Вверх страницы
Вниз страницы

MRR

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » MRR » let it go. [archive] » Долгое падение [AU] [x]


Долгое падение [AU] [x]

Сообщений 31 страница 48 из 48

31

Всё было неправильно. Бальтазар зацепился за употребленное "мы" не сразу, запоздало осознавая, что она сделала – переложила собственное решение на них обоих, хотя это осознавать, как выражалась Фрида, швед отказывался. Он по-прежнему считал, что они не сделали ничего предосудительного. Союзника, заварившего, по сути, всё происходящее лишаться было неприятно. Бальтазару не оставалось ничего, как списать её прощание на детский каприз, но пришлось задуматься над тем, что происходило в голове у ирландки, когда она заговорила о Регулусе помимо извещений, что его гроб сегодня забросали землей.
Бальтазар не был уверен, что хотел об этом говорить. Более того – что об этом ей следовало говорить с ним.
Колдун терпеливо убрал руку, когда она дернулась, но продолжил стоять так же близко, как до этого. Он смутно осознавал, что ему не прельщает назревающая сцена. Несмотря на выкрутасы, Блетчли по-прежнему волновала его больше, чем окружающая толпа. Единственную, кого Бальтазар не хотел расстраивать, это мать, но её немилость, перейди они с Фридой границу, он как-нибудь переживет.
– Тише, – твёрдо произнес маг на чужой выпад, после проследив, как Блетчли вооружается бокалом вина. Он не стал её останавливать, хотя, возможно, стоило остановить. Если честно, их разговор ничего, по его мнению, не объяснял, лишь усугубляя абсурдность ситуации.
Недоумение заставило его глубоко вздохнуть, несколько смягчаясь Бальтазар поймал себя на спонтанной мысли, что, возможно, Ларс на самом деле был прав: секс без обязательств в этот раз зашел слишком далеко. Впрочем, предприниматель по-прежнему считал, что его компаньон преувеличивает по личным причинам: насколько знал швед, старший из братьев скоро собирался обручиться и порой циклился на верности и, в некотором смысле, целомудренности.
Бальтазар, наконец, допил шампанское и составил пустой бокал на очередной проплывший мимо поднос. После вернулся взглядом к Блетчли. Швед начинал ощущать первые нотки раздражения от догадки, что она пришла сюда, на самом деле не зная о том, чего хочет, и, в то же время, ждала каких-то суждений от него. Бальтазар считал, что оценивая вкупе её поведение, так они не договаривались.
Ему было нелегко понять ведьму, потому что швед находил определение предательству несколько иначе. Он считал, что она на себя наговаривает, но почему-то не посчитал нужным сказать это вслух.
Если честно, Бальтазар понятия не имел, что с ней делать. Он чувствовал, что ей неприятны его прикосновения. Пообещал, что они поговорят сейчас, но ей всё-таки стоит остаться; ей выделят отдельную спальню.
Ему нечего было ей сказать, но Бальтазар чувствовал, что её откровенность не заслуживала его молчания.
Он считал, что в гуще торжества им было не место. Пусть он не знал Регулуса Блэка в достаточной степени, но гирлянды и блестящие наряды опошляли его память. Из-за глупого, детского принципа Харт одернул себя, что Блетчли хотела поговорить здесь – значит, они будут говорить здесь. Она показала, выдернув руку, что в его помощи сегодня не нуждалась.
Он неопределенно повел плечом:
– Я не заставлял тебя спать со мной, Блетчли, как и проводить время, – Бальтазар знал, что из него был отвратительный психоаналитик, и не сразу осознал, насколько жестоко прозвучали слова. – Если помнишь, летом ты сама приехала ко мне с красным чемоданом.
Швед снова поймал её взгляд и подумал, что не до конца, видимо, разобрался с тем, что Фрида чувствовала к Блэку. Чем дольше предприниматель об этом думал, чем больше убеждал себя в том, что дело – дрянь.
– Я не держу тебя, Лолита, – как когда-либо он её не держал. Бальтазар считал, что она могла разорвать их отношения по переписке, и, возможно, всё вышло бы складнее. – Но прости: я не считаю, что ты сейчас понимаешь, о чём говоришь.
Почему-то всё замыкалось на Ларсе, который был прав во многом, но не в этом.
– Сейчас за тебя говорят вино и впечатлительность.

0

32

Она неуверенно кивнула на предложение остаться. Не была уверена, что действительно сможет добраться до Англии в целости, хотя и с невеселой усмешкой думала, что по большому счету это меньшее, что ее сейчас волнует. Количество конечностей, оставшихся у нее после трансгрессии. Хотя до Швеции же она как-то добралась. Возможно благодаря тому, что чувствовала себя куда-то лучше, если о ее состоянии вообще можно было так сказать. Была более собрана, а в действиях было больше решительности. Девушка не знала, растеряла ли ее по дороге, или на нее так влиял чужой праздник и близость Бальтазара.
Она считала, что он играет не честно и предпочла бы, чтобы он отступил хотя бы на шаг. Пространство позволяло, а ей бы стало легче дышать. Фрида подумала, что в его предложении поговорить завтра было больше здравого смысла, чем в ее – прямо сейчас. И что она смертельно хочет спать, и чтобы этот день закончился. Завтрашний обещал быть ничем не лучше, но от этого она уже чертовски устала.
Она хотела извиниться за то, что повысила голос, когда он ее одернул. Контролировать что и как она говорит получалось скверно, но она совершенно искренне не хотела лишних неприятностей ему и слишком хорошо знала, что подобные сборища не место для разрешения личных проблем. Она знала, что проблем здесь не было и быть не должно. В рамках секса без обязательств им вообще взяться было неоткуда, а потому она не понимала, почему ей самой так тяжело ставить точку.
Фрида хотела извиниться, пока он не заговорил снова. Она чувствовала, как в горле застрял неприятный ком от его слов, и думала, что он лишь подтверждает ее мысли. Лишний раз убеждает, что она действительно виновата перед Регулусом, потому что он до абсурдного прав – все началось с ее инициативы, все продолжилось с нее же. Она знала это и так, но сейчас почему-то это звучало особенно болезненно.
- Я обвиняю не тебя, Бальтазар. Себя.
Ей отчего-то даже в голову не приходило, что он может воспринять это так. Ее ответственность за произошедшее была данностью, как и то, что руководствовалась она исключительно своими желаниями, а не его принуждением.
Она не улыбнулась на «Лолиту», как обычно бывало, только нахмурилась на его дальнейшие слова. Ей не нравилось, что он считал ее слова пьяным бредом. Она, возможно, и была пьяна, но отдавала отчет в своих действиях. Фрида почувствовала раздражение от того, что он, подтвердив невольно ее догадки о вине перед другом, не воспринимает сказанное ею всерьез.
- Это ты ничего не понимаешь, Харт, - резко бросила она, помотав головой и делая глоток вина, прежде чем снова перевести взгляд на шведа.
- Я знала, что он обижается, и все равно ничего не делала. Думала, что смирится и привыкнет. А теперь он мертв, и ты считаешь, что я несу чушь. На редкость мерзкие ощущения, знаешь ли.
Она допила вино, отводя взгляд, пробегаясь по пестрой толпе. Отставила бокал и устало смахнула волосы с лица.
- Неважно насколько я права с точки зрения логики здравого смысла. Важно, что я чувствую свою вину.

0

33

Бальтазар ненадолго, но почувствовал облегчение, когда она кивнула, соглашаясь, что останется на ночь в поместье. Швед ощутил укол вины за то, что был с ней резок, когда увидел чужую неуверенность и получил подтверждение, что понял Блетчли неправильно, стоило ей заговорить о том, что вину ни на кого, кроме себя, девушка не возлагает. Если честно, помогло колдуну это не сильно. Женские истерики он не любил потому, что понятия не имел, что с ними стоило делать.
Ему не нравились взгляды, которые становились чаще, периодически обращаемые в их сторону. Продолжившаяся говорить, Фрида, впрочем, увлекала его внимание сильнее, заставляя забыть об окружающем мире и что они стояли в разгульной толпе, предвкушающей полночь.
Бальтазару не нравилась серьезность ведьмы, являвшаяся, на самом деле, основным корнем его проблем в поведении: он осознал, что не знает Блетчли совсем, потому что ни разу не видел её в таком состоянии. И, пожалуй, не задумывался, что когда-то с ней такой ему доведется столкнуться. На глаза был явный минус поверхностных отношений, которые, по воле случая, начинали выходить за рамки намеченных планов.
Он задался очередным вопросом, зачем она здесь, если пришла обвинять не его. Предприниматель относился скептически к обстановке, которую Блетчли предпочла местом для пьяной исповеди.
Бальтазар не хотел быть к ней слишком строг, но не понимал, откуда в нем бралось желание ей противоречить. Он думает, что сейчас, вопреки словам тогда, при её первой встрече с Ларсом, он-таки младше ирландки. Терпеливо переведя дух, не отводит взгляда от лица ведьмы.
– Я не считаю, что ты несешь чушь, Блетчли, – он отозвался после паузы, разглядывая чужую радужку. Промедление причудливо переплелось с уверенностью в собственных словах.
Харт осознал, что пропустил момент, когда его желание раскаяться за скверное приветствие превратилось в не самое достойное продолжение их диалога. Он видел, что она отчаянно нуждалась в толковом собеседнике, но не мог ей дать его в том щадящем ключе, к которому, как считал швед, ведьма привыкла.
– Ты права: возможно, единственное, что я понимаю, это что он был хорошим парнем, – наконец, произнес Харт, так и не разорвав зрительного контакта. – Но ты не слышишь себя со стороны, Фрида. Я не вижу, как наши отношения причастны к происходящему.
Бальтазар, несколько сменив тему, закончил жестче, чем собирался:
– Поздно что-либо менять, Блетчли.
Он дал им несколько лишних секунд для того, чтобы один успокоился, но не мог гарантировать, что другой не разгорячится. Бальтазар после паузы заговорил снова, но гораздо тише и мягче, нежели до этого. Поймал себя на мысли, что не хочет этого знать, но быстро приписал за собой малодушие.
– Как это случилось?

0

34

Фрида подумала, что ее затея провальна. Что ей действительно следовало написать записку, а не пытаться объяснить все лично. Что невозможно объяснить другому, что значит, когда весь твой мир в другом человеке. С самого детства, когда вы так много времени вместе, когда предпочитаете общество друг друга любому другому, когда четко расставляя приоритеты, никогда не выносите на передний план кого-то еще. Она понимала, что для него это абсурд, что он никогда не поймет, почему она так привязалась сейчас к их отношениям и почему так хочет их разорвать, называя предательством. Также как она не понимала, как это вообще вышло, что за последние полгода она поставила кого-то вперед лучшего друга.   
Ей не нравилось его «поздно». Для нее в нем было слишком много и больше всего – ее отчаяния. Блетчли знала, что он прав, что она своим решением ничего не изменит. Что все, что она могла сделать, имело смысл, пока Регулус был жив. Она упрямо помотала головой, не желая признавать очевидное и не желая так просто сдаваться. Тон Бальтазара отчего-то вызывал в ней желание делать все наоборот. Она не любила, когда на нее давили. Сейчас ей казалось, что он давит, пытаясь разбить те суждения, с которыми она пришла к нему, считая абсолютно правильными.
Она не успела возмутиться, ее выбил из колеи его вопрос, вкупе со сменившимся тоном. Она почувствовала растерянность и вновь беспомощность, как тогда, когда только забила тревогу, что Блэк пропал. Все искали его, вся магическая Британия – его матери удалось поставить на уши всех, - они с Барти чувствовали свою беспомощность и испуг от происходящего, когда впервые что-то было настолько не в их силах.
- Не знаю… - она опустила взгляд, машинально поправляя складки длинного в пол платья, - он просто пропал в середине той недели. Три дня назад объявили о похоронах, но тело так и не нашли.
Фрида никогда бы не поверила без тела, что он действительно мертв. Заставила бы его мать продолжить поиски – пусть миссис Блэк и ненавидела ее самой трепетной ненавистью, но сына любила до безумия, чтобы согласиться с ней хотя бы в этом. Она поделилась с отцом подобными мыслями раньше, чем додумалась нагрянуть к Вальбурге, когда Блетчли-старший рассказал, что Регулус был Пожирателем Смерти. И что он действительно скорее мертв,  чем жив.
- Кикимер знает, его домовик, но никому не говорит. Даже мне.
Она пыталась вытащить из него это уже не единожды. Знала, что матери Рега он точно ничего не расскажет, если обещал ему молчать, но надеялась, что расскажет ей. Ни ей, ни Барти, после сотни извинений, чая с валерьянкой и десятка бумажных носовых платков, он ничего не сказал.
- Прости, что испортила тебе праздник, - она извинилась искренне, понимая, что Рождество было тем праздником, на который не заявлялись так, как сделала она. И пусть они друг друга не понимали от слова совсем, это не мешало ей сейчас чувствовать неловкость от собственного поведения. Ее капризы обходились слишком дорого, и ей это переставало нравиться.
Блетчли только сейчас обратила внимание на косые взгляды и устало вздохнула – с нее сегодня внимания было достаточно, а еще она хотела курить, ей было по-прежнему жарко, а блеск гирлянд, ранее не замеченный, начинал раздражать.
- Выйдем на улицу? Я хочу курить.

0

35

Бальтазар так ничего и не сказал. Когда Фрида закончила рассказ, подумал, что она и правда не в лучшем состоянии: по мнению шведа, не было ничего хуже неизвестности. Вдвойне всё усугублялось из-за того, что по вине домовика у Блетчли было право надеяться, что когда-нибудь тайное станет явным.
Харт кивнул, то ли принимая извинения, то ли соглашаясь на предложение прогуляться. Скорее всего, впрочем, всё вместе. Он подумал, что не считает, что праздник её визитом оказался испорчен, но не посчитал нужным поднимать эту тему снова ради пустых рассуждений. Из-за его "ничего страшного" ирландке вряд ли бы стало легче. Судя по том, что она ему успела поведать, Рождество в семейном поместье волновало её в достаточной степени, чтобы забыть о раскаянии и после самого искреннего извинения. Бальтазар не обиделся бы и на такой расклад.
Заметив неподалеку Бьорна, швед отошел на полминуты к брату, чтобы, тронув за плечо, привлекая внимание, коротко сообщить, что скоро вернется. Колдун проигнорировал заинтересованный взгляд, которым невыразимец наградил Блетчли.
Он вернулся к Фриде и повёл её на улицу через дверь, отличную от парадного входа во избежание бессмысленного столпотворения. Швед проверил, на месте ли его собственные сигареты, почему-то считая, что одной пачки на двоих (со всеми переживаниями) им может быть мало.
Бальтазар держал для неё огонь, давая прикурить, после чего распотрошил свою пачку и разжег сигарету следом. Не долго думая, сел на высокое крыльцо из множества ступенек, спускающихся к каменной дорожке, петляющей по лужайке. Не стесняясь, просунул руку между кованными прутьями и стряхнул символически наметившийся пепел за перила.
Он опомнился только что, когда бездумно отметил, что даже вино было в тон её наряду.
– Ты в этом была на похоронах? – Бальтазар и не спешил судить её красное платье и обращался без скептицизма. Вероятнее, с любопытством, когда затягивался в очередной раз. Он повел уголком губ, едва заметно насмехаясь над собственными мыслями о том, что она не ищет легких путей.
– Тебе идёт.
Швед протянул руку, бесцеремонно отбирая у неё бокал с вином, и сделал глоток, после составляя тот хрустальной ножкой между ними обоими.

0

36

Фрида осталась ждать, пока Баль разговаривал с незнакомым ей мужчиной. Уловив не слишком явное, но заметное сходство, с удивлением отметила, что вероятнее всего – это и есть Бьорн, его младший брат. Дальше Ларса ее знакомство с его семьей так и не зашло за эти полгода, она и не горела желанием, считая, что ей достаточно знакомства со старшим из братьев. Забавным было, что несмотря на его недовольство, поутихшее за это время, но не сошедшее на нет, он ей все равно нравился. И она могла поспорить на что угодно, что тоже ему нравилась, пусть даже чуточку, но уже достаточно, чтобы свести возмущение к ворчанию по привычке.
Она поймала взгляд Бьорна и вежливо, приветственно кивнула. Не знала, как представил ее Бальтазар и представил ли вообще, но делать вид, что она не с ним, было по меньшей мере глупо. Отчасти ей стало интересно даже посмотреть на их отца, но решила, что это не лучшее время для знакомства с его родителями.
Она успела обновить бокал, пока он не вернулся к ней, усмехаясь забавному совпадению – за то время пока они разговаривали мимо не прошел ни один официант с белым вином, всегда только с красным. Она решила, что это знак, либо же ее любовь к красному отпечатана у нее на лбу.
Фрида вышла за ним, доставая из сумочки пачку и подцепляя ноготками сигарету. Прикурила, благодарно кивнув за огонь и, последовав его примеру, села на ступеньки рядом, передавая бокал. Они курили какое-то время молча, пока он не нарушил тишину внезапным вопросом. Девушка бросила на него чуть насмешливый взгляд от того, что до него осознание этого дошло только сейчас.
- Ты бы видел их взгляды. Я Регу обещала в начале декабря, что постараюсь, чтобы его похороны запомнились.
Она усмехнулась, вспомнив тот вечер в охотничьем домике, и в очередной раз подумала, что сегодня все прошло так, как он хотел бы. Удивительно, наверное, планировать собственную смерть, но Блэка никогда не смущало это. Его бы воля, он бы еще и насчет угощения и убранства поместья указания бы дал. Однако, понимая, что ей эта тема неприятна, он оставил это на вкус матери.
- Он знал, что умрет. Точнее, верил, что не умрет, поэтому планировал собственные похороны как день рождения. Хотел, чтобы это был праздничный день.
Она сделала глоток и вернула бокал на место, затягиваясь и выдыхая дым в сторону. Стряхнула пепел, глядя, как он серым покрывает кристально белый, не тронутый снег.
- Ему Трелони, наша преподавательница прорицаний, смерть от воды предсказала. Он меня после этого тысячу раз пугал. То из озера не выплывет, то водой как будто подавится.
Фрида поморщилась, вспомнив, как испугал он ее на собственный день рождения, когда ему исполнилось восемнадцать. Она тогда от испуга даже торт уронила, на который убила весь день. Ей никогда не нравились такие его шутки, но он был слишком беспечен, чтобы воспринимать предсказание всерьез.
- Регулус говорил, что никогда не умрет. Я его смерть видела на Таро, но поверила ему, а не им.
Она поймала себя на мысли, что понятия не имеет, зачем все это ему рассказывает. Что вряд ли ему интересна и уж совершенно точно не нужна эта информация.
- Прости, я не знаю, зачем говорю тебе все это, - Фрида помолчала, прежде чем последний раз затянуться и затушить сигарету. – Мужчина, к которому ты подходил, это Бьорн, да?

0

37

По мнению Бальтазара, Регулус Блэк был занятным малым. Отчасти предприниматель жалел, что они не знали друг друга ближе. Жалел, впрочем, недолго. Швед ловил себя на мысли, что ему не стоило поощрять их отношения с Блетчли, не то что обзаводиться детским садом в качестве круга общения. Колдун не был снобом, кичившимся ни жизненным опытом, ни состоянием, но предпочитал смотреть на вещи практично и трезво.
Он попытался представить, какого пришлось гостям на похоронах, когда Фрида заявилась туда в подобном наряде, и решил, что, в общем-то, не плохо. Бальтазар уважал, но не понимал чопорную Англию и ценил, что у ведьмы нашлась сила духа, чтобы сдержать данное другу обещание. Несмотря на всю его безрассудность. На самом деле, швед посчитал, что Блэк оказался лишь слишком глуп и самоуверен, либо чрезмерно мудр для своего возраста. Правильный вариант было выбрать сложно, но Бальтазар в этом не нуждался.
– Ты много извиняешься, – он затушил сигарету следом за ведьмой и задумался, прежде чем вернуться к её вопросу о брате. – Никогда не доверял картам.
Бальтазар кивнул, разжигая новую сигарету следом.
– Обычно говорят, что мы не похожи, – и добавил, сощурившись из-за усмешки: – В семье не без невыразимца.
Швед считал, что его брат был рожден, чтобы якшаться с Министерством и стать чиновником. Манеры, которые помогали ему продвигаться по карьерной лестницы, были в большей степени всё-таки врожденные, нежели привиты отцом. Его заслуги, впрочем, в воспитании сыновей было немало.
Бальтазар не знал, как пришел к такому выводу, но внезапно, без повода, с раздражением подумал, что, возможно, стоило дать Блетчли закончить начатое и поставить сегодня в их отношениях точку. Маг впервые ясно ощутил, какой они развели балаган, и насколько ведьма не вписывалась в его привычный жизненный распорядок. Почувствовал, что всё, что делал, совершал из-за эгоизма (что, в принципе, было не новостью) и снисходительного покровительства, которое ощущал после того, как в библиотеке раскрылся маленький секрет Фриды.
На душе, будто разделяя утрату ирландки, стало гадко. Отчасти – из-за окружавшей их чрезмерной праздности. Бальтазар сделал ещё пару неторопливых глотков вина, прежде чем снова вернуть Блетчли бокал.
На самом деле, Харт не знал, почему задумался о своём поведении.
– Кто-нибудь знает, что ты здесь?

0

38

Все происходящее было абсурдом. Хотел того Бальтазар или нет, но их отношения должны были сойти на нет. Не из-за ее капризов, если он видел это так, не из-за принципиальности или чего-то еще подобного. Не потому что того хотела она, он, Ларс или высшие силы. Это было данностью, перспективой реального будущего, просто потому что никакого их будущего быть не могло вовсе. Она прекрасно знала, что ему в ней нравится, и что она ему больше дать не может. По крайней мере сейчас. Ни задора, ни жизни, ни огня, граничащего с легким безумием, когда она так просто заявлялась к нему с чемоданом. Фрида пришла к этой мысли внезапно, глядя, как он раскуривает вторую сигарету, и думая, что эти отношения рано или поздно станут в тягость им обоим. И ему в первую очередь.
Она неопределенно дернула плечом, когда он сказал, что не доверяет картам. Подумала, что удивилась бы, услышав что-то иное, и что ему не пойдет верить в Фатум. Она знала точно, что он не прав, и что, возможно, просто не знает, о чем говорит.
- Они никогда не врут, если их правильно спросить, - она сказала это просто так, мимоходом в защиту колоды, которая действительно никогда не врала. Переубедить Бальтазара она не пыталась, догадывалась о бессмысленности этого действия, как и о бессмысленности самого разговора о картах.
Фрида мысленно отметила, что с Ларсом у него общего было все же больше, но и в Бьорне угадать его брата было несложно. Впрочем, возможно, дело было даже не во внешнем сходстве, которое определенно не бросалось в глаза с первого взгляда. Вообще, она не знала, с чего сделала подобный вывод и что, скорее всего, попала пальцем в небо.
- Ему это подходит, - задумчиво протянула девушка, вспоминая цепкий, заинтересованный взгляд Бьорна, и думая, что тому действительно подходит должность, покрытая тайной. Ей стало на секунду интересно, знает ли Харт о том, чем именно занимается его брат. О деятельности невыразимцев совершенно ничего не было известно, а потому слухи и догадки плодились один за другим.
Фрида вытащила из пачки еще одну сигарету, прикуривая и пряча зажигалку вглубь пачки, прежде чем помотать отрицательно головой на его вопрос. Она подумала, что может догадаться отец, если она не вернется сегодня домой. Мест, куда она могла бы пойти, было не так много.
- Нет. Я не планировала приходить к тебе.
Еще пару часов назад, включающих в себя несколько бокалов виски.
- Видимо, вино стоило брать бутылку, а не бокал, - она усмехнулась, глядя на почти опустевшую емкость, после чего снова достаточно быстро помрачнела. Затянулась, выдохнула дым и допила остатки вина.
– Все равно этим отношениям рано или поздно придет конец. Почему не сейчас, Харт?

0

39

Бальтазар, вслед за репликой девушки, опустил непонимающий взгляд на бокал. Помедлил, примериваясь к ситуации, и после миролюбиво хмыкнул. Швед всерьез задумался, что стоило сходить за ещё одним, когда Блетчли вернула разговор в русло, с которого они начали рождественскую встречу.
Предприниматель выдохнул дым, чуть запрокинув голову, и решил, что спорить с ведьмой было бы глупо: их отношения явно не дотягивали до планок "долго и счастливо". И никогда не имели подобной цели. Харт не знал, когда их общение в принципе получило ярлык "отношений". Бальтазар ощущал нарастающий дискомфорт, потому что расставания (обычно) вызывали у него меньше вопросов. Когда вызывали их в принципе.
Проблема, видимо, находилась в том, что сейчас заканчивать их отношения Бальтазар не хотел. Не понимал, почему был должен, когда, казалось, не видел для этого объективных причин по-прежнему. Швед злился, потому что не понимал. Был, по сути, не против войти в чужое положение, но не видел причины и рубежа, за которым могло – или должно было – начаться его самопожертвование.
Бальтазар видел скорбь Фриды по Регулусу Блэку, но по-прежнему не мог соединить концы с концами.
Колдун начал осознавать, что у него заканчивается терпение.
– А почему сейчас, Блетчли?
От покладистости шведа останавливал непоколебимый вывод, что если бы Регулус не пропал, то Фрида не пришла бы сегодня к нему на заклание. Маг знал, что ирландка – девочка эмоциональная, но сейчас думал, что всему должен быть предел.
Он затушил очередную сигарету, но к пачке больше не притронулся и поднял взгляд на ведьму, заглядывая в светлые глаза:
– Ты думаешь, ему бы это понравилось? – цепкий, пристальный взгляд был определенно наследием после общения с Бьорном. Швед неуместно вспомнил, что, возможно, на самом деле стоит сходить за ещё одним бокалом вина. Или парочкой. Не был уверен, что им стоило доверять бутылку. – Что ты хоронишь себя вместе с ним?
Бальтазар предпочитал не говорить о том, чего не знал, но в этот раз не жалел, что нарушил правило.
По крайней мере, на данный момент.

0

40

Вообще-то его вопрос был резонным. То, что казалось очевидным ей, не должно было быть априори очевидным и ему, и то, что было для нее правильно, у него вызывало больше вопросов, чем понимания. Она подумала, что это нормально, но проблематично, и что она не знает точно, удерживает ли он ее от ошибки или же не дает совершить самую правильную и разумную вещь. В самом деле она понятия не имела, чего конкретно хочет, и уж совсем откровенно – хотела, чтобы все разрешилось как-то само. Всегда разрешалось, должно было и сейчас.
- Потому что лучше рано, чем поздно? И потому, что дальше – хуже?
Причем им обоим. Бальтазар, в общем-то, не знал о чем говорил, не желая прерывать их отношения прямо сейчас. Ей стало немножко веселее, когда она подумала, что ему стоило бы поговорить с ее матерью о том, какой несносный характер у нее порой бывает. Фрида, возможно, преувеличивала, возможно, реагировала слишком остро, но сейчас была уверена, что ни ему, ни ей это не нужно, и что у нее совершенно нет сил и желания, ни для какого взаимодействия с кем бы то ни было.
Она подумала, что они – два не самых умных школьника, и что по утру их непременно ждет простуда за всякие глупости вроде сидения на холодных ступенька в рождественскую ночь.
Фрида чувствовала, что начинает злиться. Все шло не так, как ей хотелось, не имея ничего общего с ее представлением о том, как пройдет их встреча. Она не надеялась на полное понимание, но отчего-то думала, что они спокойно поговорят и разойдутся. Легкая растерянность от того, что она не понимала, почему все идет не так и дается тяжело, смешанная с изрядным количеством алкоголя, вызывала в ней раздражение и капризное чувство противоречия.
Его слова не заставили ее задуматься, но довели окончательно. Она не считала, что хоронит себя осознанно и намеренно, но не испытывала переживаний от того, что это могло произойти. Считала, что у нее есть на это полное право, и что его это не касается. Она не хотела думать о том, как отреагировал бы Рег на ее действия, потому что, пожалуй, не могла бы дать определенного ответа.
Она выкинула сигарету и резко встала со ступенек, спускаясь вниз и складывая руки на груди.
- Я не знаю, понравилось бы ему это или нет, Баль, - Фрида бросила гневный взгляд на мужчину, осознавая, что возможно говорит резко, - но я знаю, что наши отношения ему определенно не нравились.
Она перевела взгляд на пустой бокал и подумала, что была права насчет бутылки. Если они собирались продолжать разговор так, то им стоило запастись большим количеством алкоголя – она не была уверена, что хочет помнить подробности их разговора на утро.
- Я не хороню себя, Харт, но не вижу ни единой причины этого не делать.

0

41

Бальтазар считал, что Блетчли говорила клише, и его это не устраивало. Колдун не отрицал, что в словах ирландки была доля правды, но Харт, скорее, был поклонником фразы, что всё, что ни делается, к лучшему. Утверждение, с его точки зрения, было далеко от непроходимого оптимизма, но позволяло не обращать внимания на вещи, которые того не заслуживали. Он считал, что лозунги вроде "чем раньше, тем лучше" и "тем дальше, тем хуже" их отношений не касались, потому что их отношения были статичны и не подразумевали какого-либо развития. Блаженная стагнация.
– Когда для тебя будет "поздно", Блетчли, и что ты понимаешь под "хуже"?
Она выбивала его из колеи. Харт задавал слишком много вопросов и не был привычек в образу "почемучки".
Воинственная поза Фриды и гневный взгляд оставили Бальтазара настолько равнодушным, насколько это было возможно. Швед привык решать свою судьбу сам и не понимал, почему и без того странные отношения с Блетчли внезапно стали подвластны мнению Регулуса Блэка. Маг встал со ступенек следом за ведьмой с мыслями, что не имел ничего против её круга общения, считая это не своим делом, но чувствовал право взять зуб за зуб, когда круг общения Блетчли считал, что имеет право голоса в том, что происходило между ними.
– Тебе они нравятся, Фрида? – канун Рождества превращался в цирк. Швед, несмотря на теплый свитер и закалку, наконец, ощутил, что снаружи и правда было зябко. – Всё, что ты сказала мне до этого – это то, что думал о нас Регулус, не так ли?
– Я хочу, чтобы ты сказала, что думаешь о нас ты.
Бальтазар не понимал, почему с такой самоотдачей лез в её голову. Вероятно, потому, что не терпел импульсивных решений и никогда не переправлял точки на запятые. На данный момент Фрида не могла убедить его в том, что после этого вечера, посвященного благородным поступкам, не прибежит к нему через несколько дней, чтобы исправить то, на что согласилась с самой собой на горячую голову.
Швед подумал, что его коробит от этого "нас", но не мог подобрать определения уместнее.
– Вернемся внутрь, – он лишний раз оглядел её красное платье. – Ты замёрзнешь, – и он вместе с ней.

0

42

Фрида считала, что он хочет от нее сейчас слишком многого. Больше, чем она была в состоянии ему дать, в особенности, касаемо ответов на его вопросы. Ее раздражала его прямота, тогда как она не хотела копаться лишний раз ни в своей голове, ни душе, отдавая себе отчет в том, что не найдет покоя. Он заставлял ее отходить от принятого решения, не прикладывая особых усилий, но задавая вопросы, бьющие прямо в цель. Она говорила, не задумываясь, тогда как он вынуждал ее обдумывать каждый свой ответ, пытаясь докопаться до сути. Она никогда не замечала то, насколько они разные, пока им было весело и хорошо друг с другом. Ларс был прав, даже имея в виду совершенно другое, он был проницательнее их обоих.
- Для меня будет поздно, когда я не смогу поставить в этом точку.
Блетчли осознала происходящее достаточно внезапно. Какими бы свободными ни были бы у них отношения, она ничего не могла поделать с тем, что ей нравилось его общество. Нравилось больше, чем должно было в формате их отношений, и именно поэтому сейчас у них не складывался этот разговор. Она поняла это слишком ярко – что не хочет к нему привязываться. Потому что дальше – хуже, чтобы он ни думал на этот счет.
- Я считаю, что «хуже» - это, когда ты поймешь, что тебе это не нужно. И что я не даю тебе то, чего ты хочешь, потому что не могу делать вид, что все в порядке.
Она поежилась от несильного ветра. Ее коробило от собственной честности, но и врать ему она не видела смысла. Не считала, что он этого заслуживает. Однако не понимала, почему все происходящее вместо честного, спокойного разговора больше похоже на едва сдерживаемую бурю, и откуда в ней столько раздражения и злости как на него, так и на себя.
Фрида кивнула на предложение вернуться мимоходом, не до конца воспринимая смысл фразы. Холодно ей действительно становилось ощутимо, но она зацепилась за его «нас», чувствуя, что начинает паниковать. Ей не нравилось, как это звучало. Не нравилось, потому что шло вразрез с ее решением, и не нравилось, потому что  могло иметь под собой как слишком много, так и ничего вообще. Откровенно говоря, она не знала, чего хотела от него, и это доводило ее до отчаяния.
Они зашли внутрь, оказавшись в зале, когда она почувствовала приближение истерики. Она устала за сегодняшний день, перенервничала и уже пару часов была на грани, но его «нас» окончательно выбило ее из колеи.
Она обернулась к нему резко, забыв о том, что они в зале, набитом кучей людей, в самый разгар праздника. Забыв, что здесь его семья, его друзья, и что ей сюда вообще не высылали приглашения.
- Я думаю, что никаких «нас» нет. Что есть ты и я, и что это не продержится долго. Что ты первый не выдержишь и сделаешь то же самое, что пытаюсь сделать сейчас я – поставишь точку, потому что тебе так того захочется.
Фрида повысила голос, не собираясь кричать, но плохо себя сдерживая. Его действия отдавали эгоизмом, как впрочем и ее, но она считала, что в ее доводах здравого смысла больше, чем в его.
- Мне нравились эти отношения, Бальтазар. Но я знаю, что они перестанут мне нравиться достаточно быстро.

0

43

Складывалось впечатление, что они играли в догонялки. Кто-то должен был застучать первее и "попасть в дамки", когда другой остался бы у разбитого корыта. Даже если корыто тебе не нужно, созерцание его разбитого вида, право, удручает. Колдун был готов признать, что, видимо, недооценил насколько Регулус Блэк крепко сидел в жизни ирландки. Он пытался показать ей верную тропу, но она отказывалась следовать ей на отрез и, по мнению Харта, едва ли не уходила глубже в чащу. Альтруиз не входил в число хобби шведа, и мужчина не приветствовал бездарно проведенное время.
Колдун начинал злиться на её упрямство, хоть частью сознания Бальтазар понимал, что это неправильно. Он вспоминал, что она – малолетка. И что ей по праву положены курьезы в её возрасте, но, в то же время, Харт чувствовал разочарование. Также знал, что не обязан был, но ставил на её сознательность слишком многое, но в результате ошибся.
Швед подумал, что треклятое "нас" не стоит больше произносить вслух, потому что из уст Блетчли оно прозвучало едва ли не хуже, чем из собственных. Бальтазар не понимал снова, что она подразумевает под тем, что когда-то наступить момент, что она не сможет поставить точку.
Харт считал, что ведьма противоречила самой себе, и что если она признавала несостоятельность в вопросе рациональности, то, было бы логичнее, чтобы она не поднимала кипеш, когда этим постарался бы заняться он.
В то же время Бальтазар понимал, что она была права: что если они не расстанутся сейчас, ему не составит труда разорвать отношения по любой причине. Единственное, что швед начинал осознавать лишь сейчас, это что Фриде, вопреки договоренности, это может доставить дискомфорт, и дискомфорт далеко не только физиологичекий.
Бальтазар разозлился, потому что ему аукнулся его авантюризм: он связался с малолеткой, и малолетка взяла на себя больше, чем следовало. Ибо чудес не бывает.
В зале было заметно теплее, и колдун мельком отметил, что у него колет едва закоченевшие на морозе пальцы. Несмотря на толпу, он всё ещё чувствовал резкий, свежий, в отличие от помещения, запах раскуренного табака, принесенного с улицы.
Ему не понравилось, когда она повысила голос. Обратил внимание, как на них обернулись; полночь была близко, но они с Фридой явно были далеки от привычной праздничной идиллии. Бальтазар лишний раз вспомнил, что она могла прийти завтра. По крайней мере, потому что утро вечера мудреннее. Сейчас швед не видел в поступках ведьмы никакой мудрости.
– Если ты хочешь эту "точку" Блетчли – ставь; если знаешь, что тебе так будет лучше, – Бальтазар подходил к вопросу трезво и понимал, что винить человека за эгоизм было бы глупо. Наоборот, он был рад, что у Фриды всё ещё хватало сознательности, чтобы думать о себе.
– Пока ты только говоришь об этом. Но ничего не делаешь.
Швед подумал, что Блетчли и правда любила поговорить, но прощалась она определенно слишком долго для человека, который всё для себя решил.
Он, возможно, сказал бы ей что-то кроме, но услышал, как низкий знакомый бас окликнул его по имени. Бальтазар замер, после поморщившись. Понял, ещё не обернувшись, что к нему направлялся отец; если честно, он думал, что они говорили тише, но у Харта-старшего был наметанный глаз на катастрофы и очаги возгорания, которые могли ими обернуться. Что-то подсказывало предпринимателю, что ничем хорошим это закончиться было не должно.
Бальтазар почувствовал, как увесистая пощечина обожгла щеку, стоило ему развернуться на зов. Швед моргнул, пораженно взглянув на отца: Амадеус отличался непростым характером, но воспитанием на публике не занимался. Обычно. Маг чувствовал на себе каждый любопытствующий взгляд, на мгновение забыв о Блетчли и том, какой цирк она ему устроила. Когда вспомнил, без сомнений понял, за что получил оплеуху. И дело было не в том, что Фрида была, по сути, всё ещё малолеткой, пусть Бальтазар верил, что определенную роль в действиях отца этот фактор сыграл также. Но никто, как ни Амадеус, не любил выносить ссор из избы настолько, чтобы подвергнуть унижению великовозрастного сына на глазах у гостей.
Швед бросил Фриде через плечо, толком не обернувшись, когда направился к лестнице, чтобы подняться к себе, после холодного "не позорь меня".
– Выспись.
Он не хотел оставаться в толпе и слушать возможные сожаления о произошедшем и отвечать на неловкие вопросы.

0

44

Фрида не видела их взгляды, смотрела только в глаза Бальтазару, но чувствовала их кожей. Знала, что обратила их внимание, и знала, о чем они будут говорить. Что Бальтазар Харт спит с малолеткой, и что малолетка устраивает ему скандал. Ее это трогало мало, репутация как таковая имела для нее значение только в контексте семьи, но никогда ее личная. Она знала, что отец поймет ее в любом случае, особенно сейчас, что ему наплевать на слухи. Но она далеко не была уверена, что в семье Харта дела обстоят также, а потому чувствовала смутное беспокойство.
Блетчли почувствовала капризный дух противоречия, желание топнуть ножкой и послать его к черту прямо сейчас, отправившись домой. Он не понимал и не желал понимать, что ей уже было тяжело, и что она просто хотела сделать все правильно и честно. Перед самой собой и перед ним. Не знала только как, но он ни капельки не помогал ей в этом, только еще больше ее запутывая.
Ей не дал ничего сказать мужчина, окликнувший его требовательно. Она смотрела на него, пока он шел к ним, думая, что, кажется, точно знает, кто это. И что, пожалуй, он был не из тех, кто располагал к себе одним своим видом. Фрида не боялась людей с жестким, непреклонным характером, но предпочитала не иметь с ними никаких дел. В особенности с теми, кто был ощутимо старше, отдавая себе отчет в том, что не желает быть сожранной на обед даже самым симпатичным удавом. Даже несмотря на то, что обед обещал быть отравленным.
Ее отрезвила пощечина. Девушка закусила губу, чтобы сдержаться от неуместных комментариев и еще более неуместного пораженного оханья. Перевела взгляд на его отца, глядя несколько недоверчиво. Почувствовала полное непринятие произошедшего и совершенное его непонимание. Ее отец никогда бы такого не позволил – унизить сына на глазах у такой толпы людей. Мистер Блетчли вовсе не был приверженцем рукоприкладства в вопросах воспитания, а потому ей слабо представлялось, чтобы он поднял руку на нее или же на Алекса за устроенный скандал. Мог тактично выволочь обоих разбираться за пределы комнаты, но никогда бы не ударил. Единственный раз, когда он поднял руку на Алекса, объективно был заслуженным, пусть ей и было ужасно жаль брата.
Фрида подумала, что самым лучшим будет для нее уйти. Оставшись одна и ловя на себе заинтересованные взгляды, она чувствовала растерянность. На окружающих ей было наплевать, но она явно перегнула, заявившись сюда. Из благих намерений. Ей было неоткуда знать о настолько суровом нраве его отца, и она все еще считала, что это не его дело, и он мог бы вести себя сдержаннее. Не говоря уже о том, чтобы войти в положение сына, далеко не идиота, между прочим.
Фрида начинала злиться, уже на Харта-старшего, считая, что даже отцовство не дает ему права диктовать условия своему великовозрастному сыну.
Она поймала взгляд Ларса случайно, но отчетливо увидела в нем досаду и осуждение. И ненавистное «я же говорил». Вздернула подбородок, не желая признавать ничью правоту, потому что правых здесь не было вообще, и подумала, что никуда из этого поместья не уйдет, как бы сильно им этого не хотелось.
Блетчли поинтересовалась комнатой Бальтазара у пробегающего мимо на кухню домовика. Не громко, но с каким-то мстительным удовольствием желая, чтобы это слышал его отец. Шведу и так, возможно, грозил не самый приятный разговор, так что она не видела ничего плохого в том, чтобы подлить масла в огонь. Амадеус, кажется, был из тех людей, которые предпочитали играть по своим правилам, она же для этого была слишком упряма.
Она попросила Бубенчика достать ей бутылку виски, решив, что вино больше подходит для праздника, тогда как им обоим внезапно отмечать больше нечего. Перехватила бутылку за горлышко и постучала в дверь. Не выдержала и не стала дожидаться, пока он откроет, подозревая, что вряд ли бы открыла кому-нибудь после такого. Зашла в комнату почти сразу после стука, невесело усмехнувшись, что умеет выбирать момент. Бальтазар переодевался, в комнате было достаточно тепло, чтобы не ходить в свитере.
Девушка составила бутылку на прикроватный столик и подошла к шведу. Осторожно коснулась руки, ловя его взгляд.
- Прости. Я не хотела, чтобы так вышло.

0

45

Бальтазар не переживал по поводу произошедшего. Принял пощечину, как само собой разумеющееся, потому что, по мнению шведа, сам был дурак, и не стоило давать Блетчли повод устроить скандал. Он знал, что она упряма, и должен был предполагать, что смерть Блэка подействует на неё отнюдь не миролюбивым образом. В какой-то момент колдун осознал, что всё закончилось так, как закончиться было должно, и ни репутация, ни слухи значения не имели. У его семьи первая была достаточно крепкой, чтобы дать трещину из-за скандала в канун Рождества, а последние не волновали Бальтазара в принципе. Посудачат – перестанут, особенно если не обращать на них внимания.
В нагретом помещении горели щеки – не только та, которая приняла на себя удар. Держать обиду на отца было бесполезно. Бальтазар с детства был приучен контролировать своё чувство противоречия. Не всегда того хотел (и, значит, не всегда старался достаточно), но сейчас у шведа не было желания продолжать начатый с родственником разговор. Амадеус обладал прекрасным качеством, позволяющим решать проблемы по мере их поступления, и теперь его отца волновало лишь Рождество. К тому, что устроил сын, он вернется на утро или к вечеру завтрашнего дня. Если, объективно говоря, вернется вовсе. Бальтазар был благодарен отцу за отсутствие дурной привычки повторять по несколько раз одно и то же без видимой надобности. В свои тридцать шесть маг прекрасно понимал, почему Амадеус выбрал столь грубый способ для того, чтобы донести мысль до сына.
Бальтазару нужно было прийти в себя и перестать тратить время на связь с Фридой Блетчли, которая, как оказалось, стала гораздо проблемнее, нежели предполагал швед, когда их отношения только завязывались. Колдун стянул свитер и поймал сигарету зубами, пока искал футболку в высоком шкафу, после чего с уверенностью подумал, что Фрида, придя суда, была, несмотря на инцидент, права.
Хорошее было прекрасно тем, что рано или поздно заканчивалось, представляя возможность осудить его истинную ценность.
Отношения с Блетчли были изначально приятны и интригующи, но, если посмотреть правде в глаза, бессмысленны. Стоило вернуться с небес на землю – и да, лучше рано, чем поздно.
Бальтазар подозрительно взглянул на дверь, когда раздался стук. Услышал, как открывается дверь, пока был лишен обзора из-за натягиваемой через голову футболки. Колдун успел подцепить из пепельницы ожидающую его внимания тлеющую сигарету, пока Блетчли ставила на тумбочку виски и подходила ближе. Он не мог на неё злиться, но считал, что общество друг друга им обоим в этот вечер обратилось в тягость.
Предприниматель не собирался её выгонять, считая, что она должна была уйти сама после всего, что произошло этажем ниже.
Он некоторое время смотрел к светлые глаза, прежде чем ответить.
– Всё в порядке, – Бальтазар не лицемерил и считал, что ничего страшного не произошло. – Отцу тяжело угодить.
– Вечер без того был так себе, – что у него, что у неё. Он взглянул на принесенный алкоголь снова и, вопреки словам, усмехнулся, поймав чужой взгляд снова:
– Ты слишком грамотно подходишь к делу для малолетки, Блетчли. Но, кажется, выпили мы уже достаточно. – Бальтазар считал, что ничем хорошим это не закончилось.
Он вспомнил, что, видимо, её устройство в поместье придется заняться самому. Мать останется с отцом и выгораживать сына не станет. Кассиопея не была жестокой, но умела держать нейтралитет тогда, когда держать его стоило.
– Спроси кого-нибудь из домовиков. Они подготовят для тебя комнату.

0

46

Фрида чувствовала неловкость, несмотря на его слова. В голове стало немного яснее, словно это не она позволяла себе весь вечер, начиная с поместья Блэков, пить столько, сколько приличным девушкам из чистокровных семей пить не полагалось. Впрочем, с эпитетом «приличный» она имела мало общего, судя по тому, как позволяла себя вести. В любом случае испуг и удивление от произошедшего сделали свое дело, пусть даже целью этой пощечины было вправить мозги ему, а не ей. Она подумала, что теперь куда лучше понимает реакцию Ларса на ее визит летом.
Она не считала, что все действительно в порядке, пусть и хотела верить, что он действительно на нее не злится. Подобное для нее в порядке вещей не было, однако она понимала, что это тот случай, когда со своим уставом в чужой монастырь лезть не следует. Она промолчала, только легонько кивнула, в очередной раз подумав, что они совершенно разные. И что, пожалуй, он мудрее по всем его поступкам и действиям.
Откровенно говоря, она не считала, что они выпили достаточно. Как и не считала, что сегодня стоит вспоминать о границах дозволенного, потому что их просто не было. Она пила за двоих, чтобы Регулусу не было обидно. Впрочем, спорить она не стала. Бутылка виски была скорее символическим жестом примирения и отчасти спасательным кругом, если вдруг что-то пойдет не так. Целебные свойства алкоголя она не переоценивала, но считала, что хуже уже точно не будет.
Фрида неопределенно повела плечом на предложение о комнате. Подумала, что он ее прогоняет, и сделала шаг в сторону, обнимая себя за локти. Она его понимала, честно. Вряд ли общение с ней доставляло ему удовольствие. Идея остаться здесь на ночь потеряла последнюю привлекательность – за целую ночь в одиночестве в его доме она успела бы извести себя еще сильнее, чем за прошедшую неделю.
Она вспомнила снова о Барти, решив, что отправится к нему. Что это будет правильно, что так нужно, и что-то еще в таком же духе. Откровенно говоря, за сегодняшний день слово «правильно» и ряд определенных обязанностей успели достать ее в край. У нее не было привычки делать что-то в угоду другим, но Регулус Блэк выбивался из всех правил.
- Спасибо, Баль, но я лучше отправлюсь в Англию, - Фрида помотала головой, отказываясь от предложения, после чего честно добавила, - не хочу оставаться одна.
Она подумала, что, возможно, Барти сейчас у Розмари. После ее ухода вряд ли ему хотелось оставаться там дальше. И что он ее, наверное, действительно любит, а они с Блэком – два идиота, не упускавшие случая его на этот счет подколоть.
- Ты спросил, что я думаю о наших отношениях. Я думаю, что не захотела бы их прерывать, если бы не смерть Регулуса. И что теперь боюсь их не прерывать, потому что потом это будет тяжелее. Для меня.
Она стянула из его пачки сигарету и подкурила, желая скорее занять чем-то руки. Сейчас она абсолютно серьезно отдавала себе отчет в том, как прогадала полгода назад, надеясь на то, что способна контролировать собственные чувства и что общение с Бальтазаром так и останется для нее не более, чем развлечением.
- Вот такой неприглядный эгоизм. Но ничего терять по воле случая, судьбы или же кого-то еще я больше не хочу.

0

47

Бальтазар не был святым и придерживался жизненной позиции, позволяющей решение Фриды понять и принять. Колдун задумался, что, на самом деле, мог отнестись к её предложению и прощаю с большим состраданием, но неприглядый эгоизм был не только её грешком. Разница была в том, что к своему швед был привычен. Пробившиеся ростки холодного расчета у Блетчли стали для него этим вечером открытием.
Бальтазар не задумывался, насколько показательно было его упрямство в отношениях с ней. Зная своего отца, он мог дать ей от ворот поворот в любое время, но не сделал этого. Он затянулся в последний раз с усмешкой и затушил сигарету в пепельнице: если задуматься, его сейчас бросали, но сейчас швед находил это забавным. Глагол "бросать", как и местоимение "нас", был неуместен в контексте его отношений с Фридой.
Идея о том, что она отправится в Англию, Харту не нравилась. С другой точки зрения, он признавал, что в словах Блетчли был смысл. Растягивать и без того затянувшийся визит вежливости не следовало. Бальтазар, впрочем, подумал следом, что возмущаться по этому поводу, пожалуй, поздно.
Швед чувствовал дискомфорт из-за того, что не мог сходу пожелать ей счастливого пути, потому что ощущал определенную ответственность за Блетчли. Не перед ней, но перед собой и, пожалуй, её отцом. Энтони заслуживал благодарности за понимание. Судить своего отца Харт не спешил и не желал.
В монологе Фриды Бальтазар находил жестокую иронию, но понимал, что жизнь складывалась так, что порой приходилось чем-то жертвовать ради душевного спокойствия. Швед любил встряски, но редко сам упускал возможность избавиться от лишнего груза.
Он смолчал, после двинувшись мимо неё к тумбочке, на которой ирландка устроила бутылку виски. Достав бокалы, вскрыл запечатанное горлышко и налил небольше, чем на палец. Не задумался, что мало, но посчитал, что лучше не давать повода им напиваться. Бальтазар вернулся, отдав один из бокалов Блетчли и после поднял свой, ловя женский взгляд:
– За правильные решения, Лолита.

0

48

Фрида проследила за ним, затягиваясь, пока он вскрывал бутылку и разливал содержимое. Немного и больше символически. Ее вполне это устраивало – несмотря ни на что, добраться до Англии она хотела в целости. Барти не простил бы ей ночных дежурств у ее палаты в Мунго, с него и без того хватало проблем.
Она перехватила сигарету в другую руку, принимая бокал. Улыбнулась уголками губ на Лолиту, думая, что так и не смогла проникнуться Набоковым, но что ей нравилось, когда он так ее называл. Выходило на удивление не пошло и не вульгарно. Приподняв бокал, салютуя, сделала небольшой глоток.
Она постояла еще немного, отведя взгляд, докуривая молча. Что-то резко менять в жизни оказывалось сложнее, чем она могла подумать. Отчасти страшно, отчасти тоскливо, несмотря на уверенность, что так надо. Она подумала, что несмотря на характер, не поклонница радикальных перемен, и что ей вполне комфортно было в ее идеальном мире, на который она смотрела через красные очки-сердечки. В ее идеальном мире она бы и к своей привязанности к нему отнеслась бы иначе. Куда легче и проще, вряд ли считая за проблему.
Фрида потушила остатки сигареты в пепельнице и отставила бокал. Подошла к Бальтазару и, пользуясь сократившейся разницей в росте благодаря каблукам, коснулась губами щеки.
- Счастливого Рождества, Харт.
Отстранившись, улыбнулась, говоря совершенно искренне и без иронии, и вышла из комнаты, аккуратно прикрыв дверь. На улице она оказалась через тот ход, по которому ее провел швед. Не хотела идти через всю толпу. Опасливо вздохнув, аппарировала, оказавшись прямо перед домом, где снимал квартиру Барти.
Фрида постучалась в дверь и совершенно не удивилась, когда ей открыла Розмари. Та, в общем-то, тоже удивления проявила мало, пропуская внутрь. Рождество они встречали втроем, постаравшись, чтобы оно больше было похоже на Рождество, чем на поминки. Для траура у них была еще целая вечность. Желая испортить праздник всем остальным, вряд ли Регулус желал того же и для них.

завершено.

0


Вы здесь » MRR » let it go. [archive] » Долгое падение [AU] [x]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно