Вверх страницы
Вниз страницы

MRR

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » MRR » let it go. [archive] » аушка х Стокгольм [AU] [x]


аушка х Стокгольм [AU] [x]

Сообщений 1 страница 30 из 41

1

потеря памяти Балем, весна 1985 года.

0

2

Бальтазар чувствует, как земля уходит из-под ног, когда они аппарируют. Бьорн держит его крепко, изредка бросая нервный взгляд на брата. Они перемещаются с место на место несколько раз подряд, чтобы замести следы. Когда они, наконец, оказываются в его, Бальтазара, квартире, единственное, на что чародея хватает – это беспомощно броситься в уборную. Он чувствует, как подкашиваются колени и как раскалывается, заставляя морщиться, голова. Но это, по мнению Харта, мелочи.

Сейчас его трясет сильнее от накатывающего осознания, что он не помнит, что с ним произошло за последние сутки; подозревает, что это опять – нападение, но не может вспомнить, кто и в насколько невежливой манере от него хотел. Бальтазар, оглушенный, вытаскивает полотенце из стопки в ванной и прикладывает к лицу. Он цепляется за раковину, но в итоге заставляет себя убрать руку, потому что оценивает свою комплекцию и отдает отчет, что в борьбе с керамикой проиграет последняя, если он позволит себе расслабиться окончательно.

Он выходит в коридор, сталкиваясь с обеспокоенным Бьорном, частично успевшим перевести дыхание.

– Посмотри на меня, – командует невыразимец, оставляя брата в растерянности. Колдун нетерпеливо перехватывает чужой подбородок, заставляя Бальтазара смотреть себе в глаза, и повторяет тверже, – не дергайся.

Швед чувствует, как его снова мутит, стоит брату грубо ворваться в подсознание. Харт не видит в этом надобности, но терпит, доверяя родственнику. Он ожидает, впрочем, что тот, как обычно, наткнется на ментальный блок, и вскрикивает от боли, когда Бьорн, не стесненный преградами, проникает глубже; брат разрывает контакт моментально, грязно ругаясь, пока Бальтазар снова приходит в себя.

Его "что за чёрт" оказывается прервано странным, с точки зрения шведа, вопросом.

– Какой сейчас год?

– Объясни мне, что происходит.

Бьорн сдается, когда, повторяя вопрос, провоцирует чужой крик. Он злится на – вполне семейное – упрямство, но заставляет себя вдохнуть глубже, когда не спускает с брата взгляда.

– Просто ответь мне, – он говорит мягче, и Харт приподнимает брови, когда слышит в голосе невыразимца нотки отчаяния, о которых, признаться, швед до этого понятия не имел в принципе.

– Семьдесят девятый, – Бальтазар бросает резче, чем того хочет, и пытается взять себя в руки, когда прикрывает глаза.

– А сейчас ты объяснишь мне, что происходит. Ясно?

Бьорн не успевает сказать что-либо толком, когда из-за угла выбегает трехлетний мальчуган, со смехом, метеором, ловя Бальтазара в объятия.

Чародей бросает взгляд на брата недоверчивый и, в то же время, ошарашенный, чувствуя, как брови неумолимо ползут выше.

– Мне нужно поговорить с ней, – шумно выдыхает Бьорн, прежде чем скрыться за поворотом, приманивая с собой мальчишку и забирая с собой, подняв на руки.

Бальтазар ощущает злость, когда брат уходит, оставляя его, как он считает, без ответов.

– Так что происходит?!

– Сейчас восемьдесят пятый, Баль, – безлико, наконец, удостаивает шведа ответом Бьорн, когда скрывается из поля зрения.

Бальтазар чувствует, как земля уходит из под ног снова.[ava]http://s2.uploads.ru/j1eft.png[/ava]

0

3

Фрида привычно подталкивает во сне Бальтазара к краю кровати, потому что ему пора на работу. Она считает, что сейчас волнуется о его компании больше, чем он сам, потому что после ночных бдений у детской кроватки швед по утрам все чаще делает выбор в пользу подушки и теплого одеяла, чем работы. Нельзя сказать, что ее это не устраивает, но она знает, что в последствии это может начать не устраивать  его, потому что несмотря ни на что он любит свою работу.

Она не просыпается до конца, когда готовит ему завтрак, потому что за последние полгода также забыла это благостное чувство, когда ты высыпаешься, но вопреки желанию зарыться поглубже под одеяло, она считает, что завтраки это святое и должны присутствовать ежедневно. Особенно, для истинных мазохистов, предпочитающих начинать утро с сигареты и чашки кофе.

Ведьма забирает малышку из кроватки, устраивая рядом с собой, и прикрывает глаза. Довольно улыбается, когда слышит топот маленьких ножек, означающих, что скоро к их сонному царству присоединится еще и Эрлинг, и проваливается в дрему, как только он устраивает голову на подушке. Она отсчитывает себе еще примерно час, пока эти два монстрика будут видеть последние красочные сны, прежде чем начать кричать, ползать, бегать и пытаться улизнуть.

Блетчли окончательно просыпается действительно через час, когда малышка под боком начиная ворочаться. Эрлинг, проявляя самостоятельность, не спит к тому моменту уже некоторое время, но, видимо, не желая отходить, увлеченно играет на полу. С некоторых пор вся квартира шведа завалена игрушками, которые периодически обнаруживаются в самых неожиданных местах.

Она успевает накормить малышню и нацелиться на прогулку, когда камин вспыхивает, и в нем появляется голова Кристофа. Он насмешливо интересуется, не желает ли Харт в конце концов появиться на работе, и помнит ли он еще, что это такое.

Фрида смотрит на него недоверчиво, замирая с теплым свитером Эрлинга в руках, когда мальчишка, пользуясь тем, что она отвлеклась, проворно сползает с дивана и убегает вглубь квартиры, не желая тепло одеваться. Она чувствует смутную тревогу, когда озвучивает во сколько он ушел, и слышит настороженность в голосе друга.

Кристоф появляется в их квартире почти сразу же после разговора и просит успокоиться. Она считает, что это худшее, с чего он мог начать, особенно после того, как он начинает рассказывать о некоторых издержках работы Бальтазара. И что у него нет уверенности, но скорее всего на него напали. Невеселое уточнение, что подобное уже бывало и на нем все заживает как на собаке, ее не особо вдохновляет, когда она чувствует, как руки бьет мелкая дрожь.

Фрида проводит следующие часы как в аду, потому что нет ничего хуже неизвестности. Не может найти себе места, меряя шагами неприлично большую квартиру, и рисуя невольно в голове все те ужасы, которые могут сейчас с ним происходить. Она пытается выкинуть это из головы, потому что Кристоф обещал, что они его найдут, и она хочет ему верить, но предательски думает, что им и так уже слишком много везло.

Она не слышит, когда они появляются в квартире, поэтому вздрагивает, когда на пороге комнаты оказывается Бьорн с Себом на руках. Она встает с кровати порывисто, в пару шагов сокращая расстояние между ними, и ловит себя на мысли, что ей не нравится его взгляд. Ирландка дергается к двери, когда мальчишка радостно оповещает, что папа пришел пораньше, но мужчина ловит ее за запястье, останавливая.

Фрида слушает его, но не может поверить, когда он говорит, что Бальтазар потерял память. Младший из братьев предпочитает говорить прямо, пусть и стараясь, чтобы это звучало мягче, потому что знает, что ей пришлось нелегко. Она упрямо мотает головой, потому что не верит, что это действительно возможно, что он не помнит последние шесть лет, и вырывает руку из хватки Бьорна, не вслушиваясь более в его объяснения.

Ведьма вылетает из комнаты и, почти сбиваясь на бег, оказывается в гостиной. Она не думает о том, что сказал ей его брат, когда крепко обнимает его, прижимаясь лбом. Ей требуется несколько мгновений, чтобы осознать, что он живой, и он здесь, несмотря на все то, что она успела себе надумать.

Она протягивает обиженно, все еще не отпуская его от себя:

- Скажи, что это неправда, и Бьорн ошибся. Что ты все помнишь, все, что было.

Фрида ждет вполне конкретного ответа и верит, что все именно так, что это просто неудачная шутка или недоразумение. Но все же чувствует, как сердце пропускает удар. Обычно желая им обоим забыть страшный прошлый год, она как никогда сейчас надеется, что он его все же помнит. [ava]http://savepic.ru/7938134.jpg[/ava]

0

4

Бальтазар хочет думать о том, что у брата отвратительное чувство юмора, но не двигается с места, когда, наконец, несколько приходит в себя, оценивая ситуацию. Он всё ещё смотрит в сторону дверного проема, в котором исчезает Бьорн, и невольно отмечает, что брат выглядит несколько иначе. Швед повторяет себе, что это – бред и, капризно, что такого не может быть, когда думает, что родственник в самом деле выглядит старше, чем прежде. Харт считает, что это – ни черта не доказательство, когда чувствует, что от осознания, что кому-то удалось украсть шесть лет его жизни, голова идет кругом. Он безоговорочно доверяет брату, но не может сдержаться от соблазнительного сомнения, что неизвестно, кто из них на самом деле тронулся умом.

Он успевает пройти из прихожей в гостиную и разглядывает, хмурясь, мелкие, до этого не замеченные предметы интерьера, которых он, в самом деле, пугающе не помнит, когда в комнату влетает Фрида. Бальтазар удивленно вскидывает брови снова, не пытаясь, впрочем, остановить надвигающуюся на него девушку, и неслышно охает, когда она, налетая, заключает его в объятия. Он только сейчас вспоминает о своем любопытстве, вытесненном замешательством, касательно того, что брат уходит с кем-то говорить. Швед отчаянно пытается сложить кусочки головоломки в цельный пейзаж, включая ребенка и Блетчли, обнимающую его слишком крепко для той, с кем у них была ни к чему не обязывающая интрижка, и раз за разом нещадно терпит поражение.

Бальтазар успевает бросить на Бьорна растерянный, беспомощный взгляд, когда, стараясь взять себя в руки, мягко сжимает чужой локоть, отстраняя девушку от себя так, чтобы заглянуть ей в глаза. Ему не нравится то, что он там видит – непонятную, необъяснимую ему надежду. Последнее, чего хочет сейчас чародей – это оправдывать чьи-либо ожидания.

Он разглядывает её внимательно, не торопясь отвечать на чужой вопрос, и замечает те же "симптомы", что и у брата. Бальтазар знает, что это – Блетчли, но начинает чувствовать, что сейчас она слишком сильно отличается от ведьмы, которая соблазнила его пару недель назад в библиотеке.

Швед сбивается на судорожный вдох, когда позволяет себе подумать об этом снова – что между нынешней встречей и их интрижкой прошло всё-таки больше, чем пара недель.

Он смотрит на неё внимательно, не делая попыток приблизиться или обнять, чувствуя, как тело сковывает неуверенность, а сознание – недоверие. Бальтазар ощущает раздражение, потому что понимает с каждым мгновением всё меньше – и потому что Бьорн ему по-прежнему не помогает.

Харт смотрит на Блетчли ясно и твёрдо, делая смешную попытку покопаться в собственной памяти, чтобы ничего, разумеется, не найти.

– Что ты хочешь, чтобы я помнил? – он, не контролируя себя, хмурится, когда возвращается, по собственному мнению, к вопросам более насущным.

– Что ты здесь делаешь? – Бальтазар кивает в сторону Бьорна, всё ещё держащего на руках мальчугана, присутствие которого, по мнению Баля, доставляло ему едва ли не больший дискомфорт, чем всё происходящее, – и чей это ребенок?

Он смотрит на неё недоверчиво, но всё ещё отчаянно продолжает отрицать то, что начинает, кажется, понимать умом. Принять, однако, оказывается сложнее.

– Он говорит, что сейчас восемьдесят пятый, – продолжает Баль, но ему, кажется, становится всё сложнее сохранять уверенность в происходящем. Мужчина позволяет себе насмешливую улыбку, которая, впрочем, быстро сходит на "нет".

– Это же бред, Блетчли. Скажи ему.[ava]http://s2.uploads.ru/j1eft.png[/ava]

0

5

Фрида чувствует это, что в нем что-то изменилось, когда он мягко, но настойчиво отстраняет ее от себя. Ее коробит от его действий, потому что, она знает точно, они неправильные. Пусть и не отталкивая, но он все равно реагирует не так, как должен, и она чувствует, как по-настоящему, всерьез начинает пугаться слов Бьорна. Она осознает достаточно быстро, не нуждаясь более в ответе Бальтазара, что мужчина сказал правду. Тот действительно ничего не помнит.

Девушка не делает попыток отстраниться и молчит, не зная, что ответить на его вопрос. Не считает его риторическим, но не находит в себе сил вспоминать все заново, как и не принимает пока необходимость об этом рассказывать. Она все-таки еще капельку надеется, что ей не придется этого делать, но уже почти явственно ощущает между ними пропасть.

Блетчли чувствует обиду, не на него, а на ситуацию в целом. Иррациональную и безрезультатную, но ничего не может поделать с собой. Невесело думает, что для полноты образа ей не хватает только надутых губ и топнуть ножкой, потому что все происходящее – чистой воды безумие, не вписывающееся в ее только пришедшую в норму картину мира.

Она отступает от него на шаг и оборачивается к Бьорну. Мужчина молчит, предоставляя ей право самой ответить на все вопросы, но сейчас она не испытывает к нему за это благодарности.

- Мой, - она отвечает на вопрос о Себе без раздумий, но поборов в себе желание ответить «наш» . Потому что формально это действительно ее ребенок. Ее и Торфинна, носящий все еще фамилию Роули, и она не знает как объяснить Бальтазару, что за прошедший год он стал их сыном. Она считает проблематичным, убедить человека, что тот любит – когда-то любил – чужого ребенка.

Говоря откровенно, Фрида совершенно не понимает, что им с этим всем делать дальше, и чувствует приближающуюся панику. Потому что помимо Эрлинга у него есть еще и дочь, и сейчас она не может подобрать слов, чтобы сказать об этом.

Она ловит его взгляд серьезным своим, когда легонько качает головой. Ей не хочется приводить его в еще большее замешательство и, пожалуй, она бы и рада была подтвердить его слова, но, увы, сделать этого не могла.

- Бьорн прав. Сейчас восемьдесят пятый.

Ей нужно пару мгновений, чтобы собраться с духом, потому что объективно, она понимает, что больше не может молчать. Что должна прояснить хоть что-то, потому что пусть и не может понять, что он испытывает сейчас, но осознает, что вряд ли ему легко, и он хочет получить ответы на свои вопросы.

- Я живу у тебя с прошлой осени. Я и Эрлинг, ты нам очень помог.

Она слышит свой голос и слышит, как сухо и формально звучат слова, но не может ничего с этим поделать. Ловит внимательный взгляд Бьорна, не испытывающего особого восторга от того, как она отвечает, но упрямо продолжает.

- Его зовут Эрлинг Себастьян Роули. Благодаря тебе я смогла получить развод с его отцом.

Фрида чувствует, что не может говорить иначе. Потому что хоть и не хочет зацикливаться на этом, но понимает куда яснее, чем хотелось бы, насколько сейчас они друг от друга далеки. Насколько сейчас он ей чужой, несмотря на дочь и на то, сколько всего он сделал для нее. [ava]http://savepic.ru/7938134.jpg[/ava]

Она подходит к Бьорну, забирая сына, когда чувствует, что тот начинает  беспокойно вертеться на руках у мужчины, не понимая, почему ему не дают подойти к отцу. Она опускает его на пол, но придерживает за плечо, не давая рвануть к Бальтазару, и слышит, как он обиженно сопит.

- Пойдем, я познакомлю тебя кое с кем.

Вообще-то, она все еще не может подобрать слов, чтобы сказать, что у него есть дочь, поэтому поступает проще.

0

6

Бальтазар считает это шуткой. Глупой, не смешной, дурацкой шуткой, в которой нет смысла и никак не может быть. Мужчина растерянно смотрит на маленького мальчика, пытаясь осознать, чей он сын.

Бальтазар не знает, что произошло, как они утверждают, за эти шесть лет, но ему становится страшно от осознания, что, кажется, произошло слишком многое. Больше, чем он, возможно, сможет выдержать сейчас. Харт ловит себя на мысли, что ему, все-таки, придется постараться.

Он отмечает фамилию Роули, когда она говорит о сыне, и приходит в большее замешательство. Он знает Торфинна и знает Фриду достаточно, чтобы сейчас сказать, что они, пожалуй, не пара. И что он, отдавая отчет в том, что именно ему нравится в ирландке, не пожелал бы ей подобной партии.[ava]http://s2.uploads.ru/j1eft.png[/ava]

Бальтазар ощущает смутную тревогу за неё и за мальчика, когда она говорит о разводе, потому что что-то, как он и предполагает, идет не так. Он не может думать связно, прыгая с мысли на мысль, потому что, помимо прочего, только сейчас осознает, что понятия не имеет в каких они с Блетчли на данный момент отношениях. На самом деле, он с трудом верит, что интрижка могла перерасти во что-то серьезное.

Не верить в это становится сложнее, когда он подсчитывает, сколько она - они? - живет у него.

Ему не нравится её таинственное предложение, потому что за последние минуты Бальтазар успевает устать от сюрпризов. Он ловит взгляд Эрлинга, как Фрида представляет мальчугана, на себе, но, откровенно говоря, не знает, как к нему подойти. Сейчас он осознает ясно - это чужой ребенок. И что между ними может быть бессчетное количество "если бы да кабы", чтобы он мог определить одну модель поведения.

Бальтазар думает, что Бьорн, пожалуй, единственный человек в комнате, которого он по-настоящему знает, и смело исключает себя из подобной касты тоже.

Он бросает беглый взгляд на женские пальцы, не замечая кольца, но вздох застревает в легких. Отчего-то легче от информации (или её отсутствия) не становится.

Чародей все-таки идет за Блетчли, когда она предлагает ему новое знакомство. На самом деле, он представить не может, с кем она хочет его свести. Бальтазар никогда не жалуется на недостаток фантазии, но считает, что все происходящее сейчас - это слишком.

Он соглашается пойти с ней и слушает внимательно, потому что в его голове сейчас только белый шум. Харт не может и не хочет отдавать отчет в том, что происходит вокруг него.

Он смотрит недоверчиво, когда подмечает детскую кроватку, когда они подходят в комнату. Бальтазар мало что знает о детях, но предполагает, что для Эрлинга та, пожалуй, уже не вариант. Чародей подходит ближе быстрее Фриды, чувствуя, как подскакивает пульс, когда взгляд наталкивается на лежащего внутри еще одного ребенка. Он оценивает обстановку, когда приходит к выводу, что это - девочка.

Бальтазар отчего-то вспоминает снова, с каких пор у него живет Блетчли.

Он подозревает, что его догадка верна, но сказать об этом оказывается сложнее. Он считает, что сказать об этом вслух - значит, принять, что происходящее реально. Бальтазар быстро сдается, когда отметает вариант кошмара. Он знает точно: тот редко работает и отказывается питать надежды попусту.

Швед чувствует, как от перенапряжения подступают слезы, и на мгновение прикрывает глаза.

- Это наша дочь?

Он не знает, какое из слов в предложении звучит для него абсурднее. И что, возможно, он поверит быстрее, скажи она, что это очередной ребенок Роули.

0

7

[AVA]http://savepic.ru/7938134.jpg[/AVA]Фрида просит сына остаться в комнате и ласково проводит по волосам, когда ловит его недовольный взгляд. Она все понимает, но, с трудом уживаясь с мыслью, что происходящее реально, предполагает, что Бальтазару не станет легче, если незнакомый трехлетний мальчишка бросится его обнимать, называя отцом. Особенно, учитывая, что формально это и не его сын.

Еще она боится за Эрлинга, потому что за это время швед принял свое отцовство на редкость легко и правильно, не давая ни малейшего повода сомневаться в том, что любит малыша вне зависимости от того, кто его настоящий отец. Сейчас же, она понимает это ясно, он вряд ли может относиться к нему также.

Ведьма не говорит Бьорну ни слова, когда ведет за собой Бальтазара, но все же остается ему благодарна за то, что он не идет с ними. Не может подобрать этому разумного объяснения, но хочет показать дочь наедине. Вообще-то, она до сих пор не верит в то, что делает – знакомит его с собственной дочерью.

Она говорит ему по дороге в комнату, что за эти шесть лет произошло многое, но это – самое главное. Потому что действительно не видит ничего важнее из тех событий, кроме рождения дочери. Его – их – дочери.

Фрида не подходит ближе, когда он, обгоняя ее, оказывается у кроватки первее, и стоит чуть позади. Ее внутренне перетряхивает от его вопроса, и она чувствует, как к горлу подступает ком, когда до нее, наконец, доходит, что чуда не произойдет, потому что реальность всегда отличается от сказки.

Она молчит некоторое время, потому что не может выдавить из себя ни слова. Потому что слезы застилают глаза, и она недовольно кривится, когда быстро смаргивает их и вытирает ладонью, ругая себя за неумение держать себя в руках. В самом деле, она не знает, как сохранить трезвую голову, но знает, что кому-то из них это сделать нужно. И что сейчас ему, определенно, хуже, чем ей.

- Да, - ирландка отвечает коротко и морщится вновь, потому что голос выходит сиплым, а говорить получается с трудом, - наша.

Она не знает, зачем уточняет это, и чувствует накатывающее волной отчаяние. После всего, что с ними было, Блетчли считает, что способна выдержать все, что угодно, но готова признать, что подобное для нее уже слишком. Она всей душой ненавидит собственное ощущение растерянности и беззащитности, но ничего не может поделать с тем, что оно захлестывает ее вновь.

Говоря откровенно, она не имеет ни малейшего понятия, что будет дальше, и что им всем теперь делать, и это ее пугает.

- Ей почти полгода.

Фрида не знает, что сказать еще, но отчетливо помнит то, как он хотел этого ребенка. Полагает, что подобное трудно поддается описанию, но зачем-то все же говорит:

- Ты ее очень ждал.

И понимает, как все это абсурдно звучит. Потому что в действительности у нее, да и ни у кого, нет таких слов, которыми можно было бы описать то, что творилось в тот год, и то, что они оба чувствовали, когда сначала узнали о пополнении, потом чуть было ее не потеряли.

- Что последнее ты помнишь?

Она не тешит себя иллюзиями, понимая, что семьдесят девятый был слишком давно, и что ни одно его воспоминание оттуда ничего не изменит, но все же не может противиться соблазну узнать. Не желая думать об этом, она все же отдает себе отчет в том, что тогда у него к ней не было ни намека на любовь. Она старательно гонит эти мысли прочь, считая их сейчас не главными, но ничего не может поделать с тем, что почти физически начинает ощущать пустоту внутри.

0

8

Бальтазар знает ответ до того, как Фрида произносит его вслух. Мужчина видит реакцию ведьмы на свой вопрос, но, к сожалению, не может ей ничем помочь. В голове бьется набатом лишь одно – осознание, что у него есть дочь; чародей считает, что никогда прежде не задумывался о детях. Он не знает, как мнение о происходящем может быть настолько верным, насколько неверным совершенно. Его гложет необъяснимая, иррациональная с точки зрения его воспоминаний о себе вина, когда он наблюдает за тем, как плачет Блетчли.

Каждая следующая мысль приносит боль сильнее, чем прежняя. Бальтазар смотрит на сопящий, выпутавшийся из одеяла комок жизни апатично, потому что апатия – это его единственная возможность побороть панику. Швед сдерживает дрожь, когда думает, что даже не знает её имени, но но не может заставить себя спросить.

Он ставит себя на место ведьмы с ощущением, что окончательно сходит с ума, и, чувствуя давящее смущение, не желает причинять ей большего дискомфорта. Чародей думает, что ему тяжело поверить в это сейчас – что он любил Фриду и что любить, должно быть, должен сейчас. Он не верит в это, впрочем, потому, что никогда не задумывался о том, что такое возможно. Что между ними восемнадцать лет и отсутствие намерений. Бальтазар исправляется, когда думает, что последний из его выводов, должно быть, не актуален.

Ему приходится признать, что он боится её – маленькой девочки. Потому что она говорит ему об его прежнем отношении к Блетчли больше, чем швед, возможно, сейчас того хочет.

Он сжимает как можно крепче челюсти, когда пелена застилает глаза, а ведьма говорит ему, что он очень ждал их дочь. Ему не нравится та безысходность, которую он испытывает, когда безуспешно наталкивается на вывод, что не помнит этого.

Что он ничего не помнит.

Чародей реагирует на вопрос Фриды не сразу. Он с трудом делает шаг от детской кроватки, потому что всё больше испытывает желание дотронуться до дочери, почувствовать, что она – настоящая, но остатками здравого смысла понимает, что её не стоить будить из-за собственных прихотей.

– Блетчли-холл, – он отзывается лаконично и резче, чем следовало бы, но быстро исправляется. Бальтазар отдает себе отчет ясно, что Фрида – последняя, на кого стоит перекладывать свои проблемы. – Я вернулся из Англии пару недель назад.

Швед на мгновение прижимает ладонь губам в эмоциональном жесте, после опуская руку вдоль туловища.

– Больше ничего, – бесцветно подытоживает чародей.

Он медлит некоторое мгновение, прежде чем сделать к Фриде шаг навстречу. Он следит за её реакцией, когда оказывается ближе, и несколько секунд стоит рядом столбом. У него слишком много вопросов к ней и, не в последнюю очередь, к себе, но он не хочет задавать их сейчас, пусть и жаждет получить ответы.

Бальтазар сдерживает злые – на обстоятельства – слезы, когда коротким жестом вытирает подушечкой большого пальца с женской щеки чужие. Он обнимает её после, как фарфоровую, и держит некрепко; лишь следом, шумно вздохнув, сжимает спустя мгновение в кулак ткань чужого джемпера.

– Спасибо. За неё.

Харт ощущает себя глупо, в опасной близости от того, чтобы захныкать, как девчонка.

– Я не знаю, как мог забыть это – собственную семью.

– Прости меня, Блетчли.

Он считает, что, пожалуй, может позволить себе один вопрос и что сейчас, похоже, его очередь.

– Почему мы не женаты?

[ava]http://s2.uploads.ru/j1eft.png[/ava]

0

9

[AVA]http://savepic.ru/7938134.jpg[/AVA]Фрида не сдерживает слезы, потому что сдержать банально не может. Практически не замечает, как они бегут по щекам, оставляя мокрые дорожки. Ей хочется топнуть капризно ножкой, и чтобы все исчезло. Чтобы Баль спокойно дошел утром до работы, и ей не пришлось испытывать этого сейчас – как мир вокруг переворачивается верх тормашками.

Она знает, что не имеет права сейчас ждать от него любви. К ней и к ее сыну. Не имеет права на него обижаться, злиться, да и не злится, по крайней мере точно не на него. Но она не отличается ангельским смирением, чтобы принять это так просто, и старательно давит в себе истерику, когда больше всего ей хочется разрыдаться и накричать. Потому что из-за чертовых обстоятельств он оставляет ее снова одну, хоть и стоит сейчас с ней.

Ведьма закусывает до боли губу, когда он говорит о последних воспоминаниях. Мрачно думает, что возможно ей стоит благодарить судьбу за то, что он ее вообще помнит, иначе, пожалуй, все было бы куда сложнее для них обоих. Вслед за этим она думает о себе в семьдесят девятом и чувствует тревогу от того, насколько его представления о ней должны расходиться с тем, что есть в самом деле сейчас. Она не гордится многими своими поступками, но считает, что это важно – все, что было между ними за эти шесть лет.

Фрида не двигается, когда он подходит ближе, несмотря на то, что чувствует потребность до него дотронуться. Не знает, как он отреагирует на нее, и не знает, как ей теперь себя с ним вести. Она подается щекой к его руке невольно, когда он стирает слезы, и не выдерживает, когда он ее обнимает.

Она прижимается к нему и держит крепко, не зная как теперь отпустить, потому что сейчас он для нее такой же, каким и был еще утром. Она вздыхает судорожно и всхлипывает, когда он благодарит ее, а после извиняется, и не может выдавить из себя ни единого слова. Ирландка знает, что ему не за что извиняться, и что это никогда не стало бы его добровольным выбором, потому что помнит слишком хорошо, как он к ней относится. Относился, если быть точнее. Ее коробит от необходимости использовать прошедшее время.

Ей приходится отстраниться немного, чтобы поймать его взгляд, когда он задает вопрос. Она считает, что все, что она может сказать на этот счет, будет звучать сентиментально и глупо, потому что им обоим не нужна была эта формальность. Не нужно было кольцо на пальце, чтобы знать, что он ее любит.

- Это сложно объяснить, - она пытается сосредоточиться на фактах, вместо эмоций, потому что они внушают больше доверия, чем голословные заявления о любви. Она считает, что в этом есть что-то пошлое и неловкое, убеждать другого в чувствах к себе. – Формально я была еще замужем за Торфинном, когда родилась дочь.

Фрида старается держать себя в руках, но не может избавиться от неприязни, когда вспоминает бывшего мужа и то, сколько проблем он доставил им.

- Бракоразводный процесс затянулся. Из-за Эрлинга и из-за того, что Роули оказался в Азкабане. В общем, потребовалась куча бумажек и больше шести месяцев, чтобы дело окончательно закрыли.

- Мы вполне счастливо жили и без колец на пальцах.

Она ловит себя на мысли, что за те четыре-пять месяцев, которые была наконец свободна от Роули, не задумывалась о том, что хочет узаконить их с Бальтазаром отношения. Потому что семья могла спокойно существовать и без брака, а брак порой и вовсе не имел никакого отношения к семье и любви.

- Я не хочу на тебя давить, Харт, но хочу, чтобы ты знал: Эрлинг безумно тебя любит. И называет отцом с прошлого Рождества, как побочный эффект этой любви.

0

10

Бальтазар видит разницу – пропасть, между их прежними отношениями и тем, что они имеют сейчас. Он предпочитает цепляться за то, что есть, потому что если начнет списывать со счетов то, что они смогли построить за шесть лет, то, похоже, окончательно сойдет с ума. Швед нуждается в элементарной почве под ногами, от которой он смог бы "танцевать", чтобы понять, что делать дальше.

На данный момент он не может сказать, что ситуация прояснялась без сучка и задоринки.

Он не разрывает объятия, потому что не хочет отталкивать её и сейчас, хоть и ощущая, пожалуй, дискомфорт, не имеет ничего против неё рядом. Бальтазар думает, что они попали в Ад, и пытается бояться сейчас за неё. Потому что, несмотря на двое детей, в его глазах она всё ещё – малолетка из библиотеки. На самом деле, швед замечает изменения в ней, но не может определиться, нравятся они ему или нет.

Чародей слушает её внимательно, когда она отвечает на его вопрос. Пожалуй, подробнее, чем он того ожидает, серьезно и внятно. Он относится настороженно к Торфинну прежде, но сейчас испытывает волнение более сильное, чем прежде, когда она говорит о муже и том, что тот, похоже, оказался в Азкабане.

– За что его посадили? – Бальтазар выглядит несколько удивленно, не готовясь, впрочем, защищать старого знакомого. Он не отрицает того, что не знает, на что Торфинн способен, но не спешит утверждать обратное тому, что тот способен на многое.

Бальтазар слушает её внимательно и считает, что её слова расходятся, пожалуй, с тем, во что он – на треклятый "данный момент" – верит. Потому что получает очередное доказательство того, что любил её, если они, даже после того, как она родила ему дочь, обходились без формальностей. Истинное чувство звучит для него насмешкой, потому что он считает, что его не бывает. Но сейчас он не хочет усложнять то, что происходит между ним и Фридой на самом деле.

Ему приходится признать, что Блетчли для него – очередной незнакомец. И что она, пожалуй, в его глазах изрядно повзрослела – и не только потому, что стала матерью. Признаться, количество детей на квадратный метр его квартиры по-прежнему не укладывается у чародея в голове.

Он смотрит на неё прямо, когда она начинает говорить об Эрлинге, но в итоге отводит взгляд. Сердце начинает стучать гулко, когда Бальтазар снова впадает в замешательство, стоит ей сказать, что мальчуган называет его отцом; Харт слабо улыбается на определение "побочного эффекта" и искренне пытается принять её сына. Действия Эрлинга, стоит колдуну появиться в квартире с братом, тогда, в самом начале, становятся несколько более очевидны, нежели прежде.

Бальтазар не считает, что она давит на него, но не хочет лгать, что добавляет, ко всему прочему, груз ответственности.

Он принимает храброе решение, когда говорит:

– Возможно, ему не стоит знать о том, что происходит.

Харт не отдает отчет, что, вероятно, не до конца осознает то, насколько храбрым в самом деле оно быть может, но не спешит брать слова обратно.

Чародей злится, потому что сейчас никто из них не виноват, но, тем не менее, виноватого найти отчаянно жаждет.

– Я не хочу, чтобы он считал, что я не люблю его, – Эрлинг, похоже, был хорошим парнишкой и этого не заслуживал. Бальтазар позволил себе кривую улыбку, подытоживая:

– Тем более, когда я попросту не могу говорить об этом наверняка.

Он, не отдавая отчета в действиях, забирается ладонью в её волосы, снова прижимая к себе, и следом отпуская, не желая причинять ей неудобств. Бальтазар, отвлекаясь, следом запускает пальцы в свои волосы на затылке, несколько нервно сжимая и стараясь дышать глубже.

– Мне понадобится время, чтобы разобраться во всём. Как мы докатились до всего этого, – бормочет швед и после отчего-то позволяет себе усмешку, когда переводит взгляд на Блетчли.

Он не знает, что имеет в виду, как и не знает, зачем ей это говорит.

– Я рад, что это ты, – чародей, наконец, расправляет плечи, и смотрит странно, с теплотой и долей озорства, потому что не находит в себе больше сил стенать о своей участи, – ты, а не кто-либо другой, Блетчли.[ava]http://s2.uploads.ru/j1eft.png[/ava]

– Думаю, я выдержку наедине с Себастьяном пять минут, – Бальтазар выглядит уверенно, но не слишком, когда переключается с темы на тему, и бросает на ирландку цепкий взгляд.

– Если ты позволишь.

0

11

[AVA]http://savepic.ru/7938134.jpg[/AVA]Фрида очень хочет  быть сильной, потому что им обоим сейчас это нужно, но не может ничего поделать с тем, что каждый новый его вопрос воспринимает с отчаянием. Она с трудом уживается с мыслью, что так теперь будет еще долго, потому что у него слишком много вопросов и ни одного ответа, и ей многое придется ему рассказать и объяснить. Она не чувствует в себе сил на это, потому что ей пришлось хорошенько постараться, чтобы не забыть, но отпустить все, что с ней и с ними было, и сейчас она не хочет возвращаться в этот Ад заново.

Ведьма пытается подобрать слова, когда он спрашивает о Торфинне. Здраво понимает, что сейчас не стоит вываливать на него все не самые приятные события, потому что, никогда в нем не сомневаясь, сейчас все же не уверена, что он справится с подобным. Она не видит возможности ограничиться одним упоминанием того, что происходило тогда, и знает, что любой ее ответ повлечет за собой еще тысячу вопросов, которые сейчас ему лучше не задавать.

- За ним много грехов, - она отвечает размыто и неопределенно ведет плечом. Ей, честно говоря, с трудом удается представить, что значит забыть такой внушительный кусок жизни, но ловя его взгляд, она все же отказывается от промелькнувшей мысли, попробовать все рассказать. – Например, метка на руке.

Фрида заканчивает иначе, чем, возможно, должна была, но осознает ясно, что правда не принесет облегчения ни ей, ни ему. Она не хочет, чтобы ко всему прочему, Бальтазар думал еще и об этом, несмотря на то, что Торфинн сыграл значительную роль в том, что она сейчас была здесь. Ирландка смутно и малодушно надеется на то, что обо всем ему расскажут братья.

Она ловит себя на том, что цепляется за его рубашку, но не находит ни малейшего желания на то, чтобы отпустить ее. Девушка понимает слишком хорошо, что ей еще предстоит сделать это – попытаться отпустить его, хотя бы на то время, пока он не разберется окончательно в том, что происходит, и не решит, что ему делать дальше. Она не считает себя способной на подобное великодушие, но знает, что действительно любит его слишком сильно, а значит готова сделать так, как будет лучше для него.

На самом деле, она панически боится, что он решит, что ему лучше без нее.

Фрида не хочет ни к чему принуждать Бальтазара, но и не хочет, чтобы Эрлингу было больно. Она считает, что с него и так достаточно того, что его родной отец оказался редкостным подонком, не способным полюбить собственного сына, и что малыш не заслуживает того, чтобы его оттолкнули второй раз.

Она ждет его ответа с замиранием сердца, когда швед отводит взгляд, и позволяет себе облегченно выдохнуть, когда его все же получает. Она благодарит его коротко и глухо, когда он вновь прижимает ее к себе, в первую очередь за Эрлинга, но и за то, как он ведет себя сейчас с ней. Ирландка всерьез полагает, что не выдержала бы, будь он с ней резок или груб. Поняла бы его, возможно, но определенно не выдержала.

Она испытывает дискомфорт, когда он все же ее отпускает, но криво усмехается. Усмешка, впрочем, выходит невеселой, потому что путь к их семейной идиллии был не самым приятным и легким, чтобы она могла кому-то из них пожелать вспоминать о нем заново.

- Я понимаю. Думаю, что из Ларса и Бьорна выйдут рассказчики лучше меня.

Она улыбается шире, внезапно развеселившись, и шмыгает носом в последний раз, возвращая неуместный в данной ситуации озорной взгляд.

- Я смотрю, Блетчли-холл произвел на тебя неизгладимое впечатление?

Фрида не имеет ничего против того, чтобы он пообщался с мальчишкой, и кивнув, обещает позвать его. Себастьян вылетает из гостиной ураганом, устав, видимо, от ожидания и недоумения, когда слышит голос матери.

- Я буду в гостиной.

Она предупреждает, понизив голос, на всякий случай. Думает о том, что стоит расспросить Бьорна, где Бальтазар все-таки был, и как тому удалось его вытащить. Еще она хочет верить, что у младшего из братьев есть хоть какие-то предположения, чем вызвана потеря памяти, и что с этим можно делать.

Фрида улыбается ему тепло и спрашивает привычно, прежде чем окончательно выйти из комнаты:

- Ты голодный?

0

12

Бальтазар не может избавиться от ощущения, что потерял что-то важное. Он шумно сглатывает, когда Фрида всё ещё держит его рядом, цепляясь за рубашку, и сейчас очень хочет помнить то, что произошло за последние шесть лет. Чародей не может отрицать этого – того, что он боится, но не спешит идти на попятную.

Он, воспитанный таким образом отцом, осознает ясно, что большей ответственности, чем семья, нет и не может быть. Бальтазар бросает рассеянный взгляд на рыжую макушку перед тем, как Фрида всё-таки отстраняется, и думает, что не знает – как бы жестоко это ни прозвучало, – действительно ли это стоило того.

На самом деле, он не знает, кого предает подобной мыслью, которую, впрочем, быстро душит; предает ли Фриду или, в первую очередь, себя прежнего. Чародей коротко хмурится, когда считает, что ему не нравится подобная чехарда.

Он старается думать о том, что ей больше не восемнадцать, а двадцать четыре, когда улыбается шире в ответ на чужую улыбку. Ему становится спокойнее, когда она всё-таки перестает плакать.

– Сказать, какие именно его части? – отзывается швед, не собираясь скромничать, и становится несколько серьезнее снова, когда она зовет сына.

Он смотрит на Эрлинга и чувствует, как на мгновение перехватывает дыхание, потому что его доверие к "отцу" находится, похоже, за гранью добра и зла. Единственное, что знает сейчас Бальтазар, когда малыш подлетает к нему – это то, что он ни черта не знает, как обращаться с детьми.

Чародей не берет его на руки, но опускается на одно колено, давая малышу дотянуться до своей шеи, и обнимает Себастьяна в ответ. Сначала – аккуратно, потому что ему кажется, что его непременно должны разоблачить, но после гораздо смелее.

Он продолжает его обнимать, когда извиняется за то, как вёл себя в коридоре; что это всё – работа, и он не хотел его обидеть. Бальтазар слышит себя со стороны, когда добавляет, что его мама хотела как лучше, когда до этого держала мальчугана вместе с дядей в гостиной.

Когда Себастьян начинает о чем-то увлеченно щебетать, Харт не без удивления считает, что тот прощает его слишком быстро. Он напоминает себе лишний раз, пока внимательно слушает мальчишку, что ничего не знает о детях.

На самом деле, ему по-прежнему всё-равно, кто его настоящий отец; швед ощущает "генетический барьер" психологически, но не уделяет ему достаточно внимания. Бальтазар ощущает разочарование, но в себе, потому что Эрлинг чужой для него только потому, что он не помнит, как всё дошло до того, что сын Роули, кажется, играючи стал его сыном.

Бальтазар ловит себя на том, что улыбается, когда говорит, после заминки:

– Да, – когда Фрида выходит из спальни, отвечая на её вопрос.

Он думает, что это чертовски странно – то, что она заботится о нём, и то, как смотрит на него; швед точно знает, что не замечал за ней этого взгляда раньше. На самом деле, у него в голове кавардак, и последнее, что его заботит, это еда.

Бальтазар отвечает положительно из простого интереса, потому что хочет почувствовать, какого это – быть тем, кем он стал спустя шесть лет после их первой встречи с Блетчли в Англии.

Он гонит от себя тревогу, что, возможно, ему им больше никогда не стать.

***[ava]http://s2.uploads.ru/j1eft.png[/ava]

0

13

[AVA]http://savepic.ru/7938134.jpg[/AVA]Фрида старается делать вид, что все в порядке. Что у них непременно все наладится вновь, потому что иначе быть просто не может. Потому что он старается, и потому что она не знает, что будет с ней, если у них все-таки ничего не выйдет. На самом деле она действительно благодарна ему за то, что он пытается жить своей прежней жизнью, но чем дальше, тем сильнее понимает, что ему дается это с трудом.

Ей не нравится, когда он явно начинает уходить в себя, закрываясь от нее. Она обижается против воли, но никогда не упрекает, потому что может представить, насколько ему тяжело. Она не может перебороть свой страх, обиду и щемящее, неприятное чувство одиночества, потому что он не с ней, несмотря на то, что часто рядом.

Блетчли знает, что, в общем-то, может остаться в его спальне, и в силу определенных обстоятельств семьдесят девятого этого не будет проблемой. Знает, но все же переносит вещи в соседнюю спальню, потому что осознает слишком ясно, что переросла тот момент, когда ее вполне устраивал секс без обязательств, а в голове не было ни единой мысли о нормальной, обычной семье.

Она думает почти весело, что на тот момент ее головка вовсе была не обременена  какими либо мало-мальски серьезными мыслями, но с тех пор прошло слишком много времени, и сейчас она хочет от него в первую очередь прежних чувств. Ведьма признает, что не имеет права ничего требовать от него и не знает, что хуже – ложная надежда на то, что все будет как раньше, или его отстраненность, намекающая, что как раньше уже ничего не будет.

За эти полторы недели она не находит подходящих слов, чтобы рассказать о том, что происходило на самом деле. Судя по всему, их не находят и его братья, и Кристоф. Она отвечает на вопросы достаточно размыто, но не может выдавить из себя лишнего слова. Потому что то, что происходило все эти годы, снова только ее забота. Только ее груз, от которого она не знает, как избавится одна.

Ее коробит от осознания, что он для нее сейчас чужой, и она сопротивляется, не желая это признавать. Фрида старается не касаться его лишний раз, не особо понимая, где проходит та грань, которую в их нынешних отношениях лучше не переступать, но не отдает себе отчет в том, что начинает проявлять о нем чрезмерную заботу. Она возводит ее в абсолют неосознанно, потому что любит его, и потому что даже такой, чужой и отстраненный он для нее все также дорог.

Ирландка чувствует напряженность, когда в его выходной они оба остаются дома, но к обеду он изводит ее своим молчанием. Она устала и больше не может сдерживаться, желая помочь ему, но совершенно не представляя, что творится в его голове. Она хочет, чтобы он доверял ей как раньше, но каждый раз отказывается от идеи поговорить, натыкаясь на стену, которую он старательно возводит вокруг себя.

Фрида укладывает малышей спать и выходит из комнаты, замирая на мгновение перед дверью в его спальню. Ей требуется немного времени и вся ее храбрость, чтобы коротко постучав, заглянуть внутрь. Бальтазар обнаруживается на кровати, обложенный кипой различных бумаг, и девушка с трудом удерживается от того, чтобы закатить глаза. Запрет братьев на посещение офиса не способствовал активному отдыху и восстановлению сил.

- Баль, - она зовет его негромко, чтобы он отвлекся от своих несомненно важных документов, и ловит его взгляд, когда он все же смотрит на нее. – Поговори со мной.

Она проходит вглубь комнаты, присаживаясь аккуратно с краю кровати, но продолжая держать дистанцию, не зная, насколько ему приятна или неприятна ее близость.

- Что с тобой происходит?

0

14

Он оказывается вовлечен в свою старую новую жизнь два дня, прежде чем это начинает его тяготить. Бальтазар не хочет этого.  Харт не дурак, и замечает отношение Блетчли к себе. Не без удивления, но ему кажется, что до этого, до того, как он потерял память, они жили в приторной гармонии – и ни один из них не имел что-либо против этого. Вспоминая их сейчас – и "тогда" одновременно – ему сложно поверить в то, что они пошли на это. Тем более, вместе.

Ближе к середине недели он начинает считать, что его не хватает на всех. Швед почти не отходит от дочери. Отчасти потому, что чувствует перед ней вину, потому что даже не помнит её рождения и, кроме того, немножко побаивается, потому что она – маленький ребенок, а он никогда не имел дела с настолько маленькими детьми. Сын Кристофа, его крестник, исключение. Он держал его пару раз, когда тот был крохой, но, стоило признать, что это разительно отличалось от ухода за ребенком в течение целых суток.

Его начинает раздражать ультиматум, что ему сейчас не за чем работать. Бальтазар считает, что они не понимают, и что работа – это единственное, что может привести его в порядок, помочь разложить по полочкам происходящее; что эти чертовы листы с отчетностью – это единственное в его жизни, что работает, как прежде, и с чем он знает, как обращаться.

Харту не нравится чувствовать себя должным, когда он не понимает, почему это происходит. Он чувствует себя обязанным перед Блетчли, потому что, кажется, ломает её жизнь, как и жизнь детей. Бальтазар не хочет об этом говорить, потому что, на самом деле, у него нет ответов. Проводить время наедине становится сложнее, потому что им в целом не о чем говорить. Дни тянутся вереницей и превращаются в неизбежную рутину, и ничего не меняется. Швед начинает избегать её невольно, потому что устает от тяжелого, обременяющего молчания между ними.

Он хочет, чтобы всё было, как прежде, и ему уже всё равно, как именно. Он выматывается за эти полторы недели от ощущения неопределенности. Потому что, кажется, никто не знает, что делать с его памятью. Он ощущает это особенно ясно: что не сможет прожить остаток жизни так, пустив всё на самотек.

Бальтазар хочет любить её, потому что Фрида того заслуживает. Потому что она заботится о нём, но чем дальше, тем больше выходит из себя, потому что начинает считать, что она вмешивается в его личное пространство, которого ему так не хватает в последнее время.

По прошествии полутора недель Бальтазар сомневается, как мог так жить, когда собственная жизнь его и душит. Он живет в вечном ожидании, что все наладится, и Блетчли, кажется, тоже в это верит. Чем дальше, тем больше чародей оспаривает её оптимизм.

Он делает вид, что не замечает её, когда приоткрывается дверь. Знает, что ведет себя неправильно, но не может ничего с собой поделать. Он на пике, на взводе, и единственное, что Бальтазару хочется – чтобы его оставили в покое. Сейчас.

Чародей пытается подавить собственное раздражение, потому что она тоже, как и все остальные, ни в чем не виновата, но быстро жалеет об этом, когда она продолжает.

– Не думаю, что нам есть, о чем говорить, Фрида, – он отвечает резче, чем стоило, но не успевает об это задуматься, когда продолжает:

– Всё идет своим чередом. Надеюсь, что у меня получается соответствовать твоим ожиданиям.

Он снова опускает взгляд на бумаги, чувствуя, как шумит от перенапряжения у висков. [ava]http://s2.uploads.ru/j1eft.png[/ava]

0

15

[AVA]http://savepic.ru/7938134.jpg[/AVA]Фрида не ожидает от него агрессии, когда заводит разговор, поэтому чувствует растерянность от его тона. Не знает, как на него реагировать, и кажется физически ощущает сейчас его неприязнь. Она пытается заставить себя не реагировать на нее, потому что разумом осознает, что сейчас перед ней не он. Не тот Бальтазар, который любит ее, не тот, с которым они прошли через  весь ужас бракоразводного процесса. Пытается, но не может.

Она не чувствует к нему ни грамма злости, потому что ее к нему любовь никуда не делась. Только разъедающую обиду, не понимая до конца, почему он сердится на нее. Почему пытается закрыться, защититься от нее, когда она делает все, чтобы помочь ему и быть рядом. Она не знает, как должна вести себя с ним, и как он хочет, чтобы она себя вела.

Фрида считает нормальной свою заботу о нем, потому что иначе не может. Не может делать вид, что ей все равно, завтракает он или нет, не мучают ли его мигрени, и что творится у него в душе. Она хочет знать, понимая даже, что ответы на эти вопросы, в особенности, на последний, могут не принести ей мира, но ей жизненно необходимо быть в курсе. Ей не нравится собственная жертвенность, потому что в браке с Торфинном от нее были лишь одни проблемы, но она готова пойти на нее вновь, если ему будет комфортнее.

Она ловит порой себя на мысли, что готова будет оставить его в покое, если действительно нет надежды вернуть ему память, и если он того захочет. Не хочет мучить его и быть в тягость, как и не хочет, пусть и в меньшей степени, мучить себя. Она думает порой, что единственное, что ее сдерживает от того, чтобы действительно переехать в Лондон, это дети. В большей степени, конечно, дочь, потому что она не может оставить ее здесь, как и не может отнять ее у него.

Меньшее, чего Фрида хочет – чтобы он старался соответствовать ее ожиданиям. Ей не нужно это, потому что она знает точно, что и этого ничего не выйдет. Он не может прожить всю жизнь в ущерб себе лишь потому, что так надо. Она считает, что он ей ничем не обязан, и что не хочет для него подобной участи.

Ее по-прежнему задевает осознание того, что он не любит ее ни на грамм. Она чувствует отчаяние и старается не зацикливаться на этой мысли, потому что неизбежно чувствует одиночество. Она думает, что потеряла уже и так слишком много, и что не готова отпустить по прихоти судьбы кого-то еще.

- Мне не нужно, чтобы ты пытался соответствовать моим ожиданиям.

Ведьма говорит мягко и искренне, чувствуя неприязнь к тому, как он все выворачивает. Ей не нужна игра в счастливую семью, когда то, что происходит в этих стенах не слишком сочетается с счастьем. Как и с семьей в целом.

- Ты не прав, нам нужно поговорить, - она старается держаться спокойно и не выказывать обиды, потому что ему и так хватает головной боли. - Я хочу помочь.

Говоря откровенно, Фрида не имеет ни малейшего понятия, чем в действительности может ему помочь. Она полагает, что ему было бы неплохо выговориться, и что им стоит обсудить проблему, а не делать вид, будто ее нет.

- Сколько мы еще будем делать вид, что все в порядке? Неделю, две, три? А что потом?

0

16

Бальтазар считает, что она неправа. Что её забота о нём – это ненормально, потому что она сама не понимает, о чем говорит. Он знает, что это неправда и что ей нужно, чтобы он был таким, как прежде. Их отношения, которые он помнит, слишком далеки от того, что происходит между ними сейчас. Швед не может определиться, что он чувствует, но знает, что чем дальше, тем меньше в этом безразличия, бессмысленной храбрости, которую он испытал в начале. Осознавать то, что ты являешься тем, кем, в то же время, никогда не был, было по-прежнему странно.

Она говорила слишком красиво, когда, по его мнению, это не имело ничего общего с реальным положением вещей.

Он не может оставить её, и чувствует стыд, потому что порой думает, что это того стоит; он не может оставить её и двоих детей, которых, как выяснилось, они растили вместе. Несмотря на тяжелую работу, нападения и прочие неурядицы, Бальтазар уверен, что его жизнь никогда не требовала столь тяжелых решений.

Харт не знает, что будет потом.

Он заставляет себя вдохнуть глубже, пытаясь успокоиться, но всё равно чувствует раздражение. Не на нее вовсе и, в то же время, на неё также, потому что не имеет права на неё злиться.

Бальтазар понимает, что разговора не избежать, и откладывает в сторону документы, наконец, поднимая взгляд на Фриду. Он разглядывает её некоторое мгновение, всё чаще задумываясь, как она изменилась. В семьдесят девятом они предпочитали не разговаривать о том, что происходит. Чародей ловит себя на мысли, что его это, пожалуй, устраивало в большей степени.

– Тебе не станет легче, если я перестану пытаться, – он медлит, прежде чем подытожить. – Ни тебе, ни мне.

Ему не нравится ощущение того, что всё это кажется неподъемным. Он не может перестать думать о дочери и, с большей настороженностью, об Эрлинге. В отличие от полугодовалой малышки, сын Фриды имел возможно понять, что происходит на самом деле.

– Всё было бы проще, будь это только мы двое. Я сомневаюсь, что мы можем запросто взять тайм-аут.

– Не можем, – подтверждает Бальтазар сам себе, не сводя взгляда с Блетчли.

– О чём мы можем говорить, Фрида? Ты и так знаешь, в чём причина. Что, по-твоему, разрешат наши заговоры? [ava]http://s2.uploads.ru/j1eft.png[/ava]

0

17

[AVA]http://savepic.ru/7938134.jpg[/AVA]Фрида не хочет этого, но не может на него не обижаться. Понимает, что должна войти в его положение и реагировать спокойнее, потому что он сейчас - совсем не он. Она помнит его в семьдесят девятом и полагает, что это нормально. Нормально, что ему не нужна его новая старая семейная жизнь. Только при всем понимании она не знает совершенно, что делать с этим всем ей. Единственное, что она осознает действительно хорошо, что так не может продолжаться дальше.

Ведьма не сомневается, что худшее, что они могут сделать - пустить все на самотек, в надежде, что ситуация каким-то образом разрешится. Не разрешится, не исправится, не станет лучше. Это вымотает и его и ее и, она уверена, приведет к той точке невозврата, после которой уже ничего наладить не удастся.

Она не хочет этого, но чувствует, как к горлу подступает ком, потому что она отвыкла от него такого – способного быть резким с ней. Он, несомненно, прав – она хочет, чтобы он был таким же как прежде, но и не прав при этом совершенно. Ирландка вопреки своим желаниям отдает отчет в том, что ей не нужно, чтобы он мучил себя. Постулат о том, что стерпится – слюбится, никогда не принимался ею на веру.

Фрида слушает его, но молчит. Хочет возразить ему, но знает, что это не принесет результата. Что он не услышит ее и не поймет, и что воспринимает сейчас все в штыки. Потому что он устал, раздражен, растерян. Но и она устала не меньше.
Она не спорит, что все было бы легче, если бы это касалось только их. В этом случае она, пожалуй, уже давно была бы в Лондоне, но у них обоих есть обязательства перед детьми. И если формально за Эрлинга он не несет ответственности, то оставить дочь он не может.

Блетчли встает с кровати резко, в самом деле жалея о том, что завела этот разговор.

- Ничего. Ты прав, они ничего не разрешат, потому что для тебя это бессмысленная болтовня, - она не обвиняет, но говорить спокойно выходит откровенно паршиво. – Посмотри на себя, Харт. Ты уже стараешься избегать меня, а через две недели мы вовсе перестанем замечать друг друга?

Она знает, что чем больше говорит, тем сильнее накручивает себя, но не может остановиться. У нее сдают нервы, и откровенно пугают подобные перспективы. Девушка слышит краем уха, как хлопает входная дверь, но не обращает на нее внимания, увлеченная больше своими переживаниями.

- Я не хочу, чтобы ты чувствовал себя чем-то мне обязанным. Мы можем уехать, пока ты не решишь, что намерен делать со своей жизнью дальше. Ты сможешь навещать дочь так часто, как того сам захочешь, и тебе не придется стараться «соответствовать моим ожиданиям».

Она отходит на шаг к двери и бросает сгоряча, прежде чем выйти из комнаты:

- Подумай об этом.

Фрида  вылетает из его спальни, хлопая дверью сильнее, чем того хотела бы, и сталкивается в коридоре с Ларсом. Кивает, бросая, что Бальтазар у себя, но не задерживается, когда его брат спрашивает что-то еще. Она уходит к себе и закрывает аккуратно дверь, стараясь не потревожить малышню.

Блетчли приходит к выводу, что в ее предложении, пусть и брошенном сгоряча, есть рациональное зерно, и, пожалуй, это для них сейчас лучший выход. Когда она через какое-то время идет к нему вновь, чтобы попробовать обсудить это спокойно, ни его, ни Ларса уже нет в комнате.

0

18

Бальтазар не знает, почему всё идет наперекосяк. Ему не нравится, что ситуация выходит из-под контроля, хотя, как ему кажется, всё в его руках. Всё всегда было в его руках, а его слово, когда дело касалось его жизни, всегда было решающим. Их этому учил отец, а мать поддерживала семейную философию. Сейчас его жизнь напоминает Харту стихийное бедствие, метафорическое цунами, которое нельзя предотвратить, лишь предупредить население перед эвакуацией. С последним, он уверен в этом, уже безнадежно опоздал.

Ему не нравится её резкий тон, который не вызывает злости, только досаду. Бальтазар впервые задумывается о том, какую титаническую работу, должно быть, проделали родители, чтобы, несмотря на сильные характеры обоих, сохранить брак в течение стольких лет. Он не может дотянуть свои, пожалуй, первые серьезные отношения и до несчастной пятилетки.

Он не отводит взгляд, когда она продолжает говорить, резко поднимаясь, и принимает всё, как есть. На самом деле, он подозревает, что она права, но всё ещё не готов оказываться в "проигравших". Ему дается это тяжело, как проклятие – идти на уступки, потому что он по-прежнему ничего не чувствует к ней. Он всё больше понимает, что не только ей нужны его чувства. Чтобы всё было, как прежде, в первую очередь они нужны обратно ему. Он по-прежнему, однако, не воспринимает их настоящей ценности. По крайней мере, к кому-то, кроме семьи.

Он всё ещё с трудом принимает, что сейчас она и их дети – его и только его, отличная от первоначальной, семья.

Бальтазар не пытается остановить её, когда он выходит из комнаты. Он хочет, чтобы этот разговор не начинался, но его окончание не приносит шведу должного удовлетворения. Он успевает снова опустить злой, от досады, взгляд на документы, когда вздрагивает, стоит брату перешагнуть порог. Харт не прячет взгляд, но колеблется, прежде чем ответить на его требовательное: "что случилось?".

Он теряется, когда Ларс вынуждает его покинуть квартиру, но не сопротивляется, потому что доверяет брату и ощущению, что у того действительно есть, что ему рассказать.

Бальтазар не представляет насколько, пока Бьорн не показывает ему, что произошло тогда, год назад. И кем на самом деле был Торфинн Роули.

***

Он возвращается под вечер, и у него идет кругом голова. Бьорн, без милых предысторий, заставляет его пережить это заново: потерю, окровавленную Фриду, лежащую за прутьями металлической клетки. Бальтазара трясет от беспомощности, потому что они не помнит ни грамма из этого. Видит себя со стороны, видит то, как дорожил ей. Ими, потому что, как выясняется, Торфинн был на грани того, чтобы не дать родиться его – их – дочери. Чародей с этого момента не может избавиться от гадкого ощущения, что в его поведение с ней закралась чудовищная ошибка.

Он всё ещё не принимает до конца, что он и Фрида чувствуют друг к другу, но понимает, что ей пришлось пережить, чтобы дать жизнь их дочери; на что она пойти согласилась.

Бальтазар не видит всей картины, и сейчас у него к ней много вопросов. Сейчас он немножко считает её сумасшедшей, если она пошла на это, зная, чем ей может обернуться беременность на стороне, учитывая психопата-мужа, с которым она, достаточно неоднозначно, пыталась получить развод.

Ему кажется, что всё, что они пережили за предыдущий год, было в другой жизни. Как ни забавно, для Бальтазара всё это и есть другая жизнь, в буквальном смысле.

Он считает, что это – нехарактерная для него блажь, когда в очередной раз ловит себя на мысли, что хочет помнить то, что было прежде. Хотя бы потому, что, в дань тому, что им удалось выстроить, хочет разделить воспоминания с ней, ради того, что ей довелось пережить.

Бальтазар тих и задумчив, когда негромко стучит в дверь спальни, в которую съезжает ведьма. Он приоткрывает дверь, не дожидаясь разрешения, после испытывая облегчение от того, что дети уже спят. Он стоит на пороге некоторое мгновение, прежде чем пройти внутрь, прикрывая дверь за собой.

У него к ней по-прежнему чертовски много вопросов.

– Почему ты не рассказала мне, – он разглядывает чужое лицо, прежде чем пояснить, – о том, что Торфинн сделал с тобой?

Швед раздумывает мгновение, прежде чем повторить тверже:

– О том, что Торфинн сделал с нами. [ava]http://s2.uploads.ru/j1eft.png[/ava]

0

19

Она решает, что это к лучшему – то, что он не возвращается домой ни через час, ни через два. Начинает волноваться, за окном ощутимо темнеет, а вечер близится к позднему. Она успокаивает себя тем, что он ушел с Ларсом, и что ему это, пожалуй, действительно нужно – развеяться, отвлечься от того, что происходит в этих четырех стенах. Она желает ему лучшей участи, чем то, что сейчас творится между ними.

Фрида кормит детвору и отвечает на вопросы Эрлинга об отце как можно более непринужденно. Она не может избавиться от дурацкого гадкого чувства, что врет трехлетнему ребенку, который доверяет ей и Бальтазару, и что, возможно, его радужный милый мир в скором времени придется омрачить. Ее, на самом деле, пугает то, как сын привязан к шведу куда в большей мере, чем то, как к нему привязана она.

Ведьма оправдывает его отсутствие на ужине завалом на работе и просит Себа этой ночью не мешать ему спать, а идти к ней. Она знает о том, что тот каждое утро по старой памяти бежит досыпать положенные ему часы в родительскую спальню, находя там только Харта. Ее веселит то, насколько малыша не смущает ее отсутствие, потому что он устраивается уютно под боком у мужчины, но сейчас, говоря откровенно, она не испытывает от этого радости. На самом деле, она даже не знает точно, вернется ли он сегодня домой.

Блетчли укладывает их спать, борясь с приступом чрезмерной активности с их стороны, читает по традиции сказку одну на двоих, и, убедившись, что все заснули, тихонько выходит из детской. Она не задерживается ни в гостиной, ни на кухне, потому что ей не нравится находиться там одной и потому что в квартире слишком тихо и без него мрачно. Девушка садится по центру кровати в своей комнате, для приличия обложив себя книжками, но не может сосредоточиться ни на одной. Когда часы переваливают за отметку одиннадцать, ей уже все равно, в каком настроении он вернется и захочет ли говорить с ней, главное – чтобы вернулся скорее.

Фрида не отзывается, когда он стучит в дверь, потому что отозваться не успевает – он открывает практически сразу. Не делает попыток встать и не комментирует никак ни его уход, ни позднее возвращение. Она чувствует, как ей становится не по себе, когда он задает вопрос и следом его поясняет.

Она знает, почему не рассказала ему, но не знает, как объяснить. Не знает, как объяснить, что не может об этом говорить, что, собственно, и послужило причиной большинства их проблем тогда – ее молчание, но она все равно не может ничего с собой поделать и заставить себя рассказывать об этом, как о чем-то несущественном.

Еще она не знает, как объяснить ему, что волновалась за него. Потому что, на ее взгляд, эта информация была для него лишней. Возможно, она не имела права решать это за него, но ему и без того было нелегко.

- Мне сложно говорить об этом.

Она отвечает спокойно и честно, потому что не знает другого ответа. Знала, что когда-нибудь это произойдет, и он узнает, но не желала быть той, кто эту правду ему откроет. Она все еще, как и тогда, не представляет, как об этом вообще можно кому-то рассказать.

- Да и что бы это изменило? Я не хочу, чтобы ты относился ко мне хорошо из жалости.

- Братья обо всем тебе рассказали, или у тебя еще есть вопросы? Я попробую ответить, если захочешь.
[AVA]http://savepic.ru/7938134.jpg[/AVA]

0

20

Его коробит, когда она говорит о жалости, и он молчит, дав возможность ей закончить.

– Это не мой конёк – жалеть кого-то, – швед отзывается безразлично, но, в то же время, подразумевает вполне конкретное событие – их размолвку, произошедшую несколько часов назад. Он считает, что знает, что стало первопричиной, и что она, возможно, была права: им стоило поговорить раньше, подробнее о том, что делать. Чародей привык к самостоятельности и ему требуется время, чтобы признать это – что ему нужна её помощь.

Но пока что он молчит об этом.

– Бьорн мне показал, – он поясняет спокойно, делая едва заметный акцент на форме, с помощью которой брат доносит до брата информацию. Бальтазар старается сосредоточиться на разговоре, но событие, произошедшие в охотничьем домике Роули, по-прежнему стоят у него перед глазами.

Он помнит, из того, что видел, как жаждал убить его, не дав довести дело до суда, и сколько усилий пришлось приложить брату, чтобы разубедить его. Харт не любит её сейчас, как, вероятно, любил тогда (его, признаться, ставит в тупик собственная эмоциональность), но, пожалуй, не отказался бы провести некоторое время с Торфинном в той таксидермической мастерской наедине. Чем дольше, тем продуктивнее.

Чародей, чувствуя напряжение, трет переносицу, когда пытается представить, сколько у него вопросов к ней на самом деле. Вряд ли им хватит вечера для того, чтобы расставить по местам содержимое того хаоса, что творится в его голове.

– Я видел лишь то, что видел он. Полагаю, скудный кусок того, что можно было бы назвать моей жизнью. Красочный, – Бальтазар позволяет себе потратить время на то, чтобы подобрать эпитет, и заключает снова, – но скудный.

Ему кажется, что он перескакивает с темы на тему, но его в самом деле волнует следующий вопрос; один из тех лоскутов памяти, который в самом деле загоняет Бальтазара в тупик. Без эмоций, которые они испытывали друг к другу, происходящее для мужчины не имеет смысла.

– Ларс дал мне понять, что мы не планировали дочь. Ни дочь, ни сына, – он смотрит на неё внимательно, не вдаваясь в объяснение обстоятельств, почему они не планировали. Харт не хочет попусту сотрясать воздух, когда она сама должна всё знать, гораздо лучше, чем знает он.

– Почему ты согласилась оставить её?

Он говорит негромко и, если честно, отчасти считает это разновидностью богохульства. Потому что она своей храбростью она смогла дать ему слишком многое.

– Это было слишком опасно, – вопреки размышлениям, уверенно поясняет Баль, потому что логика всё ещё правит балом, не способная быть сбалансированной чувствами.

– Я видел, как Эрлинг в первый раз назвал меня отцом, – он не знает, зачем говорит это, но отчего-то хочет, чтобы она знала. Бальтазар не знает, как относиться к этому, но, вопреки замешательству, улыбается теплее, едва ли не смущенно, глядя на ирландку.

– Это было... забавно, – бормочет швед, после, впрочем, снова возвращая лицу более серьезное выражение.

– Я не могу дать тебе того, что прежде, но мне нужно, чтобы вы были рядом, – он думает прежде, чем говорит. – Это мой единственный шанс вспомнить последние шесть лет.

– Я знаю, что тебе тяжело, – Бальтазар считает, что, всё-таки, кривит душой о том, что "знает", но не берет свои слова обратно. – Я найду способ разобраться со своей жизнью, если ты хочешь уйти.[ava]http://s2.uploads.ru/j1eft.png[/ava]

0

21

Ее слегка передергивает от способа, который Бьорн выбрал, чтобы напомнить Бальтазару о том, что происходило. Не успевает задуматься над тем, как именно тот это сделал, но чувствует дискомфорт, когда думает, что швед мог видеть вновь ее в этой чертовой клетке Торфинна. Она знает, что Бьорн был вместе с ним тогда, и полагает, что именно эта часть произвела на него большее впечатление. Она невесело, но с каким-то странным облегчением думает о том, что он не любит ее сейчас, а, значит, ему не пришлось пережить все то в полной мере. 

Фрида считает, что он задает вопросы, на которые знает ответ. Не может не знать, потому что все-таки эти полторы недели они проводят бок о бок, и все более, чем очевидно. Другое дело, что он не может для себя окончательно признать, что когда-то любил ее, и что она любит его. Тогда многое стало бы куда понятнее.

- Я знаю, - она подтверждает его слова, когда он говорит о том, что это было слишком опасно, и думает, что он тоже об этом прекрасно знал, и что в итоге оказался прав – не Роули было решать судьбу их ребенка, пусть он и был близок к этому. Она помнит свой страх – не за себя, но за нее.  – У меня не было мыслей избавиться от нее, потому что это твой ребенок. Я его очень хотела.

Она хочет, чтобы он перестал руководствоваться логикой, потому что от нее немного толку сейчас – многие поступки выглядят достаточно неоднозначно и отчасти глупо, но понимает, что руководствоваться больше ему нечем.

Фрида внезапно широко улыбается и весело фырчит, когда он говорит о том Рождестве, когда был почти официально провозглашен отцом Эрлинга. Помнит его реакцию и свой бессовестный смех, потому что малыш не задумывался ни на секунду, когда на просьбу повторить, уверенно назвал его отцом снова.

- Ты принял свое отцовство стойко и мужественно, - она с трудом удерживается от смешка, но меняет выражение лица на более серьезное и подобающее случаю вслед за ним.

Она чувствует горечь от его слов, хоть и благодарна за то, что он честен с ней. Понимает, что это правда, и что может не рассчитывать на то, что в ближайшее время все будет как прежде. Еще она понимает, что ни за что не сможет бросить его сейчас, даже если бы действительно хотела уйти. Ко всему прочему, уходить она в самом деле не хочет.

- Не хочу. Я хочу помочь, но для этого нужно, чтобы ты доверял мне, Харт. Без этого в моем пребывании здесь нет смысла.

- Мне не станет легче, если я уйду.

Блетчли говорит уверенно, потому что даже не сомневается в этом. Что рядом с ним, каким бы он ни был, ей в самом деле лучше, чем без него. Возможно, проще, но никак не спокойнее, потому что после этих полутора лет она не хочет и не может представить себе свою жизнь вдалеке от него.

Она приходит к этой мысли внезапно – что ему, кажется, нужно знать о том, что происходило в эти шесть лет. Если не помнить самому, то хотя бы иметь общее представление, чтобы хоть как-то сократить количество его вопросов.

- Как Бьорн показал тебе воспоминания? Через Омут?

Ведьма раздумывает недолго, прежде чем добавить следом:

- Я могу показать больше, если ты действительно хочешь это видеть.
[AVA]http://savepic.ru/7938134.jpg[/AVA]

0

22

Ему требуется время, чтобы принять её ответ. Даже по его мнению – чертовски простой, но каждый раз, когда он пытается искать зацепки, Бальтазар не может уловить взаимосвязь. Он с трудом принимает, почему хотел своего ребенка, и его выбивает из колеи её решительность. Чародей не может отрицать – он считает, что их дочь красавица, и не жалеет о том, что они оба пошли на это.

Бальтазар молчит, потому что не знает, что ответить ей. И потому что она, пожалуй, сейчас храбрее него. Его убивает собственная беспомощность – и стена в его голове, где должны быть воспоминания прошедших шести лет.

Швед отторгает её чувства, потому что к себе, прежнему, он не позволял подпускать кого-либо так близко, как подошла. Бальтазар не без иронии считает, что именно из-за таких ситуаций, в какой они оказались в этот раз.

Он всё ещё не понимает её привязанность, но испытывает благодарность за то, что она не уходит. Он думает, что, наверное, сойдет с ума, если останется в этой квартире в одиночестве сейчас. Ни прежней работы, ни прежней жизни. Чародей о своей возрасте, впрочем, старается не думать. Учитывая, что теперь ему далеко не тридцать шесть.

– Мне тоже не станет легче, – наконец, находится швед, прежде чем снова замолчать.

Он не задумывается, когда она спрашивает о том, каким образом Бьорн вдавался в объяснения.

– Нет. Брат использовал легилименцию. Это быстрее.

Бальтазар смотрит на неё внимательнее, когда она выдвигает, по его мнению, предложение на миллион. Ему, на самом деле, не требуется много времени для размышлений.

– Хочу, – просто отзывается Баль. Он медлит на мгновение только для того, чтобы продолжить.

– Я буду благодарен, – более формально, чем следует, подытоживает чародей.

Он думает, что это забавно – что она единственная, перед кем он чувствует себя редкостным идиотом.

– Омут, в любои случае, подойдет.

Бальтазар не спрашивает разрешения, когда забирается на кровать и сдвигает в сторону книжки, которыми она обложилась. Бросает беглый взгляд на обложки, но не находит ничего интересного. На самом деле, его в целом мало заботит её библиотека на данный момент.

Чародей вытягивается, насколько позволяет кровать, на покрывале, и пристраивает голову у неё на бедре, подтягивая колени к груди.

– Они спят? Давно? [ava]http://s2.uploads.ru/j1eft.png[/ava]

0

23

Фрида не возражает, когда он устраивается рядом с ней, но не может удержаться от того, чтобы провести рукой по коротким волосам. Она чувствует ком, подступающий к горлу, и позволяет себе отчаянную мысль о том, что будет, если им все-таки не удастся вернуть его воспоминания.

- Чуть больше часа. Отказывались засыпать раньше.

Ведьма хочет сказать, что, возможно, ждали его, потому что слишком привыкли к его поцелуям на ночь, но отныне больше не хочет на него никоим образом давить. Она полагает, что все должно быть постепенно, и что больше ни ему, ни ей не стоит пытаться разрешить все проблемы нахрапом.

Она не убирает руку, но сдерживается от того, чтобы провести подушечками пальцев по щеке. Ирландка ничего не хочет сильнее, чем обратно его, ее Бальтазара, но учится довольствоваться малым в их новых отношениях. Она не знает, почему так эмоционально реагирует именно на то, как он устроился рядом, но ужасно не хочет, чтобы он вставал, когда все же скользит рукой к плечам, обнимая.

Фрида не сомневается, что ему понравится ее предложение, и теперь задумывается лишь о том, какой способ будет лучше. Признаться, если с Омутом ей все более, чем понятно, то легилименция вызывает у нее трепет человека, никогда не имевшего к ней отношения,  но наслышанного. Своего рода чтение мыслей, о котором каждый хоть раз да мечтал, чтобы узнать, что творится в голове у другого. Ее это восхищало и пугало одновременно, как человека, предпочитавшего держать свои мысли при себе.

Сейчас она не уверена, что это хороший вариант - скрывать что-то от него. Пусть и боится переборщить с количеством информации, которая в короткие сроки на него свалится, но не хочет, чтобы он смотрел ее - их - жизнь отстраненно, как неудачную пьесу.
   
- Ты не только видел то, что видел Бьорн, но и чувствовал, да?

Блетчли уточняет на всякий случай, потому что ее познания в этой сфере несерьезны. Ей требуется время для того, чтобы принять в равной степени храброе и безрассудное решение. Она знает, что приятного в этом будет мало, но надеется, что игра стоит свеч.

- Думаю, нам стоит воспользоваться тем же методом. Я не могу показать тебе, что испытывал в тот момент ты, но хочу, чтобы знал, что испытывала я. Возможно, это что-то прояснит у тебя в голове.

Фрида надеется, что это заставит его хотя бы немного отвлечься от железной, четко выверенной логики, которой в их отношениях места не было уже с декабря семьдесят девятого, когда она заявилась к нему поставить точку.
                                         
Она не задумывается о том, насколько тяжело будет пережить ей это все вновь, но отчасти легкомысленно считает, что справится, потому что уже справилась однажды. [ava]http://savepic.ru/7938134.jpg[/ava]

0

24

Бальтазар мелко вздрагивает, когда ощущает её прикосновение, но не двигается с места. Он не знает, откуда оно приходит – ощущение спокойствия. Не считая короткой вспышки тревоги, потому что сейчас между ними всё, как никогда, ясно, но, в то же время, слишком много недомолвок. Он не может отделаться от впечатления, что за последние шесть лет его жизнь замкнулась на ней и на детях – и от этого ситуация, которая с ними происходит, предстает в ещё более противном свете.

Ему требуется время, чтобы привыкнуть к её прикосновениям; он считает, что это – абсурд, потому что женские прикосновения редко, по жизни, доставляют ему дискомфорт. Чародей лежит так некоторое время, прежде чем мягко привстать, опираясь ладонью о матрац рядом с её бедром, аккуратно выбираясь из кольца чужих рук. На самом деле, он сомневается, что это из-за неё – ощущение, словно он находится не в своей тарелке. Бальтазар отдает отчет, что это могут быть только его сомнения и предрассудки, но не находит сил в себе их побороть. Сейчас.

Он кивает, когда она спрашивает о Бьорне.

– По сути, ты встаешь на место человека, кому воспоминание принадлежит. Весь спектр ощущений прилагается, как бонус.

Его гложет любопытство, что произошло в эти шесть лет. Он изучает её внимательнее, когда она соглашается на легилименцию. Швед не может сдержаться от вывода, что она ведет себя легкомысленно, потому что, он уверен, она никогда не сталкивалась с заклинанием за пределами книг, рассказывающих о его применении в теории.

– Легилименция – не самый приятный опыт. В первую очередь, для того, на ком её применяют. Меня и братьев тренировал отец, как только мы достигли сознательного возраста, поэтому нам не составляет труда использовать её на бытовом уровне.

– Я не испытываю желания залезать в твою голову, когда мы можем этого избежать.

Он размышляет мгновение, но после отчего-то отказывается от затеи её отговорить.

– Мы всегда можем использовать Омут. Не забывай об этом, – швед чувствует себя школьным учителем, зачитывающим инструкцию по правилам безопасности. Он молчит некоторое мгновение, прежде чем спонтанно поймать взгляд ведьмы:

– Почему ты мне доверяешь? Настолько.

Бальтазар задает вопрос, не слишком, на самом деле, ожидая получить ответ; он считает, что легилименция – это ответственный шаг, поэтому не может сдержать собственное любопытство. За эти дни, однако, он получает наглядное доказательство тому, что всё было гораздо сложнее, нежели им бы того хотелось.

Он невесомо скользит ладонью от её лопаток по позвоночнику, пока не обнимает, прижимаясь щекой к женскому плечу.

– Это не должно быть так. Всё это. Иногда мне кажется, когда я смотрю на тебя, на Эрлинга или на неё, что я скучаю по нам – но не могу вспомнить, по чему именно. [ava]http://s2.uploads.ru/j1eft.png[/ava]

0

25

Фрида относится с пониманием к тому, что он привстает, ненавязчиво заставляя ее убрать руки. Не тешит себя иллюзиями и действительно слишком хорошо осознает, что ему могут быть неприятны ее прикосновения. Она приучает себя к этому с трудом - к тому, что он ее не любит, и думает невесело, что отчасти даже делает успехи. Ей не хватает должного смирения, чтобы отчаяться вовсе, но она разумно полагает, что сойдет с ума, если будет думать об этом слишком часто.

Она слушает его объяснения внимательно, потому что по сути понятия не имеет, что это такое, не считая общих знаний. В Хогвартсе подобное не преподавали, да и отец не учил и не показывал, насколько она знала, даже Алексу. Впрочем, она не была уверена, что он сам это умел, но по славной детской привычке считала, что папа умеет все.

Фрида слушает внимательно и на какое-то мгновение пугается. Как водится не за себя, но за него. Потому что знает все о своей эмоциональности и помнит слишком хорошо, что испытывала тогда. Говоря откровенно, ее вовсе не радует идея, что он испытает то же, и вовсе не потому, что она хочет что-то от него утаить.

Она вздергивает упрямо подбородок, когда он пытается отговорить ее, делая упор на том, что ей самой это доставит дискомфорт. Ирландка знает это слишком хорошо, пожалуй лучше него, но со всей серьезностью отдает себе отчет в том, что он сейчас важнее.

- Я выносливее, чем кажусь      на первый взгляд. [ava]http://savepic.ru/7938134.jpg[/ava]

Она смотрит все также упрямо и чуть улыбается, кивнув и приняв к сведению информацию об Омуте. Не отрицает, что возможно он им пригодится, но все же рассчитывает справиться без него.

    Он выражается очень метко, когда говорит о ее доверии, ища причину, чем оно вызвано. Иногда ей кажется, что у ее к нему доверия нет никаких границ. Ее порой это отчасти пугает -  пугают чувства, которые он вызывает в ней, не имеющие ничего общего со здравым смыслом. Ведьма окончательно решается на легилименцию в этот момент, когда осознает, что не может ответить ему ни на один подобный вопрос.

- Я меньше не могу, - она тихонько фырчит, все еще не зная,  как всерьез ответить на его совершенно серьезный вопрос, и быстро сдается, - ты все поймешь, когда увидишь. Объяснить я все равно не смогу.

Фрида напрягается, чувствуя его руку на спине. Негромко, судорожно вздыхает, когда он ее обнимает, прижимаясь к плечу, и чувствует поступающие слезы. Ей приходится несколько раз быстро моргнуть, потому что вообще-то ее достала собственная реакция на его действия, и потому что от слез никакого толка.

Она обнимает его в ответ, скользя пальцами по шее и запуская в короткие волосы, и окончательно теряет голову от его слов. Ведьма перестает контролировать себя и находит губами его висок, прижимаясь, и в бессильной злоье закрывая глаза.

- Ты вспомнишь, слышишь?

Фрида знает, что это звучит абсурдно, потому что за эти полторы недели никто так и не смог найти способа вернуть ему воспоминания. Знает, что говорит под действием эмоций и каприза, потому что, как он правильно сказал, все не должно быть так. Она хочет думать, что они плохо старались, плохо искали, потому что отказывается принимать то, что никакой надежды нет.

Блетчли обнимает его крепче, позволяя себе не задумываться, насколько ему может быть неприятно. Она устала и хочет его обратно, потому что точно не справится одна.

Ей приходит в голову дурацкая, отчасти наивная мысль, и она аккуратно чуть отстраняется, ловя его взгляд.

-  Может ты вспомнишь, после того, как все увидишь, - она замолкает на мгновение, подбирая слова и не зная, как объяснить, - и почувствуешь.

Фрида отдает отчет в том, что чудес не бывает, но со всей решительностью собирается проверить это в очередной раз на практике.

0

26

Бальтазар старается не судить, когда она говорит, что выносливее, чем он на то считает; швед знает, что не имеет на это права. Чародей отдает отчет в полной мере, что не знает её, и, вдобавок, что ему мешают шесть лет, которые были между ними. Исключительно потому, что для него их как-будто не было вовсе.

Она нужна ему, но, как он предполагает, не так, как нужна прежде. Харт не может воскресить их по мановению руки – чувства, которые были между ними. Он не любит её; знает, что она нравится ему, но в нём нет того, что она видит в нём, когда смотрит, как на прежнего. Его раздражает это, потому что иногда он считает, что никогда не сможет себя заставить себя её полюбить. Он знает, как это звучит, и ему не нравится глагол, который он использует раз за разом. Бальтазар идет на поводу у собственных страхов, которые преследуют его последние недели: боится неизвестности. Он ищет спасение в принуждении, потому что в том, чтобы пустить всё на самотек, он находит ещё меньше смысла.

Сейчас Блетчли – это всё, что у него есть. Она, дочь и Эрлинг. Бальтазар понимает, что не может выбросить их из жизни так просто; ни "просто", ни "сложно". Он понимает, что не может отойти в сторону и зажить прежней жизнью, потому что прежней жизни больше нет. Он потерял контроль даже над тем, над чем имел его всегда – над стопкой бумаг в собственном офисе, потому что для того, чтобы продолжить работать, ему придется изучить всё, что произошло за последние шесть лет. Харт не наивен, чтобы предполагать, что на это у него уйдет несколько вечеров.

Он заставляет себя не дергаться, когда она обнимает его крепче, и не знает, отчего ему так больно. Чародей не знает, какая жизнь лучше – та, которая у него была, или та, которая у него есть. Единственное, чего он хочет – чтобы это закончилось. Чтобы ему дали право жить хотя бы одной из них, а не балансировать на грани. Он ненавидит это больше всего – неизвестность.

Бальтазар не находит её обещание убедительным; о том, что он вспомнит. На самом деле, с каждым днем он верит в это всё меньше.

Он слабо, вопреки всему, улыбается, когда она обнимает его крепче и надеется, и всё ещё остается рядом. Чародей считает, что она по-прежнему малолетка, и что это – чудо: что кто-то из них двоих всё ещё верит, что что-то сможет измениться в лучшую сторону. В глазах братьев, к примеру, он не видит подобной веры спустя минувшие полторы недели.

Бальтазар выпускает её из объятий безропотно, пожалуй, несколько больше, нежели на расстояние, на которое она отстраняется. На мгновение он считает, что всё это не имеет смысла, но, в итоге, не позволяет себе сдаться. По крайней мере, он хочет в это верить.

Он садится рядом по-турецки и обдумывает, некогда порыв, начать прямо сейчас. Бальтазар считает, что у него нет сил, но, также, что у него они вряд ли появятся после; он чувствует, как медленно, но верно, начинают сдавать нервы, потому что убеждается всё больше, что из этой ситуации нет верного выхода. Прежде, Бальтазар видел его всегда.

– Что будет, если я не вспомню? – он тоже ловит её взгляд. На самом деле, он не знает, почему задается этим вопросом и, более того, терзает им её. Бальтазар понимает, что делает больнее, но сейчас боль – это единственное, что похоже на реальность.

– Покажи мне.

Он считает, что рехнется, если они решат ждать до утра. [ava]http://s7.uploads.ru/0PQdj.png[/ava]

0

27

Фрида старается не отводить взгляд и смотреть твердо и прямо. Ей не нравится его вопрос, но она признает его резонным, потому что надеяться на чудо – слишком утомительно, а реальность такова, что вероятность того, что он ничего не вспомнит, куда выше, чем ей бы того хотелось. Откровенно говоря, она не знает, что будет, если он не вспомнит. Не знает, что будет с ней, потому что уверена, что у нее не хватит сил так просто отпустить его, даже осознавая, что ему, возможно, теперь так будет лучше.

Блетчли медлит с ответом, подбирая слова и не желая вдаваться в патетику. Ей тяжело объяснять ему свои к нему чувства, потому что, она уверена, он не поймет. Сейчас не поймет, что в самом деле для нее значит, и что для нее будет значить остаться без него. Она не хочет думать об этом всерьез – что такое возможно, потому что от этого болезненно сжимается что-то внутри, а сердце в волнении начинает биться быстрее.

- Тогда я уеду и перестану тебя мучить. Ты сможешь устроить свою жизнь так, как сам того захочешь, а не пытаться соответствовать чьим-то ожиданиям.

Она дружелюбно улыбается к концу фразы, не ставя ему в укор сказанное утром и стараясь сохранять подобие спокойствия. Вообще-то, ирландка его понимает больше, чем ему кажется, и понимает, что для него сейчас все так и есть. Внезапно свалившиеся на голову обязательства перед не менее внезапно свалившейся семьей. И стоит признать, он действительно пытается их соблюдать, но она знает это ощущение – когда все от тебя чего-то ждут. Ждут, что ты будешь вести себя так, как тебе полагается. Она не может осуждать его за то, что это выводит его из себя.

Фрида теряется на мгновение, когда он просит показать воспоминания. Не ожидает, что он захочет сделать это прямо сейчас, потому что ему стоит для начала отдохнуть, а ей – привыкнуть к мысли, что придется пройти весь этот Ад заново. Она не собирается брать обратно свои слова и знает, зачем это делает, а потому не испытывает ни грамма сомнений, но все же на мгновение опускает взгляд, собираясь с мыслями.

Ведьма глубоко вздыхает, прежде чем, облизнув пересохшие от волнения губы, коротко кивнуть. Она не знает, с чего стоит начать и более того, не знает, как показывать ему только нужные куски своей жизни.

- Я думаю, будет лучше, если ты найдешь себя в моих воспоминаниях сам.

Блетчли отчасти боится сделать что-то не так, поэтому готова доверить это ему. К тому же, зная собственную эмоциональность, не уверена, что это хорошая идея – контролировать процесс самой. Она не знает, как облегчить ему поиск, поэтому решает сориентировать по датам, чтобы тому не пришлось копаться слишком уж долго.

-Мы виделись в последний раз на Рождество в семьдесят девятом, а после только в августе и сентябре восемьдесят первого. С осени восемьдесят третьего я живу у тебя.

Ведьма устраивается напротив него также по-турецки и притягивает к себе одну из игрушек, валяющихся на кровати, не заботясь о том, как выглядит со стороны.

- Начинай, как будешь готов.
[ava]http://savepic.ru/7938134.jpg[/ava]

0

28

Бальтазар незамедлительно, но неторопливо, не давая им обоим пойти на попятную. Его в должной степени поражает её решимость, пусть он подмечает, что она не испытывает от происходящего восторга. Бальтазар может её понять.

Он остается благодарен её указаниям и первым делом проверяет то, о чем она говорит. Натыкается, несомненно, на безрассудные две недели в Блетчли-холле, после – несколько их встреч; на красный чемодан, её вызывающий вид в его офисе, Ларса, как первого представителя его семьи, с которым ей, по чистой случайности, приходится знакомиться. Он признает, что ему наверняка встречи доставляли не меньшее удовольствие, чем ей, если он предпочитал тратить на неё время, и всё ещё не может привыкнуть, что ощущает то, что чувствовала она. Он немного морщит нос, когда называет её "Лолитой", но не может сказать, что ей не подходит. Швед, признаться, предполагал, что это будет звучать гораздо пошлее.

Она не оставляет ему сомнений в том, что происходит, когда он чувствует её скорбь. Впрочем, этого не хватает, чтобы описать то, что она испытывает на самом деле, ту боль, которая преследует её после смерти Регулуса. Бальтазар, в силу обстоятельств, помнит этого мальчишку лучше сейчас, нежели мог бы спустя шесть лет, которые они общались (или, в определенные периоды, не общались вовсе), и помнит, что они дружили. Если честно, он знал, что тот был ей дорог, но только сейчас, благодаря её воспоминаниям, понимает то, насколько.

Когда она предлагает им расстаться, ему кажется, что из-за того, что испытывает она, сейчас он бы согласился на её условия легче. Но также понимает себя, прежнего, пусть и не до конца, потому что обычно он расстается с людьми легче. Он помнит, что это – только её память, но испытывает невольную растерянность, когда понимает, что до следующей их встречи не увидит и отголоска своей жизни.

Бальтазар ловит себя на мысли, что, возможно, с неё достаточно, и он может остановиться, но пролистывает ещё пару лет по инерции. Она говорит о восемьдесят первом, прежде чем пустить к себе в голову, и он хочет иметь хоть какую-то точку отсчета, потому что не знает, что свело их вместе. Не в последнюю очередь его коробит то, что она по-прежнему помнит о нем, и не без удивления наблюдает, что после того, как сажают её отца, она всё-таки приходит к нему. Он неразборчиво бормочет что-то о малолетке, прежде чем, через мгновение, которым стал месяц её жизни, наблюдает за тем, как она выходит замуж.

Он выбирается из её головы с уверенностью, что хоть и не ожидает видеть её замужем за Торфинном, но у них, пожалуй, всё не так плохо. Не испытывает с её стороны острых чувств, которые могли повлечь столь быстрый брак, но считает, что это – по-прежнему её жизнь, пусть она и впустила его в неё больше, чем он мог рассчитывать. Его по-прежнему выбивает из колеи то, насколько она доверяет ему.

Он молчит, давая им обоим передышку, а себе – время для того, чтобы осмыслить, что он увидел.

– Мне жаль, – Бальтазар считает, что она поймет, и больше не говорит о нём.

– Твой отец, – он спрашивает, не давя и не требуя ответа, и, говоря откровенно, не знает, что может измениться, потому что из Азкабана не отпускают так просто, но всё равно спрашивает; не так, впрочем, как предполагает изначально, – он ещё жив?

Бальтазар присаживается на кровать снова, рядом с ней, когда разглядывает её несколько мгновений. На самом деле, он не знает, как начать разговор. Он думает, что она до абсурда полна сюрпризов.

– Торфинн выглядит, как достойная партия, – он говорит только о том, о чем может судить. – Ты считала, что мы похожи, – следом замечает Бальтазар и, говоря откровенно, не знает, как это аргументировать.

– Я пожалею об этом сравнении позже? [ava]http://s2.uploads.ru/j1eft.png[/ava]

0

29

Фрида испытывает дискомфорт,  когда чувствует его в своей голове. Не пребывает в восторге от невозможности самой контролировать то, что в ней происходит, но отдает себе отчет в том, что это лучше делать ему. Ей кажется, что она доверяет ему новому по старой привычке, но все также считает, что он не сделает ничего, что доставит ей боль. Если не считать того, на что она сама согласилась. Все же она вполне понимает, что легилименция окажется тяжелым испытанием для них обоих и для нее в первую очередь.

Ведьма не позволяет себе пойти на попятную и смотрит вместе с ним отрывки из своей жизни. Она привыкает к этому поначалу и благодарна ему мысленно за то, что он начал с более приятных воспоминаний. Через мгновение, она чувствует как внутри у нее все сжимается и не знает, куда бежать от той боли, которую испытывает вновь вместе со смертью Регулуса. Ирландка вспоминает с удивлением, что думала тогда, что это – ее предел боли. Что ничего страшнее ей испытать больше не придется, потому что страшнее быть не может. У ее скорби по нему по-прежнему нет границ, но сейчас она знает, что это лишь капля в море.

Фрида до сих пор не знает, почему пришла к нему, когда посадили отца, но помнит, что чувствовала. Помимо прочего, благодарность за то, что он оставил ее у себя и не позволил ни матери, ни брату ее забрать.

Она видит собственную свадьбу и чувствует, как по коже пробегают мурашки. Даже после того, как все закончилось, она не может реагировать спокойнее, потому что этот день – начало ее конца. Ее персональный Ад, длящийся три года, в который она втянула и Бальтазара. Она поражается отчасти своей наивности, когда в упор не видит в своем будущем муже ничего, что ее может и должно насторожить. Ее коробит, что она допускала мысль об их схожести с Хартом.

Он останавливается вовремя, потому что ведьма боится видеть, что будет дальше. Ей никогда не приходило в голову, что ей потребуется испытать все это заново, и сейчас ей нужно время.

Она кивает, принимая соболезнования, и тоже не хочет говорить о друге. Вместо этого, ирландка внезапно улыбается следом, потому что в этой истории есть хоть что-то светлое, а он задает очень правильные вопросы. Пожизненный срок в Азкабане был не таким уж долгим, и пары-тройки лет могло вполне хватить для того, чтобы отправить заключенного на тот свет.

- Он жив, здоров и имеет наглость вновь занимать свой пост в Министерстве, - ирландка перехватывает медведя удобнее, прежде чем пояснить, - Фишер, Ивонн и Райнер вытащили его из Азкабана год назад, обещав, что он будет себя хорошо вести.

Фрида сдерживается, когда он садится рядом, потому что ей хочется его хотя бы коснуться, но не имеет на это сейчас права. Не хочет ставить ни его, ни себя в неловкое положение, и не знает, как он это воспримет. Она мрачнеет, когда он упоминает Торфинна, и думает, что даже зная о том, чем все закончилось, Бальтазар делает ту же ошибку, которую сделали они все тогда.

- Я пожалела.

Она отзывается резче, чем хотела бы, но не может иначе. Потому что любое воспоминание о Торфинне не приносит за собой ничего, кроме боли, потому что ничего кроме этого в их браке и не было.

- Я ошибалась: у вас ничего общего.

- Там дальше много всего и долгое время ничего хорошего. Уверен, что хочешь смотреть?

Фрида, впрочем, сомневается, что он осознает, насколько там все плохо. Вряд ли ее предупреждение остановит его, когда ему так не терпится узнать больше о своей жизни, и она не может винить его за это.

- Мы можем продолжить позже, если хочешь.

[AVA]http://savepic.ru/7938134.jpg[/AVA]

0

30

Бальтазар не пытается представлять, что ждет его – их – впереди, среди воспоминаний в её голове, потому что не испытывает желания гадать на кофейной гуще. Он получает её разрешение и не медлит, прежде чем начать снова, не задавая лишних вопросов и не уделяя большого внимания тому, что она пылко замечает, что они не похожи. Швед, более того, не желает придавать этому большого значения, потому что она настораживает его сильнее. То, что показывает ему Бьорн, по-прежнему стоит у чародея перед глазами, и он не может предположить, какой путь пришлось пройти Блетчли перед тем, как она освободилась от влияния Торфинна.

Он доверяет ей, поэтому следующий отрезок её памяти – аккурат по датам, которые она указывает. Он видит её измученный вид и то, как она измучена. Бальтазар может сказать раньше, нежели она говорит ему тогда, в восемьдесят третьем, что она схлопотала пыточное, но его внутренне передергивает, когда он узнает, кто его нанес. Он переживает заново то, что видит, как ни парадоксально, на своем же лице – неудовлетворение от того, что ему удалось прежде узнать Роули недостаточно хорошо. Он задерживается дольше, чем обычно, на моменте, когда она передает ему Эрлинга на руки, и сейчас, когда ничего не помнит, пытается запомнить это как можно более надолго: то, как он первые взял на руки своего сына.

Бальтазар признает, что относится к Блетчли тепло, но не любит её сейчас, однако от этого не меняется его видение их, как семьи. Он испытывает определенную долю вины за то, что с ним происходит, потому что, на абсурдно отсутствующем, как кажется, основании, не хочет терять их.

Харт вздрагивает от неожиданности, когда Роули и его шайка выбивают дверь, и испытывает неподдельное возмущение. Потому что это – его квартира, и Торфинн может проваливать в свою Англию обратно. Бальтазар видит то, как в него попадает заклинание, и после – как Роули выламывает дверь и называет ирландку шлюхой. Швед чувствует её ярость, но не знает, не примешивается ли к ней его собственная, когда считает, что это, пожалуй, больше подходит самому англичанину.

Он чувствует её опустошение, когда он забирает Эрлинга, и видит, что опаздывает, чтобы это предотвратить. Бальтазар считает, что она – героиня: оставаться в своем уме после всего, что с ней происходит.

Швед считает, что перебарщивает, когда срывается на работу, едва ему удается увидеть свои симптомы её глазами. Выглядит он, признаться, паршиво, особенно, когда всё-таки остается в кровати без возможности встать. Он морщится, когда она паникует во время его обморока, и смотрит, как остальное сливается в одно пятно, потому что одна ночь похожа на другую. Он признает, что либо сходит с ума, либо умирает, что, в целом, похоже на одно и то же со здравомыслящей точки зрения. Бальтазар не знает, как реагировать, когда она читает ему сказки, и отчаянно хочет помнить, что видел в эти дни; то, что сводило его с ума.

Он замечает острее, что она сторонится прикосновений, и чувствует, каких усилий ей это стоит ради него и его душевного спокойствия – подпускать его к себе сейчас. Бальтазара в достаточной степени захватывают остальные события, чтобы задуматься, почему, прежде кинестетик, Фрида не хочет, чтобы он трогал её, на редкость дружески, в эти первые недели.

Бальтазар вздыхает нормально лишь тогда, когда снова отпускает её, опуская палочку и прекращая "сеанс". Пару минут он дышит глубоко, пытаясь осознать увиденное; всё заканчивается на том, как он начинает идти на поправку, а Эрлинг, вместе с Мартой, возвращается домой. 

– Тебе идут мои рубашки, – между делом, бездумно, подмечает Баль, и только спустя несколько минут переводит взгляд на неё. Он думает о том, что ему нужна сигарета, и что недавно, по старой памяти, всё ещё считал, что курит. Швед понимает, что, с точки зрения здравого смысла, должен быть бросил, но сейчас ему отчаянно хочется курить.

Бальтазар выуживает из заднего кармана немного помятую пачку, которую стягивает у Бьорна после того, как тот устраивает брату представление; в этой квартире, что логично, нет ни намека на табак.

Он вытягивает одну сигарету из пачки, перехватывая её за фильтр губами, и, не особо раздумывая, протягивает пачку в приглашающем жесте Блетчли:

– Насколько знаю, наша дочь уже самостоятельная.

Он считает, что они держались достаточно долго. Бальтазар подкуривает, не дожидаясь ирландки, чтобы следом протянуть зажигалку ей и кривит губы в усмешке. Он бормочет, поднимая взгляд на Фриду:

– Когда-то подобное было после хорошего секса.

– Спасибо, Блетчли. За то, что спасла мне жизнь, – чародей улыбается теплее. – Привыкай слушать всё по нескольку раз. Так понимаю, мы только начали.[ava]http://s2.uploads.ru/j1eft.png[/ava]

0


Вы здесь » MRR » let it go. [archive] » аушка х Стокгольм [AU] [x]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно