Вверх страницы
Вниз страницы

MRR

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » MRR » let it go. [archive] » tempt my trouble [AU Imperium Aeternum] [x]


tempt my trouble [AU Imperium Aeternum] [x]

Сообщений 91 страница 98 из 98

91

Фрида усмехнулась, развеселившись, когда он напомнил о своей возрастной категории. Признаться, она действительно об этом порой забывала - насколько он ее старше. Ее все еще не волновало это всерьез, но пожалуй сейчас она ощутила их разницу в полной мере, продолжая испытывать неловкость за то, что с ней у него все было не так, как с остальными, все еще формально более подходящими ему женщинами.

- Скукотища, - вопреки размышлениям, она не собиралась впадать по этому поводу уныние, - в твоей возрастной категории никакой интриги.

Она бросила на него деланно серьезный взгляд, прежде чем заявить немного поучительно:

- Мороженное - это самое светлое, что есть в жизни человека, так что тебе должно быть стыдно за твои пошлые мысли.

Впрочем, ирландка понимала, что для него ситуация такая же нестандартная как для нее, и что любая его реакция, пожалуй, будет оправдана. Она не хотела на него давить и не нашла ничего лучше, чем заверить:

- Я пойму, если тебя это напрягает.

Блечтли улыбнулась следом шире, когда он притянул ее к себе, и обняла его вновь, целуя. Ей нравилось, что он обращался с ней бережно, хотя у нее никогда не было претензий к нему в этом плане, но сейчас ей это было особенно необходимо, по крайней мере, пока она окончательно не расслабится.

Она рассмеялась коротко, прижимаясь губами к его плечу:

- Я привыкла сразу получать лучшее, - ведьма коснулась мягко его шеи, прихватывая следом зубками кожу, - если, конечно, ты действительно так хорош, как говоришь.

0

92

– Моей возрастной категории интриги, стресс и плохие новости скоро грозят быть противопоказаны по состоянию здоровья, – назидательно отметил Бальтазар, пребывая в прежнем благосклонном расположении духа.

Говоря откровенно, он начинал испытывать трепет от мысли, что Фрида доверилась ему первому. Времена, когда его ровесницы были девственницами, действительно прошли давно, а также сопровождались множеством ошибок и неловкостью. Бальтазару нравилась мысль, что сейчас, с высоты своего опыта, он мог показать юной ведьме, как правильно стоило подходить к постельному вопросу.

– Невинное дитя, – снисходительно пробормотал Харт, когда Фрида пожурила его в отношении пошлых мыслей в отношении мороженого.

Говоря о понимании, Бальтазар считал, что Фрида говорила глупости. Он обнял её крепче, прижимаясь губами к линии челюсти.

– Мне нравится, что у тебя прежде никого не было, – открыто признал собственнические чувства швед.

– Для меня это удивительно, – отметил Харт. Он считал, что она была достаточно привлекательна по многим параметрам, чтобы завлечь любого мальчика, который мог ей понравиться, но не счёл нужным вдаваться в объяснения.

– Но я не имею ничего против, чтобы преподать тебе несколько уроков, – улыбнулся шире Бальтазар, войдя во вкус собственного положения.

Он подцепил пальцем её домашнюю блузку, призывая ведьму и помогая ей стянуть ненужную вещь через голову, прежде чем, приблизившись, поцеловать девушку снова.

– Не понимаю, как у тебя могло никого не быть прежде, – пробормотал напоследок Бальтазар, после предпочитая не отвлекаться на бессмысленные в их ситуации разговоры.

***

Он наблюдал за ней внимательно, когда, позже этим вечером, они закончили в её кровати. Ему нравилось чувствовать её ближе, когда ранее они долгое время держали дистанцию. Кроме того, его не могло не забавлять, что, задремав, Фрида решила в итоге расположиться не рядом с ним, но практически на нём. Он, возможно, бы не узнал об этом, не придя в себя немного раньше.

Бальтазар не сдержался от улыбки, когда заметил, что ведьма зашевелилась, открывая глаза.

– Ты знаешь толк в удобстве, Блетчли, – с напускной серьёзностью заметил Харт, разглядывая девушку.

Он дотянулся, целуя её коротко, замечая между делом:

– Такой ты мне нравишься ещё больше.

Бальтазар поймал себя на том, что хотел, чтобы она себя берегла, а также вспомнил их разговор накануне о его возможном отъезде.

– Если я повезу для тебя свои свитера, ты поедешь со мной в Стокгольм?

Он спрашивал легко, но то ли в шутку, то ли всерьез, и не знал, какое из отношений к данному вопросу было бы правильнее.

Швед улыбнулся шире, отмечая не без доли озорства во взгляде:

– Боюсь, после этого раза меня тоже никто больше не устроит в постели. И как прикажешь мне быть?

0

93

Фриде не с кем было сравнивать, но она предполагала, что он не соврал, сказав, что после него ее вряд ли устроит кто-то еще. Она ни капли не жалела, засыпая у него под боком изнеможенная, о том, что не выбрала раньше кого-то из сверстников: ей нравились его уверенные действия, лишенные напрочь какого-либо стеснения или неловкости, позволяющие ей самой расслабиться и поддаться собственным желаниям, а не страхам.

Она не знала, в какой именно момент во сне устроилась удобно на нем, но, просыпаясь, отметила краем сознания, что раньше не позволяла себе подобных вольностей. Ее, в общем-то, все абсолютно устраивало, и она лишь повела плечом, устраиваясь с большим комфортом, и улыбаясь тепло и сонно.

- Не знаю, зачем довольствоваться малым, - она пробормотала сонно, выражая свое отношение к своей позе и прижимаясь губами к его плечу. - Мне нравится, когда ты говоришь, что тебе во мне нравится.

Ведьма фыркнула следом весело, касаясь мягко пальцами его лица, и считая, что он ее и впрямь этим балует. Ей нравилось, как у него это получалось - убеждать ее ненавязчиво, что ей не о чем беспокоиться в отношении себя, как подходящей для него пары. Она поднялась губами выше по шее, останавливаясь под мочкой уха и прихватывая ее легонько зубами, не слишком впрочем после сна отдавая себе отчет в действиях. Ей доставляло удовольствие касаться его и целовать, и она не видела смысла себя в этом ограничивать.

Блетчли не сразу осознала, о чем он говорит, упоминая свитера. Признаться, сейчас она готова была согласиться на поездку с ним куда угодно и когда угодно, лишь бы не допускать досадную необходимость рано или поздно отстраниться от него и выпустить из под одеяла, но она отдавала себе отчет в том, что его вопрос был немного серьезнее, чем ей хотелось бы сейчас.

Она вздохнула глубже, поднимая голову и ловя его взгляд, чтобы, впрочем, следом улыбнуться широко и довольно:

- Я предпочту, чтобы в твоей постели никого кроме меня больше и не было, - она коснулась его губ, целуя коротко, прежде чем спросить уже серьезнее, - ты хочешь, чтобы я поехала с тобой насовсем?

- Я слышала, там ужасно холодно.

Фрида выдвинула аргумент шутливо, но чувствуя непонятную растерянность от его предложения. Когда она говорила вчера о его отъезде, ей не приходил подобный расклад в голову.

- Я не могу, Баль, - она покачала головой расстроенно, поясняя следом, - меня приводит в ужас мысль, что ты уедешь, но я знаю, что это будет правильно. И неправильно, если я поеду с тобой, когда тут все так, как есть сейчас.

0

94

Бальтазару она нравилась такой – теплой и чересчур домашней. Он отчего-то подумал, что раньше её такой не видел – впрочем, по очевидным причинам.

– Мне нравится твой собственнический инстинкт, – улыбнулся шире Харт, почувствовав чужие, отчасти сонные, прикосновения. Он не был уверен, что причина таилась в её возрасте, но совершенно точно начинал сходить по юной ведьме с ума.

Бальтазар немного привстал, садясь, на кровати, придерживая Блетчли за талию, чтобы та могла не менять комфортного для неё положения. Шведу определенно нравилось, что Фрида ни в чем себя не ограничивала. Он надеялся, впрочем, что ему хватит силы воли сохранить рассудок во время их беседы; шансы были бы призрачные, продолжи ведьма свои "ухаживания".

Он, пожалуй, не думал о том, чтобы она уехала насовсем с ним. Скорее, чтобы уехала насовсем в принципе. Бальтазар подметил чужое отнюдь не праздное отношение к его предложению и невольно напрягся, слушая ирландку внимательно.

– Я был бы рад, если ты смогла уехать со мной хотя бы на несколько недель, – Харт прикоснулся ладонью к чужой щеке, неосознанно касаясь подушечкой пальца женских губ.

Он немного нахмурился, замечая:

– Если ты беспокоишься о моей безопасности, то я беспокоюсь о твоей. Торфинн угрожает не только мне, Блетчли. Если меня ему потребуется время, чтобы "расколоть", то тебя на чистую воду может вывести сыворотка правды.

– Я повторяю, что не хочу навещать тебя в Азкабане, – предупредил Бальтазар.

Он не хотел на неё давить, но сейчас не мог иначе. Бальтазар понимал, что у нее в Лондоне были семья и работа, но не мог не обращать внимание на возможное решение их с Блетчли проблем.

– Я понимаю, что тебя здесь многое держит, – со вздохом признал очевидное швед.

– Но в Стокгольме не так холодно, как рассказывают. Особенно, если ты под одеялом, – улыбнулся между делом Бальтазар, мягко касаясь губами женского ушка под конец фразы.

Он обнял её крепче. Его значительно отвлекало, что девушка продолжала лежать, кожа к коже, на нем, но не мог жаловаться. Как и, впрочем, не хотел.

Бальтазар считал, что стоило всё-таки воспринять его вопрос в шутку, когда взглянул на Фриду серьезнее, в отличие от его прежних замечаний:

– Я знаю, что это может быть слишком рано, а также может пугать – предложение переехать ко мне, пожить вместе, – но я бы хотел, чтобы ты подумала над ним хорошенько, – попросил Харт.

Он поцеловал её следом, не торопясь отстраняться от женских губ или давать Фриде слово, потому что тоже имел мало желания себя контролировать.

0

95

Фрида считала это ощущение удивительным - собственнический инстинкт по отношению к кому-то, кому-то другому, не члену семьи. Она могла ревновать братьев к их девушкам, когда они уделяли ей из-за них меньше внимания, и редко когда одобряла их выбор. Могла ревновать даже отца к матери, если он принимал ее сторону, но все это были детские, несерьезные обиды ребенка, жаждущего всегда быть в центре внимания. Младшей в семье, на долю которой выпало все обожание, которое только возможно, и которая болезненно реагировала, когда этого лишалась. Ревновать кого-то еще было странно. Особенно, ревновать к потенциальной другой женщине. Мифической, но вместе с тем отчего-то чертовски осязаемой.

Ей нравились его прикосновения, и она позволила себе на несколько мгновений прикрыть глаза, чуть улыбаясь уголками губ, несмотря на тему их разговора. Тему не самую приятную, требующую от нее решения, на которое ведьма не была готова. Ни оставить семью, ни с легким сердцем попрощаться с ним. Она считала со стороны судьбы нечестным ставить ее перед таким выбором.

Она понимала, что он говорит правильные вещи - Торфинну не составит труда докопаться до истины, если он найдет способ напоить ее сывороткой правды в обход требования Энтони, чтобы его дочь оставили в покое. Ее по-прежнему пугала мысль об Азкабане, подпитанная осознанием, насколько шатким было ее положение.

- Не дави, Баль, - ирландка чуть поморщилась, когда он упомянул Азкабан, - я тоже не горю желанием там оказаться.

Блетчли не сдержала улыбку в ответ на уточнение об одеяле и стокгольмских морозах и коротко поцеловала его, отвлекаясь, куда-то рядом с ключицами. Ее немного вело от его близости и ощущения уюта, когда он обнимал ее так крепко, и она предпочла с большим удовольствием, чтобы они поговорили о чем-то другом. А лучше - перестали говорить вовсе.

Ее в самом деле пугала идея уехать с ним и к нему настолько далеко от дома. Она любила Англию, любила свою работу и свою квартиру, и все это было крайне предсказуемо и привычно. Отношения с Бальтазаром доставляли ей удовольствие, и она чертовски не хотела их прекращать, но осознавала ясно, что не имеет ни малейшего понятия, как они повернутся в будущем. К подобным неожиданностям она всегда относилась нервно.

Фрида не успела ответить, отвлекаясь на его поцелуй и приподнимаясь чуть выше. Ей давалось это с трудом - обдумывать его предложение всерьез, взвешивая все "за" и "против", когда у нее сбивалось дыхание, а сердце билось быстрее от его действий. Она, как и он, не торопилась возвращаться к их разговору, позволяя себе блуждать подушечками пальцев по его коже, пробегая к ключицам, а после ласково касаясь его лица.

Она вздохнула через какое-то время глубже, немного обреченно, заставляя себя все же собраться и вернуться мыслями к тому, что он сказал раньше:

- Меня это действительно пугает. Я вообще не самый храбрый человек, как ты заметил, - она усмехнулась, становясь следом серьезнее вновь. - Мне страшно, что через какое-то время ты пожалеешь, что позвал меня с собой. И страшно, что я не захочу уезжать, если поеду.

- Это будет тяжелее, чем если ты просто уедешь один.

Фрида взяла паузу на несколько секунд, признавая следом очевидное:

- Но, наверное, я могла бы взять отпуск на пару недель. Только не уверена, что это действительно хорошая идея.

0

96

Бальтазар взглянул на неё немного виновато, подмечая смиренно:

– Я не хотел давить, – признал мужчина, – но не хочу также, чтобы ты попала в беду.

Ему нравилось, что она, как и он, не желала отстраняться, когда их разговор оказался прерван поцелуем. Бальтазар поймал себя на забавной мысли, что она входила во вкус после их целомудренных отношений, и его это устраивало.

Швед поднял на неё немного рассеянный взгляд, когда Фрида заговорила вновь. Он слушал внимательно и был вынужден по итогу признать, что его предложение переехать к нему явно не вызывало должного энтузиазма у ведьмы. Бальтазар понимал, что она имела на это право, но всё равно испытывал некоторое разочарование – оно, пожалуй, удивляло его самого.

Впрочем, он считал, что её разговор об отпуске давал надежду на светлое будущее.

– Если ты не хочешь в Стокгольм, мы можем уехать в отпуск туда, куда ты захочешь, – покладисто признал Харт. Он хотел провести с ней время без какой-либо суеты и, тем более, Министерства. Он учитывал, что Фрида любила Англию, но сейчас считал, что они имели право уехать от неё подальше хотя бы на время.

– В Стокгольме тоже есть Отдел Тайн, – между делом заметил Бальтазар, сдерживая улыбку и вместо этого целуя ведьму в шею, немного прихватывая кожу губами.

– Я не прошу тебя бросать то, что ты любишь, – мягко заметил швед.

– Но я не хочу бояться за тебя каждый день, а по приезду представлять, как я навещаю тебя в Азкабане, – без лишнего трагизма, с большим скептицизмом отозвался Харт.

– Я не давлю, – пробормотал, обозначая своё отношение, мужчина.

– Пока ты будешь просить отпуск, я уволюсь, – улыбнувшись шире, подытожил Бальтазар. Эта мысль приносила ему особенное удовольствие.

0

97

Конечно, он неизменно давил. Не мог не давить, потому что вся эта ситуация была неприятна ей в целом, а осознание, что он ждет от нее какого-то решения заставляло ее нервничать сильнее. Она никогда не была поклонницей моральных метаний между собственными желаниями и чувством долга по отношению к тем, кто ей дорог.

Она подумала внезапно, что, возможно, с радостью действительно съездила бы куда-нибудь, например в Италию. Она любила их поместье и была не против провести там время с Бальтазаром, хотя бы те же две недели. На самом деле, она и против Стокгольма ничего не имела, если они только обговорили бы это четко - время, на которое она соглашается туда с ним поехать. Ее коробила, впрочем, неизбежность того, что после этого им пришлось бы расстаться. Она не верила в отношения настолько на расстоянии, как и не видела в них смысла. Держать привязанным к себе человека, не давая ему наладить собственную жизнь. Ей не нравилась такая идея.

- Для этого мне придется учить шведский, - ведьма усмехнулась шутливо, отчего-то не рассматривая всерьез мысль, что она сможет продолжать заниматься своей работой. Для нее пока это были лишь рассуждения, имеющие мало общего с реальностью, потому что не могло все быть так просто. Отчего-то такой масштабный переезд ассоциировался у нее лишь с проблемами.

Фрида взглянула на него внимательнее, когда он заговорил об увольнении, и не могла не подметить, что кажется ему самому чертовски нравилась эта мысль.

- Тогда сделай это в понедельник и не тяни с этим. 

В общем-то, этот аспект добавлял привлекательности его предложению, став, кажется, для ведьмы решающим. Она помолчала недолго, прежде чем все же кивнуть:

- Учти, ты обещал мне, что я не замерзну в твоем Стокгольме, - она припомнила ему шутливо, после все же обозначая конкретнее, - две недели, договорились?

0

98

– Необязательно учить шведский, – задумавшись на мгновение, подытожил Бальтазар. – В Стокгольме неплохо общаются по-английски, в том числе и в Министерстве.

– В остальном мы сможем подобрать тебе парочку неплохих заклинаний для перевода... – увлекшись, швед в какой-то момент заставил себя остановиться, улыбнувшись шире и замечая между делом:

– Но шведский бы тебе понравился.

Бальтазар взглянул на ведьму внимательнее в ответ, когда она посоветовала не тянуть с увольнением. Какое-то время он не мог до конца понять, насколько это давало надежду на то, что Фрида захотела бы уехать с ним. Последующие слова прояснили для Харта ситуацию больше.

Он коснулся чужих волос, проводя по ним ладонью, а после позволил себе поцеловать Блетчли в очередной раз. Он бы по-прежнему предпочел, чтобы Фрида уехала с ним насовсем, но в этот раз Харт был готов идти на компромисс.

– Договорились, – смиренно отозвался чародей. – Две недели.

– И ты попросишь отпуск у своего начальства в понедельник, – выставил ответное условие швед.

– Как ты думаешь, когда ты сможешь уехать? – поинтересовался после небольшого промедления Бальтазар, разглядывая ведьму.

Бальтазар вдруг хмыкнул, улыбаясь шире, когда притянул к себе Блетчли снова:

– Мне ещё не приходилось уговаривать девушек жить со мной, – признался Харт. – Я в целом не щедр на подобные предложения.

Он мягко провел большим пальцем по женской нижней губе, улыбнувшись шире:

– Кажется, я люблю тебя, Блетчли.

0


Вы здесь » MRR » let it go. [archive] » tempt my trouble [AU Imperium Aeternum] [x]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно