У Фьюри выдался тяжелый год. Действительно тяжелый. Будущее и без того никогда не блистало радужно над горизонтом, пока в мире водились ироды разных масштабов и политических верований, но в этот раз даже чаша, вмещающая в себя человеческую глупость, грозила дать трещину. Ник устал. На какой-то момент – смертельно устал. Директор решил, что будь по сему, и если уж человечество грозило кануть в Лету в его вахту, то перед вселенским он имел право выпить пару "Маргарит". Разгребать то, что творилось в мире, Фьюри не был готов на трезвую голову.
Он решил, что пришла пора вернуться в строй, когда количество вопросов превысило количество ответов. Когда Николас был "у руля", он не допускал подобного положения вещей (или, по крайней мере, отчаянно старался). Когда он завещал своё детище Коулсону, то если испытывал сомнения, что тот справится, то незначительные; вызванные скорее интуицией, чем фактами. Фьюри относился к своему чутью почтительно, но не любил, когда то начинало предвещать гадости.
Всё, что он создавал годами, теперь катилось к чертям – и, что страшнее, эти черти были среди них самих. Были ими – людьми, "супергероями", как их любили называть, которые прежде совершали "ритуал экзорцизма" для тех, кто покушался на их свободу.
В народе ходило выражение о том, что "спички детям не игрушка". Фьюри считал, что отныне они имели возможность созерцать картину, если бы детскому саду, каждому ребенку, вручили бы по базуке. Ник ценил старательность как Старка, так и Рождерса, но то было сродни сомнительному удовольствию стороннего наблюдателя, из вежливости хвалящим отвратительный рисунок чужого дитятки. Впрочем, Фьюри не снимал с себя ответственности за то, что некоторых из этих зверей человеческих он и породил сам, привел в нужном направлении,.. что привело к тому, что привело.
Ушедший в подполье, Щ.И.Т. больше не радовал прежним лоском, но Фьюри всё равно почувствовал себя, как дома. Едва ли не в большей степени, чем прежде, потому что это всегда было его не самым поощряемым обществом удовольствием – на опережение за чужими спинами, чтобы в твою спину никто не успел воткнуть нож. Пока ты сам не воткнешь тот в кого-либо ещё.
Фьюри не сдержался – улыбнулся едва ли не отечески, когда заметил Коулсона. Оценил ту гамму эмоций, которая отразилась на лице агента, а после немного возгордился, когда Фил начал с фактического "итак".
– Не хотел быть банальным, – без обиняков заметил Фьюри, разглядывая старого знакомого. Бывший директор старался избегать этого слова, "друг", потому что он сулило слишком много неприятностей и, зачастую, драмы. Неудобно. Николас не был готов поступиться своим комфортом. Даже ради него.
— Я рассудил, что у Вас, наверняка, есть гораздо более важные дела, чем мои жалобы на ожоги от загара, директор Коулсон, — невозмутимо подытожил Фьюри.
Ник считал, что Фил заматерел, но не был уверен до конца, что тому это шло на пользу.
Он не стал, в очередной раз, подтверждать очевидное, когда нынешний директор заметил о том, что Хилл, знала. Разумеется, знала. Кто, если не Мария Хилл.
— Кто-то должен был, – всё же, передумав, проговорил Фьюри. Он поймал чужой взгляд:
– Но не ты, – отрезал Фьюри, поясняя следом, – тебе я не мог позволить надеяться.
Потому что на Фила было слишком многое возложено, и Ник собирался спросить с него не меньше. Прямо сейчас. За этим он и пришел.
— Вы упустили ситуацию из-под контроля, директор Коулсон, – голос Фьюри стал жестче, а тон – командным. Он выдержал паузу, прежде чем поинтересоваться, продолжая разглядывать Фила, постоянно анализируя. Сложно было понять, что именно:
— Вы похожи на крота, и тот, при всей его слепоте, быстрее находит выход на поверхность, – Ник едва заметно поморщился.
– Надеюсь, у тебя есть план, потому что я желаю его выслушать.