ему, в этом она не сомневается ни на грамм, потому что помнит его отношение к ней и к их еще не рожденному ребенку.

Она молчит, не пытаясь убеждать, что рада его видеть. Рада, действительно, потому что не думала, что сможет увидеться с ним так вновь, не скованная присутствием Торфинна, и не рада в то же время, потому что он принес вместе с собой беду, пусть и уверен, что сможет помочь ее избежать.

Она пугается рефлекторно, когда он повышает голос, а после чеканит холодно, и хочет разреветься и раскричаться, когда он выходит из комнаты. Ведьма молчит, потому что за пять лет привыкает не проявлять эмоции, чтобы не раздражать лишний раз Торфинна. Чтобы он мог играть в свою идеальную семью с послушной, правильной женой, не перечащей мужу.

Фрида считает до десяти, как единственный способ взять себя в руки, и вздыхает глубже, прежде чем повернуться к дочери, присаживаясь рядом с ней на колени. Она обнимает ее и ловит любопытный взгляд, когда объясняет, что все в порядке, и они приехали на какое-то время в гости к дяде, который дал ей симпатичный кулон. Который непременно нельзя ни за что снимать.

Она цепляется краем глаза за одного из домовиков, пробегающих мимо, и просит показать их комнату, потому что у малышки слипаются от усталости глаза. Ведьма укладывает ее спать, рассказывая сказку по памяти, и дожидается, пока та заснет, прежде чем тихонько выйти из комнаты.

Фрида все еще не испытывает восторга от того, как и где оказалась, но идет на улицу, ведомая желанием получить то, чего у нее не было эти пять лет. Она зовет Бубенчика с просьбой раздобыть ей сигарет и огневиски, и обещает рассказать все потом. Единственное, что она сейчас хочет – напиться так, чтобы забыть все эти годы, Торфинна, жуткую клетку и о своей вине перед Бальтазаром и детьми.

Она думает, что не видела настолько звездное небо уже давно, потому что в Лондоне звезд нет, и из окна ее комнаты был виден не такой большой кусочек неба, и выдыхает дым вверх, устраиваясь на лавочке удобнее. Ей, в общем-то, без разницы как она выглядит, когда лежит в вечернем платье, положив голову на твердый, не слишком удобный подлокотник.

Ирландка не замечает, как засыпает, вымотанная днем и разморенная изрядным количеством алкоголя, и не замечает, как под головой через какое-то время оказывается подушка, а сама она лежит на кровати, под теплым одеялом, рядом с сонно сопящей дочерью.

Фрида просыпается в обед с тяжелой головой и проводит судорожно по постели рукой, не находя дочь. Она подходит к двери комнаты, чтобы услышать ее заливистый смех, но не выходит в гостиную, не желая видеть Бальтазара. Ее вполне устраивает общество ее самой, когда она забирается под одеяло вновь, и считает, что вполне привыкла проводить время одна, чтобы не искать ничьей компании. Единственное, о чем она просит Бубенчика – принести стакан воды и что-нибудь от гудящей головы.

Она выбирается тихонько из комнаты поздним вечером, когда голос Софи подозрительно смолкает. Ей приходится перебороть себя, чтобы убедить, что она не может сидеть в комнате постоянно только потому, что внизу где-то может быть Бальтазар. Впрочем, она быстро поправляется, что может, и успешно сидела в комнате пять лет, но больше не хочет.

Софи обнаруживается спящей на диване, и Фрида замирает на мгновение, не зная, оставлять ли ее здесь или увести наверх. Она решает не будить малышку, по крайней мере пока.

Ведьма не знает, зачем идет на кухню, возможно в поисках чего-то, что способно как-то скрасить ее существование, но останавливается на пороге, замечая Бальтазара и налитый бокал перед ним. Она не хочет все еще разговаривать с ним, но не может не держать в голове то, что у него был инфаркт, и алкоголь – последнее, что ему сейчас нужно.

- Решил свести счеты с жизнью?

Она смотрит на его бокал неприязненно, несмотря на то, что прошлой ночью пила сама.

- Если ты сделаешь меня виноватой в еще одном твоем сердечном приступе, я тебе этого не прощу.

- Не глупи, Харт, тебе это не нужно.

0

71

Бальтазар приходит к этому решению случайно, не имея плохих намерений. Он давно перестает покупать алкоголь, пользуясь тем, что умеет первоклассно заваривать чай на случай нашествия гостей. Впрочем, кое-какой алкоголь Бальтазар всё-таки держит – вино, не желая отказываться от полноценного процесса приготовления вкусной пищи. Чародей проводит целый день, играя с Эвелиной. Бальтазар теряет счет времени, пока девочка не засыпает, и ощущает насколько действительно, смертельно устал лишь после того, как заворачивает её в плед. Он думает о том, чтобы отнести её к матери, но быстро отказывается от этой затеи.

Бальтазар наливает сначала в бокал на полпальца, но следом равнодушно доливает до половины, а после – и больше. Он вспоминает, что где-то читал о том, что несколько глотков красного вина способны пойти на пользу после инфаркта. Мужчина меланхолично подсчитывает сколько лет не пил – и считает, что ему есть, что наверстывать.

Он выпивает меньше половины, когда Фрида появляется на пороге; швед подмечает её не сразу и мелко вздрагивает, стоит ведьме начать говорить.

Ему интересно, что она здесь делает – вернее, что заставило её, наконец, покинуть комнату, – но молчит, давая ей высказаться.

Бальтазар, не сдерживаясь, морщится, когда она пытается заподозрить его в суициде. Он не хочет, но всё же криво улыбается, не размыкая губ и бросая на Блетчли не обделенный иронией взгляд:

– В моей жизни не было недостатка недоброжелателей, чтобы искать варианты для того, чтобы покончить с собой, самостоятельно.

Бальтазар разглядывает свой бокал несколько секунд, раздумывая над последним из утверждений ведьмы. Он считает, что, может, и не нужно. Но явно не помешает.

– Ты не будешь виновата, – заверяет её мужчина, – ты "отметилась": попыталась меня отговорить.

Швед следует странному импульсу, у котором он не успевает подумать вовсе, прежде чем тянет её к себе, стоит ей оказаться достаточно близко. Чародей обнимает Блетчли крепко, не отпуская и на мгновение разрешая себе не беспокоиться о её чувствах.

На самом деле, он не знает, что с ним происходит (где-то на протяжении последних пяти лет), когда чувствует, что он сыт происходящим по горло, прежде чем, едва слышно всхлипнув, разрыдаться, как девчонка. Потому что как бы они ни чувствовали себя по отношению друг к другу, он был чертовски рад, что Фрида и их дочь были живы – и, более того, сейчас находились рядом.

0

72

Фрида не очень осознает, о чем он говорит, когда упоминает недоброжелателей, но больше заостряет внимание на его почти полном бокале вина, которое не нравится ей одним своим существованием. Она помнит, что обидела его вчера, и не чувствует удовлетворения от того, что высказала все, что вертелось у нее в голове эти годы, но меньше всего хочет, чтобы он напивался из-за этого, подставляя свой организм.

- Я не пытаюсь «отметиться», Бальтазар. Я хочу, чтоб ты перестал себе вредить больше, чем я уже навредила.

Она не замечает, как переходит на строгий, почти учительский тон, не зная, как еще его вразумить. По ее мнению, раз уж он забрал их у Торфинна, он не имеет никакого права сидеть сейчас здесь и напиваться, подставляясь сам и подставляя их, потому что если с ним что-то случится, это не поможет никому.

Ведьма не успевает высказать ему это, хотя и считает, что это может его вразумить, когда он тянет ее к себе, обнимая. Она цепенеет в первые мгновения, не имея ни малейшего понятия, как ей реагировать.

Фрида выбирает привычное отсутствие реакции как лучший вариант. Не сопротивляться, чтобы не провоцировать. Не сказать, что ей неприятно, но совершенно точно непривычно, потому что Торфинн никогда не обнимал ее так. Она чувствует между ними разницу, видит и знает, но усиленно пытается подогнать привычные реакции под его поведение и не может избавиться от дискомфорта от того, что ни одна из них сюда не подходит.

Ведьма теряется окончательно, когда слышит его рыдания, и, первым делом, хочет сбежать. Прямо сейчас, куда угодно, потому что не имеет ни малейшего понятия, что ей делать. Торфинну никогда не приходило в голову рыдать при ней, если он вообще на такое был способен, и ей требуется приложить усилия, чтобы взять себя в руки. И вспомнить, что это – нормальные, человеческие реакции на стресс.

Она обнимает его аккуратно, все еще беспокоясь, что делает что-то не так, но позже немного смелея. Ведьма слабо отдает себе отчет в действиях, когда прижимается губами к его виску, в попытке успокоить, и проводит ладонью по его спине.

- Тише, - она успокаивает его как маленького, потому что не знает как иначе, - все хорошо.

- Все закончилось, - ирландка подбирает слова скорее интуитивно, чем осознанно, но полагает, что причина его срыва очевидна. – Мы здесь, с тобой.

Фрида отстраняется от него совсем чуть-чуть, боясь пока отпускать, чтобы поймать его взгляд.

- Прости, мне не стоило говорить все это вчера.

0

73

Бальтазара пугает то, что с ним происходит, но со временем он ощущает, что ему становится легче. Особенно, когда чувствует, что она обнимает его. Бальтазар пренебрегает интуитивными наблюдениями о том, что Блетчли держится скованно. Он после расслабляется, когда чувствует её губы на своём виске. Чародей дышит ровнее со временем, не стесняясь сейчас своих эмоций ни на грамм. Он считает, что Блетчли плохо на него влияет.

Швед помнит, что они, Фрида и Софи, всё ещё в опасности; всё ещё не до конца его и, в то же время, его настолько, как никогда раньше. Он позволяет себе верить ей – как она хочет этого раньше, – в том, что всё закончилось.

Бальтазар по-прежнему держит её крепко, не находя в себе сил отпустить. Он отстраняется интуитивно, когда чувствует, что несколько отстраняется она, и смотрит на неё сверху вниз, немного щурясь. Чародей вытирает дорожку слез без доли робости, когда некоторое время молчит в ответ на её извинение.

– Нет, – наконец, замечает швед. Он выпрямляется, продолжая сидеть на стуле, но не убирает ладоней с женской талии. – Всё, что ты сказала, было верным.

Бальтазар знает, что всё, что он наговорил ей вчера сам – это правда, его правда, в которую он верит. И что, кажется, у него наконец-то появляется причина начать менять свои взгляды.

– Прости меня. За всё, что я с тобой сделал, – он вдруг вспоминает все реакции, которые демонстрировала Блетчли по возвращении от Торфинна в прошлый раз, и одергивает себя внутренне, но по факту не двигается с места.

– Скажи, если тебе неприятны мои прикосновения. Я могу перестать тебя трогать. Но не добровольно, – честно сознается швед.

Он после, впрочем, поводит уголком губ, прежде чем переспросить не без интереса; Бальтазар, на самом деле, боится её спугнуть. Вероятно, потому что сейчас не время для шуток.

– Эй, Блетчли. Ты начала "оттаивать"?

0

74

На самом деле, Фрида не отрицает, что считает все сказанное ею верным. Потому что она думала об это не один день и даже не одну неделю. Думала об этом, всерьез не понимая и желая получить ответы, потому что для нее это оставалось не понятным на протяжении всех пяти лет. Она не может простить его сейчас, но надеется, что ей удастся это потом, если все произошедшее действительно останется кошмарным сном, а не вернется с новой силой вновь.

Вопреки этому, она считает, что не должна была говорить об этом. Потому что у нее нет права предъявлять претензии, когда она виновата не меньше, чем кто либо. И когда, в самом деле, не хочет делать никому больно.

Она кивает коротко на его извинение и не хочет никак комментировать его, потому что ей просто нужно время. Ей не хочется врать ему, говоря, что все в порядке, потому что, на самом деле, ничего не в порядке, и ей все также страшно и тяжело. Она молчит, потому что ему тяжело тоже, и сейчас ее это пугает – то, как близко принимает он все, что происходит.

Фрида улыбается уголками губ, когда он спрашивает про прикосновения, и на удивление сейчас, несмотря на обиду и последние пять лет, когда больше всего она хотела, чтобы до нее перестали дотрагиваться вовсе, не имеет ничего против того, что он обнимает ее за талию. Чувствует себя спокойнее, потому что он рядом, наконец-то за все эти годы рядом с ней.

- Не переставай, - она просит негромко, не спеша убирать от него руки сама. Ей не нравится его последний вопрос, и она касается подушечками пальцев его губ, призывая замолчать, едва он успевает договорить. – Не порть момент, Бальтазар.

На самом деле, она просто не может ручаться за свои реакции и не знает, как поведет себя дальше, чтобы что-то обещать ему.

- Пожалуйста, не пей больше, Харт. Меня это нервирует.

0

75

***

Бальтазар наблюдает за тем, как Софи играет в саду, когда приходит Торфинн. Он ничего не слышит, погруженный в чтение одной из книг по ритуальной магии, которую достает в библиотеке родового гнезда. Бальтазар дергается, вскакивая с плетеного кресла, когда слышит голос законного супруга Блетчли за спиной. Первое, что он делает – это заслоняет собой маленькую девочку, когда следом кричит Фриде, пытаясь убедиться, что с той всё в порядке. Ему чертовски не нравится, что Блетчли находится от него на значительном расстоянии и, пожалуй, впервые жалеет о размерах собственного дома.

Торфинн, как и в прошлый раз, не приходит один; Бальтазару, признаться, начинают надоедать его прихвостни из стаи Пожирателей. Харт широко распахивает глаза, когда на одного из них обрушивается одна из ваз, а за плечом оседающего на пол тела обнаруживается Фрида. Швед приходит в себя через несколько мгновений, когда считает, что они неплохо начали.

Он просит одного из домовиков перенести Эвелину в безопасное место, подальше от дома. Харт знает, что выбор не будет велик; скорее всего – поместье в Мальмё, и жилье Ларса или Бьорна, как запасные варианты. Бальтазара напрягает, что у Фриды нет собственной палочки, и считает себя идиотом, потому что не проверил раньше; пБальтаотому что при жизни с Торфинном ей, объетивно,  она не полагалась.

Всё заканчивается быстро, и отчасти Харт испытывает чувство дежа вю, вспоминая разгромленную квартиру в Стокгольме, когда Роули приходил к ним больше пяти лет назад. Он знает, что Фрида – сильная, и что Торфинн наверняка побежит снова, поджав хвост, но не может перестать переживать за Блетчли ни на мгновение. Бальтазар считает, что его это отвлекает.

Чародей смотрит зачарованно, когда Торфинн, кажется, наконец доводит свою жену "до ручки"; смотрит на то, как Роули корчится, охваченный волной стихийной магии. Больше всего Бальтазар хочет, чтобы Фрида довела дело до конца, но в какой-то момент отворачивается, отводя взгляд. Им обоим не нужны были последствия подобного поступка.

Он обещает, что закончит сам, когда просит нарисовавшегося рядом, испуганного Бубенчика её забрать, и обещает, что закончит сам. Когда, наконец, сможет перестать переживать за кого-то, кроме себя – и предподать пришедшим заключительный урок. Впрочем, оглушенный Фридой в начале битвы Пожиратель оказывается не способен их слышать до самого конца не слишком красивой потасовки.

Бальтазар вспоминает об инфаркте слишком поздно, когда уже откидывается на спинку кресла в гостиной, меланхолично оглядывая побоище, состоящее из осколков, щепок и лоскутков. Он немного щурится из-за нарастающей головной боли, когда Фрида появляется в помещении снова. Оказывается тяжело сфокусировать взгляд.

– Блетчли, – выдыхает Бальтазар, – ты в порядке?

– Торфинн должен запомнить это надолго.

0

76

Фрида ждет Торфинна все эти дни, которые проводит в доме Бальтазара. Знает точно, что он придет и это лишь вопрос времени, потому что не прийти не может. Потому что у него отобрали любимую игрушку, которая не надоела ему даже за пять лет, и потому что кто-то должен за это ответить.

Она слышит голос Бальтазара, когда выбегает в панике, не в состоянии рассуждать здраво и думая лишь о том, что где-то там он и их дочь. Ее мало смущает отсутствие палочки, и она вспоминает о ней лишь когда видит Торфинна и его дружков, осознавая, что мало чем может помочь против них.  Впрочем, небольшая напольная ваза попадается ей на глаза вовремя.

Фрида дергается в первое мгновение, когда один из домовиков исчезает с Софи, но быстро берет себя в руки, заставляя довериться Харту. Она знает, что он не сделает ничего, что навредит их дочери, но переживает скорее по привычке, страшась самой перспективы не знать, где она сейчас.

Ведьма паникует сильнее, наблюдая за тем, как швед отбивается в одиночку, и старается не лезть вперед, чтобы ему не приходилось отвлекаться на нее. Она проклинает собственную забывчивость и не понимает сейчас, как могла действительно забыть про палочку, но винит во всем свою уже стойкую привычку обходиться любыми способами без нее.

Она чувствует страх, разъедающий ее изнутри, объективно осознавая, что Бальтазар может не справиться один. Ирландка даже не хочет думать, чем это обернется, но фантазия услужливо подкидывает страшные картинки, выводя ведьму из себя и заставляя руки дрожать.

Фрида не знает, как это получается, когда за последние несколько лет не получалось ни разу, но чувствует, как магия, стихийная, но задавлена где-то внутри, прорывается наружу, атакуя Торфинна. Она представляет, как на его коже появляются волдыри от ожогов, и смотрит заворожено, не в силах отвести взгляд, потому что он действительно корчится от боли. Ей не верится до конца, что она сделала это, но она отворачивается все же вовремя, испугавшись больше того, что может в конечном счете натворить.

Она не успевает ничего возразить, когда Бальтазар зовет Бубенчика, лишь мимолетно удивляясь, что тот подчиняется его приказу, забирая ее из дома. Фрида узнает Блетчли-холл, стоит ей оказаться на его пороге, но не заходит внутрь, требуя у домовика перенести ее обратно. Она проклинает то, что когда-то объявила его свободным, когда он начинает пререкаться с ней, отказываясь сделать то, что она просит.

Ей приходится потратить на уговоры драгоценное время, прежде чем он все же возвращает ее обратно, и она вбегает в гостиную в поисках Харта. Она чувствует подступающую истерику, но все же кивает на вопрос о том, в порядке ли она.

- Ты как?

Фрида замечает, что тот выглядит не слишком бодрым, и смутно чувствует тревогу, нарастающую вместе с паникой.

- Я же говорила, что он придет, - она не замечает, как повышает голос и закусывает до пары капелек крови губу. – Он обязательно вернется, Харт, и приведет с собой больше людей, если потребуется!

- Он тебя ранил?

0

77

Бальтазар решает не докучать, когда она не отвечает на его вопрос напрямую. Он принимает то, что она жива, за хороший знак, а также то, что она не ранена. Он собирается проверить это дотошнее, но позже. Единственное, что ему не нравится – это то, как она волнуется, но подобное стоило ожидать с учетом того, что случилось.

Чародей даёт понять, что с ним всё в порядке, когда просто кивает в ответ. Возможно, подсознательно не желая врать.

– Сколько бы Торфинн ни привел, мы найдем на его управу, – отзывается уверенно Бальтазар в ответ на её предположение; он считает, что в нём слишком много паники. – Особенно, если ты продолжишь делать то, что сделала сегодня.

Мужчина на мгновение прикрывает глаза, пытаясь добиться того, чтобы пляшущие разноцветные огни исчезли перед глазами. Он знает, что пережил бы нападение легче, если бы не последнее непростительное. Оно длилось всего несколько секунд, но этого хватило ослабленному сердцу. Впрочем, это волновало Бальтазара не настолько сильно, насколько волновать, возможно, должно было.

– Я в порядке, – заверяет швед, когда садится в кресле ровнее. – Голова немного кружится. Ничего страшного.

Бальтазар предпринимает опрометчивую попытку встать, но проворно садится обратно, охая из-за кратковременной потери координации.

– Я посижу ещё немного, и это скоро пройдет.

– Эвелина должна быть под присмотром моих родителей. Домовик отправил её в Мальмё, там она в безопасности. – Чародей сверяется с часами, когда заверяет её:

– Она вернется к вечеру, – он позволяет себе улыбнуться тепло, когда бросает на Блетчли взгляд с намеком на просьбу о понимании. – Как только бабушка с ней наиграется.

Бальтазар оглядывает её строже, оценивающе, когда спрашивает с прежной непринужденностью:

– Ты не против?

0

78

Фрида не может понять, почему Бальтазар отзывается так уверенно о том, что Торфинн не сможет их одолеть, когда по ее мнению, будь сегодня еще хотя бы парочка человек, он был бы уже мертв, а она вновь в той ненавистной комнате. Она не сомневается в магическом потенциале шведа, но мыслит трезво, понимая, как легко можно взять банально количеством.

Она качает головой, понимая, о чем он говорит, но не имея возможности обещать, что сможет повторить то, что сделала сегодня, еще раз.

- Я не могу это контролировать. Это первый раз за последние годы, когда мне удалось причинить Торфинну боль.

Ведьма знает, что во многом в этом виноват страх перед ним. Потому что он заставлял давить ее в себе любые эмоции, которые она испытывает.

Она следит за Бальтазаром внимательно, чтобы заметить, что тому действительно нехорошо. Ей не нравится, что она не видела, чем его успели приложить за время ее отсутствия, и она пока не связывает его самочувствие с ослабленным сердцем.

Фрида пораженно «ахает», когда он пытается встать, но падает обратно в кресло, и сокращает между ними расстояние быстрыми шагами, оказываясь рядом. Она отвлекается на пару мгновений на его слова об Эвелине и заставляет себя коротко кивнуть, принимая как должное то, что она сейчас с его родителями.

Ирландка знает, что ей пора привыкать к этому – к тому, что ее дочь не будет больше рядом с ней двадцать четыре часа в сутки, и к тому, что есть люди, которым можно ее доверить.

- Не против, - она отзывается не слишком уверенно, но не собирается брать слова обратно. Она хочет выглядеть как можно спокойнее, когда все же добавляет следом: - Если только она действительно вернется к вечеру.

Ведьма переключает внимание на него вновь, чувствуя, как по телу бежит неприятный холодок. Она вспоминает о его инфаркте и о том, какими заклинаниями кидались дружки Торфинна, и не может в самом деле держать себя в руках, представляя, чем это могло закончиться.

- Это из-за инфаркта? Ты плохо себя чувствуешь, потому что тебе нельзя напрягаться. Я права, Харт?

Фрида знает, что права, и что он подставляется из-за нее.

- Ты не должен это делать, не должен защищать меня, Бальтазар.

- Мне не станет легче, если тебя убьют.

0

79

Чародею не нравится, что он не может контролировать своё тело, и ещё больше не нравится, что из-за этого заставляет переживать Фриду. Он не любит, когда оказывают повышенное внимание к его здоровью, и терпит это преимущественно лишь от Кристофа, как от своего непосредственного личного врача. За последние годы, признаться, Бальтазар надеется, что его тело смирилось с последствиями инфаркта, перестав угрожать кризисом. Как оказалось, его предположения были слишком оптимистичными, нежели оказалось на самом деле.

– Пожалуйста, – просит швед перед тем, как Фрида соединяет точки в единую логическую цепочку. – Перестань волноваться.

Он прикрывает глаза на мгновение, когда Блетчли выдвигает инфаркт, как гипотезу его недуга, и считает, что в последние годы тот стал универсальной отговоркой.

– Мне многое что недоступно после инфаркта, – спокойно отзывается Бальтазар, когда концентрируется на ведьме снова. – У меня может закружиться голова, если я съем лишний чернослив, или упасть в обморок после пробежки. Теперь это нормально, Блетчли.

– Я уже сказал: не о чем волноваться, это скоро пройдет, – снова заверяет её мужчина, глядя в женские глаза. Он повторяет убежденно, потому что не собирается отказываться от своих намерений из-за того, что его всего лишь немного шатает:

– Я должен тебя защищать. Я хочу и буду это делать, Фрида. Я не подставляюсь; если да, то я подставлялся много раз до этого.

Он фырчит заботливо и немножко возмущенно, когда заявляет:

– И – совершенно точно – я не собираюсь умирать, Блетчли. Будь добра выбросить из головы то, что ты уже успела нафантазировать.

0

80

Фрида считает, что он просит слишком много, потому что не волноваться она не может. С нее хватит того, что все эти годы она была в неведении относительного его состояния. Ее не было рядом, когда она должна была быть, и пусть в этом большая часть вины лежала на Торфинне, простить себе это так просто она не могла. Как и не могла закрывать глаза на то, как сильно он рискует собственным здоровьем ради нее.

Она считает, что это того не стоит. Что единственная, ради кого можно рискнуть жизнью – это их дочь. Но она сейчас у его родителей, и ведьма действительно верит, что той с ними ничего не угрожает. Она знает и его отца и мать, чтобы быть уверенной, что Торфинну придется приложить слишком много усилий, чтобы забрать Эвелину.  Она считает, что сегодня он рисковал ради нее, и что это, если не глупо, то безрассудно.

Ее слабо успокаивает его объяснение, что после инфаркта ему многое недоступно. Скорее наоборот убеждает в собственной правоте.

- Это не значит, что нужно усугублять свое состояние еще больше.

Фрида не понимает, почему это не очевидно для него так же, как для нее.

- Неужели ты не понимаешь, что волноваться есть о чем.

Она чувствует налет отчаяния, потому что все становится еще хуже, чем она предполагает изначально. Потому что в опасности не только их жизни, но и его, а она не хочет доставлять ему больше проблем, чем успела уже. Она знает, что с его упрямством бороться трудно, но не собирается отступать.

- Нет, не должен, Харт. Возможно, должен Эвелину, но не меня.

- Хватит того, что из-за меня ты заработал инфаркт.

Фрида понимает, что он пытается не нагнетать обстановку, но не реагирует на его заявление о планах на жизнь и смерть. Она разумно полагает, что его мнения на этот счет не спросят, если Торфинн заявится снова.

- Мне стоит переехать, Харт. Куда угодно, но подставлять тебя я больше не намерена.

0

81

Бальтазар в самом деле пугается этой перспективы - того, что она переедет. Он чувствует, как подскакивает пульс из-за мысли, что она снова не будет под его присмотром; что он не сможет узнать сразу, если с ней что-нибудь случиться. В этот момент все страхи, с которыми по жизни сталкивался швед, возвращаются с новой силой, складываясь по силе, как в пазл, в один-единственный.

- Нет, - резко возражает Баль, снова садясь, успев прилечь, в кресле.

Ему требуется некоторое мгновение, чтобы справиться с волной негодования.

- Ты не можешь никуда уехать, - он смотрит на Фриду, не сдерживая обуревающих его эмоций. Он не помнит, когда что-то вызывало их в нем с подобной силой - и в таком широком спектре - в последний раз.

- Я не переживу, если с тобой что-то случится, - серьёзно заявляет швед. - Я в самом деле не переживу этого, Блетчли.

- Особенно учитывая, что это я забрал тебя у Роули. Ты не можешь запретить мне нести ответственность за свой поступок.

Ему не нравится тема их разговора и винит во всем свою слабость. Бальтазар всё ещё ощущает, как кружится мир вокруг, но всё-таки заставляет себя встать, не желая провоцировать иные нелепые мысли у ведьмы.

Харт морщится всего мгновение, прежде чем констатировать:

- Если ты хочешь, чтобы со мной всё было в порядке, пожалуйста, останься в этом доме.

- Я не хочу, чтобы вы с Эвелиной уезжали. И не хочу быть воскресным папой, - с налётом скептицизма размышляет вслух швед.

Он оглядывает её внимательно, вспоминая о том, о чем они почему-то не задумались раньше.

- Тебе нужна палочка, - констатирует Харт. - Надо было спросить у тебя раньше.

Он раздумывает о походе в соответствующий магазин, пока зовёт домовика и просит кое-что принести. Тот возвращается через мгновение, прежде чем Бальтазар забирает у того вторую палочку.

Он протягивает ведьме обе, свою и вторую, запасную, прежде чем предлагает:

- Попробуй. Посмотри, сможешь ли колдовать какой-либо из них.

0


Вы здесь » MRR » let it go. [archive] » Стокгольмский синдром 2.0 [AU] [x]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно