Потеря аппетита – самое страшное, что может случиться с заключённым, которому повезло оказаться на третьем этаже федеральной тюрьмы. Бальтазар не смог оценить подарок судьбы по достоинству, пока месяцем позже не оказался пятьюдесятью этажами ниже, ослабленный кокаиновой ломкой и мертвецки бледный, как накрахмаленная простыня. Раньше, этажами выше его сводили с ума сытые причмокивающие звуки, незамедлительно вызывающие у бредящего от лихорадки шведа рвотный рефлекс. Месяцем позже, взглянув на объедки 53 этажа трезвым взглядом, Бальтазар долгое время не мог выбросить из головы тот самый жирный стейк, от которого воротил нос, пока его сокамерник не терял даром времени.
После 53 этажа их снова подняли. Возвысили над остальными. До 26 этажа долетали лишь отголоски испуганных криков тех, кто оказался гораздо глубже в тюремной яме – в кои-то веке это было не просто фигурой речи. Стол, накрытый на обширной платформе, стал выглядеть богаче, и жизнь снова вошла в свою колею. Его сокамерник был невротиком, молившимся каждые два часа. Бальтазар считал, что не убил его в свой первый месяц лишь чудом, когда мечтал лишь о том, чтобы тот заткнулся. Спустя три месяца они практически подружились. Фил начинал раздражать шведа сильнее лишь тогда, когда принимался ходить из угла в угол за пару дней перед тем, как выпускали газ. Он повторял, как заведённый, что в этот раз им не повезет, после извиняясь за свои слова молитвой. Бальтазар закрывал глаза каждую ночь, не зная, накликает ли Фил беду – или это его молитвы, его наивное раскаяние помогают им не опускаться ниже сотого этажа.
Следующий месяц они провели на 74 этаже. Неприятно, как считал Бальтазар, но не смертельно. Могло быть гораздо хуже – пугающие крики ниже становились ближе, заставляя мурашки бежать по коже.
Спустя ещё месяц, разглядев на стене цифру 230, швед осознал, что отныне ему было положено кричать от ужаса. Падение было слишком болезненным, чтобы принять его легко.
Худощавый Фил, с которым они провели бок о бок четыре месяца; тот самый Фил-невротик, чьи руки были скованы тремором, напал на Бальтазара спустя три ночи. Отбившись от острой вилки, метящей в сонную артерию, Харт кубарем скатился с койки вместе со вцепившимся в него сокамерником. Всё началось так же быстро, как и закончилось, когда платформа обезглавила Фила, возвращаясь на нулевой этаж. Швед не дал его телу провалиться в дыру инстинктивно, забившись в угол камеры до следующего полудня. Он знал, что тело скоро начнет разлагаться, и ему стоило принять решение о том, как с ним поступить. На самом деле, вариантов было немного, и Бальтазар знал об этом. Сложнее всего было взять погнутую вилку, которой Фил пытался отправить его на тот свет, и начать отрывать человеческую плоть с костей. Со временем Бальтазар начал находить в подобной трапезе свои преимущества: никто не пытался её отобрать или наказать его за то, что он запасся провиантом. Единственное, Фил умер слишком рано, из-за чего разложение наступило раньше, чем шведу бы того хотелось. В этот раз Бальтазар не почувствовал газ, заполняющий лёгкие, потеряв сознание несколькими часами ранее.
Харт очнулся раньше своего нового сокамерника. До того, как открыть глаза, он вспомнил одну из молитв, которую часто повторял Фил. Бальтазар не знал, каким богам молиться, но молился искренне, желая снова увидеть на бетонной стене двузначное число. О большем он не просил.
Боги его не услышали, но, вероятно, услышал какой-то клерк в мифической приемной. Этаж 101 был похож на компьютерную ошибку – ему не хватило двух этажей, чтобы его просьба стала явью. Чем ниже опускалась платформа, тем большую разницу играло то, на каком этаже ты находишься, чтобы успеть урвать последний кусок.
Бальтазар, кряхтя, поднялся с койки и тряхнул тяжёлой из-за газа головой, прежде чем встать, разминая мышцы. Он первым делом подошёл к зеркалу, оглядывая осунувшееся лицо. От прежнего лоска, которым отличался модельер, не осталось и следа. Не говоря о том, какой ущерб его внешнему виду нанесла треклятая ломка. Мужчина не скрывал своей радости от того, что та осталась в прошлом.
Он сполоснул лицо водой, скрупулёзно стирая с лица кровавые следы после последней трапезы на 230 этаже, и только после этого обратил внимание на своего нового сокамерника. Бальтазар, впрочем, спустя пару шагов осознал, что ошибся.
На койке лежала девчонка, на вид которой модельер не мог дать больше двадцати – и то, зная, что в тюрьме не держали представителей младше шестнадцати лет. Бальтазар выругался себе под нос, сразу отметив её болезненный вид. Он не знал, на каком она была этаже раньше, но мог точно сказать, что жизнь её не баловала сытным обедом последний месяц.
Швед не успел подойти ближе. Он увидел, что его сокамерница начинает приходить в себя, прежде чем одеяло зашевелилось – и из-под него на Бальтазара бросился разъяренный прыткий комок. Не успев опомниться, Харт ощутил, как обожгло щеку, прежде чем ему удалось схватить изворотливое животное за шиворот, пристально разглядывая. На поверку им оказался хорек, ощерившаяся морда которого ясно говорила, кто в камере считал себя хозяином. Бальтазар глухо зарычал, прикладывая свободную ладонь к окровавленной щеке.
– Я не собирался тебя трогать, – раздражённо отозвался Харт, бросив на девушку мрачный взгляд. Он поймал себя на мысли, что действительно не причинил бы ей вред. Как минимум, если платформа продолжит приезжать на их этаж пустой, свежевать человечину, по примеру Фила, стоило ближе к второй неделе. Бальтазар старался не думать об этом всерьез, потому что до конца он отказывался верить, что ему пришлось стать каннибалом. От одной мысли об этом начинало подташнивать.
Модельер не слишком церемонился, когда разжал хватку, разрешив хорьку шлёпнуться на пол, после отбегая к хозяйке.
– Дрянь, – некрасиво высказал свое отношение к животному швед.
– Я бы на твоём месте держал его при себе, если ты не хочешь, чтобы кто-нибудь превратил его в обед в один прекрасный день, – отозвался мужчина, в этот раз обращаясь к девчонке.
– Особенно, если ты сама его припасаешь на "черный день".
Иных причин для того, чтобы брать животное с собой в это место, Бальтазар не видел, проведя месяц на 230 этаже.
Модельер помолчал, заставив себя вздохнуть глубже. Он видел, что девчонка на взводе, поэтому держал ухо востро, но не собирался ввязываться в драку сейчас. У них для этого ещё был целый месяц.
Харт открыл рот для того, чтобы поинтересоваться её именем, но вместо этого поймал себя на удивительной догадке.
– Тебя зовут Фрида? – он взглянул на неё недоверчиво, с подозрением.
– Дочь Энтони Блетчли. Я видел тебя несколько раз в газетных хрониках, – объяснил мужчина.
Если он не бредил, то Бальтазару было чертовски интересно узнать, как эта особа оказалась в федеральной тюрьме.