Вверх страницы
Вниз страницы

MRR

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » MRR » we will be coming back. » when the kidz come out [AU Time-Turner]


when the kidz come out [AU Time-Turner]

Сообщений 121 страница 124 из 124

121

Вопрос Фриды на мгновение озадачил Эвелину, но лишь потому, что та его не ожидала. Подумав с секунду, девушка уверенно ответила:

– Всё равно, – Софи улыбнулась теплее, – всегда было все равно, потому что я никогда не сомневалась, что была желанным ребёнком.

Эвелина, однако, усмехнулась следом, не скрывая иронии:

– Просто если я была для вас сюрпризом, то шансы, кажется, все выше, что я вовсе могу не родиться.

Это была проблема, с которой Софи не рассчитывала столкнуться в своей жизни вовсе, но в то же время никого не винила. Глядя на Фриду и Бальтазара сейчас, она порой всерьёз задумывалась о том, что вовсе держало этих двоих вместе, кроме банальной симпатии. Которой было бы недостаточно её отцу, чтобы сойти с ума после смерти супруги.

Эвелина, не сдержавшись, фыркнула следом, когда Фрида обозвала её залюбленным ребёнком. Впрочем, несмотря на все минусы своего положения, Софи все же считала, что плюсов в таком детстве, как у неё, было несметное количество.

– Я не виню вас, – пересилив свое упрямство, все же открыто сказала Эвелина, разглядывая родственницу. – Просто начинаю, наконец, понимать, сколько усилий вы приложили, чтобы я не знала о том, что происходит в реальном мире.

И иногда ее иррационально расстраивало именно это.

Софи возмутилась шуточно следом, когда Фрида обвинила её в неумении считать:

– Я всегда знала, сколько вам лет, – заверила девушка. Она смутилась всего на мгновение следом, когда Фрида припомнила неловкую подробность, что отныне они были ровесницами, и возраст Бальтазара воспринимался иначе, когда прежде Эвелину вовсе не беспокоила разница в возрасте её родителей. Они любили друг друга – и это было важнее всего.

– И правда напрягает, – скорчила миролюбивую гримасу девушка. Но поделать что-либо с их неловкой для матери и дочери разнице в возрасте ни одна из них не могла.

Эвелина не удостоила ответом вопрос Фриды о том, была ли она совершеннолетней, и упрямо сложила руки на груди в ожидании, приготовившись слушать увлекательную историю знакомства её родителей.

История в самом деле была щедра на красочные подробности, даже если большинство из них Эвелине пришлось додумать.

Несмотря на некоторое смущение, которое выдали несколько порозовевшие щеки девушки, Софи весело и искренне рассмеялась. Впервые за долгое время.

– Вы – точно сумасшедшие, – дружелюбно покачала головой Эвелина, пытаясь принять до конца историю знакомства её родителей. Она решила, что обязательно уточнит то, как выглядела история с точки зрения отца.

– Мне нравится, – добавила Софи, озорно взглянув на родственницу.

0

122

Бальтазар не помнил даже своего имени в первые недели. О том, что его имя – Бальтазар, он узнал от одной из медсестёр, когда она обращалась к нему, но в остальном на него не откликался. Он в целом ни на что не откликался, поглощённый собственными мыслями.

Он помнил в первую очередь боль во всем теле и странное, тянущее чувство в груди, похожее на сильный испуг, незваный и парализующий. Это чувство не давало ему покоя, вынуждая в агонии метаться на кушетке, а врачей – вводить ему под кожу успокоительные. В основном из-за опасений, чтобы он не навредил сам себе.

Так продолжалось несколько дней, пока мужчина не замер, уставившись в стену и практически перестав двигаться. Физическая боль притупилась, и в тот вечер он вспомнил её глаза. Взяв карандаш, изобразил их в меру своих способностей на чистом листе бумаги и приставил к стенке. Её глаза смотрели на него в ответ, следили за каждым его движением, коих было немного. Сидя напротив исчерченного куска бумаги, Бальтазар пытался вспомнить одно: кому когда-то принадлежали эти глаза? Отчего-то внутри все скручивалось, вызывая приступ нервной тошноты, когда мужчина пытался найти ответ на свой вопрос.

Когда на следующий день в его палату зашли двое человек, Бальтазар обратил внимание. Они не были похожи на медсестёр или на медбратьев, пусть на плечи были наброшены белые халаты. Вероятно, как обязывали обычаи. Мужчина вглядывался в их лица пристально – высокого темноволосого мужчины и молодой девчушки, – но вскоре отвернулся.

Среди новых пар глаз он не нашёл те, что искал.

Когда эти двое, мужчина и девочка, уходили, Бальтазар услышал, как девчушка заплакала. Ее глаза были похожи на те, что он искал, но всё равно были другими.

Однажды медсестра, воровато озираясь, принесла ему вместе с ворохом таблеток газетную вырезку. На движущейся фотографии были те самые глаза, которые Бальтазар искал. Над фотографией – подпись: «Сенсация! Чистокровная волшебница Фрида Блетчли была убита Пожирателями Смерти».

Приступ тошноты вернулся, а перед глазами всё поплыло – Бальтазар не сразу осознал, что виной тому были его слёзы.

Он закричал спустя мгновение, поднимая на ноги медперсонал, и вскоре почувствовал, как под кожу в очередной раз заходит игла. Бальтазар послушно закрыл глаза, быстро проваливаясь в блаженное небытие.

0

123

Эвелина была права – шансы, что она все-таки родится, уменьшались с каждым днем. Их отношения с Бальтазаром все еще не были похожи на романтические, чтобы они осознали, что все-таки хотят прожить ту жизнь, которую предлагала им Эва. Возможно, где-то в глубине души они, на самом деле, этого не хотели и ужасно боялись, и Фриде вовсе не было за это стыдно, как бы ей ни было жаль девушку, называвшую себя их дочерью.

- Это будет жестоко, если ты попала сюда, чтобы спасти нас ценой своей жизни.

Блетчли озвучила то, что вертелось у нее в голове, искренне, без намека на насмешку. Им всем очень хотелось верить в счастливый финал, но мыслить позитивно не выходило. Ни после всего услышанного, ни, тем более, после смерти Рега. Все, что они могли – лишь отчаянно делать хоть что-то в надежде, что это даст хоть какой-то результат.

- Если ты все-таки родишься, возможно, стоит пересмотреть взгляды на твое воспитание, - девушка усмехнулась следом дружелюбно, а после бросила заинтересованный взгляд на родственницу, – на каком факультете ты училась в Хогвартсе?

Фрида усмехнулась, когда Софи озвучила отношение к их истории знакомства. Стыдиться чего-либо в самом деле она не собиралась, но реакция девушки ее забавляла. Кажется, та не выглядела разочарованной, пусть и с чем-то сказочным это имело мало общего.

- Хорошо, что ты не пришла до нашего знакомства с Бальтазаром. Иначе мне бы точно было не победить в этом споре.

Она сделала глоток кофе, собираясь следом и возвращаясь мыслями к тому, зачем вообще пришла.

- Ладно, давай продолжим. Тебе предстоит выслушать и запомнит еще целую кучу сплетен, а я хочу успеть к пятничному выпуску, чтобы все выходные и праздники говорили только об этом.

Ведьма задумалась на мгновение, припоминая слова Эвелины:

- Говоришь, Долохов мне угрожал? Тогда пусть он будет следующим.

0

124

***

Бальтазар не находил себе места последние сутки – с того самого момента, когда Блетчли и след простыл, а её отец, видимо, в отчаянии, связался с ним, чтобы уточнить, не сбежала ли Фрида в Швецию в порыве вдохновения. Не сбежала. Что волновало больше, не откликался и Бубенчик, обычно знающий о местонахождении хозяйки больше остальных.

Энтони и Александр заметно волновались, и Бальтазар был вынужден присоединиться к общей панике, когда ему довелось ознакомиться с последним выпуском «Ежедневного Пророка». Статья, написанная Ритой Скитер, вышла не в пример красочной, со слов источника, имени которого журналистка никак не могла разгласить, но чьё описание вполне походило на Блетчли. Треклятое семейное сходство матери и дочери дало свои плоды, однако не там, где стоило.

Бальтазар не мог представить, какого приходилось и Тони и Александру, пытающимся маневрировать в обществе Пожирателей Смерти, которые, очевидно, считали, что во всем была виновата дочь Блетчли. Харт не вдавался в подробности внутренних распрей в плане последователей Волдеморта, но с долей удивления счёл, что всё шло по плану, когда Блетчли передал ему координаты, где, по его предположениям, могли держать Фриду. Самому Энтони, похоже, не доверяли в этот момент полностью, но не могли при этом списать со счетов быстро, учитывая его внушительный послужной список и долгоиграющую лояльность Темному Лорду. Строгая иерархия, установившаяся в рядах Пожирателей Смерти, в этот раз играла Блетчли на руку.

Уговор был честным: Тони и Алекс не могли направиться к Фриде самостоятельно, поэтому это было необходимо сделать Бальтазару. Швед не возражал, прежде допросив Эвелину, которая сама выбрала пожить у него несколькими днями ранее, о том, как они с Фридой докатились до подобной жизни. Цель была, несомненно, благородной, да и план был неплох, потому что Эвелину им было бы найти сложнее, чем Блетчли, но, увы, беда пришла откуда не ждали.

Судя по антуражу, Фриду держали в чьем-то полузабытом поместье, которое наверняка использовали раз в столетие для особенно изощрённых развлечений. Охраной служил в основном ретивый «пожирательский» молодняк, с которым Бальтазар разобрался в пару нехитрых заклинаний. Он также прихватил подмогу: тыл шведу прикрывал Бьорн, с энтузиазмом отнёсшийся к перспективе помочь брату. Бальтазар всегда знал, что младший Харт ладил с Фридой лучше старшего, а то и вовсе души в ней не чаял.

– Блетчли, – негромко, с долей суровости в голосе позвал Бальтазар, когда они с Бьорном оказались напротив подозрительной двери. Швед испробовал несколько взламывающих заклинаний, снимая чары и ловушки, прежде чем дверь поддалась.

Бальтазар плохо скрывал свое беспокойство, когда облегченно выдохнул, бросаясь к Фриде.

– Черт бы тебя побрал, Блетчли, – процедил швед, освобождая скованные запястья, прежде чем, поддавшись порыву, коснуться ладонью лица молодой женщины, разглядывая ссадины. Им, впрочем, не стоило терять времени.

– Нам нужно уходить, – строго посоветовал Харт, зыркнув на Фриду. – Дома поговорим, – многообещающе заверил мужчина, поднимаясь с колен и поднимая за собой Блетчли.

Бьорн, стоящий у двери, выругался себе под нос.

– Они идут! – предупредил чародей.

Бальтазар тяжело вздохнул, потому что для того, чтобы трансгрессировать, им было необходимо выбраться из здания, а до тех пор они были в ловушке.

Он оглядел Фриду с беспокойной заботой в очередной раз.

– Можешь идти?

Бальтазар видел, что ей наверняка досталось за последние часы, и надеялся разобраться с её повреждениями после, как только они выберутся отсюда.

0


Вы здесь » MRR » we will be coming back. » when the kidz come out [AU Time-Turner]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно