Вверх страницы
Вниз страницы

MRR

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » MRR » we will be coming back. » [AU stayalive]


[AU stayalive]

Сообщений 91 страница 120 из 160

91

Фрида почувствовала как по коже пробежали мурашки от его тона, изменившегося резко. Холодный и колючий, так сочетавшийся с тем, как Торфинн сжимал ее плечо до боли, заставляя ее зашипеть недовольно. Она знала, что он будет взбешен, но считала это капризом маленького, избалованного мальчика, не знавшего никогда отказа. Ее раздражало сейчас это в нем, когда она больше всего хотела поговорить спокойно. В конце концов, она не знала, как он привык обращаться с женщинами, но она прекрасно знала, кто она такая и как ему подобало обращаться с ней.

⁃ Следи за языком, Торфинн.

Ведьма бросила холодно, считая, что он переходит границы, и сдерживаясь с трудом от пощечины. Возможно, это помогло бы отрезвить его, но с большей вероятностью - взбесить сильнее. Она не собиралась оправдываться и, тем более, пытаться обмануть его, считая это ниже собственного достоинства. Тем более, что он, кажется, действительно знал, как она провела выходные. Ее удивляло лишь это - кто мог рассказать ему, если только он не установил за ней слежку. В общем-то, он наверняка был способен и на это.

⁃ Да, черт возьми, я была с Бальтазаром этой ночью и прошлой. И, поверь, я не собиралась скрывать от тебя это.
⁃ Наши отношения оскорбил и испортил ты, когда пытал меня. Ты не имеешь больше права предъявлять мне претензии.

Блетчли бросила немного нервный взгляд на палочку, приметив ее у него в руке. Объяснение о коллегах не внушало доверия. Возможно, что сейчас она предпочла бы, чтобы они слышали то, что происходит за дверью, если это могло ей помочь. Предложение Бальтазара постоять рядом с ней во время разговора с Роули уже не казалось забавным.

Она дернулась, почувствовав его прикосновение к коже, а после «ахнула» и зашипела от боли, когда он дернул ее за волосы. Ударилась больно бедром об угол стола, следом не устояв на каблуках и падая вперед на пол. Она успела только выставить руки, немного смягчая приземление. Ведьма развернулась резко, глядя на него снизу вверх, и повысила голос, срываясь на истерику.

⁃ Ты сошел с ума!

Ей не нравилось то, что он говорил о Бальтазара. Не нравилось, что цеплялся лишь за это, тогда как она считала, что проблема была не в шведе. Проблема была в самом Пожирателе, который переходил все границы.

⁃ Дело не в нем, Торфинн, дело в том, что чудовище тут только ты, - она попыталась отползти чуть в сторону, напуганная и вместе с тем взбешенная. - Мне все равно, сможет он меня полюбить или нет, главное - не видеть больше тебя.

Фрида сделала попытку встать с пола, не испытывая восторга от унизительного, не слишком безопасного положения.

⁃ Не смей меня трогать!

0

92

Торфинн знал, что она будет сопротивляться. Фрида Блетчли никогда не сдавалась, и это продолжало его восхищать. Ведьма была горда – и ее гордыня грозила стать ее погибелью. Её независимый тон лишь подогрел безумие Торфинна. Колдун считал, что за языком, в первую очередь, стоило следить ей.

Роули усмехнулся недобро, когда Фрида созналась в своей измене.

– Я рад, что ты рассказала мне, – отозвался Торфинн, подтверждая:

– До этого я знал лишь о вашем поцелуе в том грязном клубе в Лютном переулке.

– Тебе стоило прийти ко мне раньше, Фрида, – с долей сочувствия заметил Роули. Он подумал, ставя следом точку в своих размышлениях о связях ведьмы с другими мужчинами.

– Шлюха.

Истерика в её голосе его успокаивала. В кои-то веке Фрида Блетчли вела себя так, как ей подобало. Торфинн, впрочем, рассчитывал, что ему потребуется немало усилий, чтобы указать ведьме её место – и он собирался начать прямо сейчас.

Встать на ноги Торфинн ей не дал. Он вжал её в холодный мрамор собственным весом, держа одной рукой женские запястья над головой ведьмы, а другой – расстегивая брючный ремень.

– Ты ошибаешься, Фрида, – лихорадочно отозвался Торфинн, не давая ведьме вырваться. Колдун поднял по бёдрам её узкую юбку свободной рукой, в какой-то момент не выдерживая и надрывая ткань.

– Ты поймёшь, что я был прав, когда будет слишком поздно.

Избавить её от нижнего белья не составило труда. Роули навалился на женщину, проникая резко, не давая ей возможности его оттолкнуть.

Торфинн сжал ладонью женскую шею. Заклятье, наложенное на кабинет банкира, поглощало звуки, из-за чего не было необходимости зажимать ей рот. Роули любил, когда они кричали.

– Однажды ты поймёшь, что мы принадлежим друг другу, – горячо прошептал Торфинн, увлекаясь процессом.

0

93

Фрида не жалела о том, что рассказала. Он ее, несомненно, пугал, но обманывать, выкручиваясь из страха было не в ее правилах. Она хотела поступать честно, в первую очередь, чтобы ей не было стыдно перед собой. Вероятно, ее убеждения имели очевидные огрехи, потому что она так и не привыкла еще к тому, что Торфинн был чудовищем не только на словах.

Он прояснил немного откуда был в курсе о Бальтазаре. Кто-то, вероятно, донес ему из тех «доброжелателей», что были в клубе. Магическая Англия была маленькой деревней, в которой все друг друга знали и, как ей иногда казалось, все друг друга ненавидели. Так всегда считал Регулус и, кажется, был прав.

У нее вспыхнули гневно красным щеки, когда он назвал ее шлюхой. Она возможно повела себя неподобающе, но полагала, что не ему было ее судить.

⁃ Да пошел ты, Торфинн.

Ведьма огрызнулась зло, не думая, и ахнула следом, когда он вжал ее в холодный пол. Дернулась, пытаясь вырваться и вырвать руки из его хватки, ударить ногой, чтобы оттолкнуть его от себя. Роули очевидно был сильнее нее, но она билась под ним отчаянно, с ужасом осознавая, что он собирается сделать.

Фрида закричала, зная, что бессмысленно, но продолжая сопротивляться, потому что сдаться было для нее чересчур. Она не могла позволить себе принять это так просто.

Он несомненно был болен, и она с трудом осознавала то, что он говорит ей, считая это бредом сумасшедшего. Ведьме казалось, что это длится бесконечно, а она бесконечно долго пытается вырваться, задыхаясь, когда он сжимает ладонь на ее шее сильнее, сопротивляется насколько может, извивается под ним, стараясь оттолкнуть и кричит проклятиями, осознавая тщетность своих стараний. Чувствуя, что распаляет его только сильнее.

Блетчли затихла одним мгновением, закрывая глаза и всхлипывая в ожидании, когда все закончится. Прошло еще несколько мгновений, прежде чем Торфинн остановился, обессиленный и тяжело дыша.

⁃ Я тебя ненавижу, Торфинн, - она знала, что все это не имело особого значения, но зачем-то говорила, закрыв лицо руками. 

Фрида приподнялась с пола, принимая вертикальное положение и не пытаясь встать совсем. Одернула юбку, оценивая ее плачевный вид. Подняла следом немного затравленный, мрачный взгляд на мужчину, обещая:

- Однажды ты получишь по заслугам за все, что сделал со мной.

0

94

Бальтазар пришел раньше назначенного времени. Они договаривались об этой встрече до того, как провели вместе выходные. Швед не мог думать всерьез о предстоящей сделке, которую Фрида должна была закрыть на этой неделе, потому что в первую очередь думал о ней самой и о том, что этим утром она всё ещё была в его постели. Ему нравилось напоминать себе об этом.

***

Фриде потребовалось больше времени, чем многим, чтобы смириться со своей участью. Торфинн держал её крепко, пытаясь придушить, когда ведьма дергалась слишком сильно, мешая ему. Роули осознавал, что был сильнее и крупнее нее, и это было ему на руку.

Её всхлипы и замершее, слегка подрагивающее тело под ним подтолкнули Торфинна к пику. Он остановился, приходя в себя. Колдун убедился, что Блетчли перестала брыкаться, отвёл её волосы в сторону и поцеловал нежно, прежде чем подняться. Роули не сомневался, что на разных частях тела ведьмы останутся гематомы.

Торфинн выпрямился, застегнул ремень на брюках, привел себя в порядок. Мужчина прикрыл на мгновение глаза, выслушав признание Фриды, и пригладил волосы ладонью, прежде чем снова взглянуть на Блетчли. 

Он считал её ненависть здоровой реакцией на то, что произошло.

– Ты должна меня ненавидеть, Фрида, – мягко произнес Торфинн, не отрицая того, о чем говорила Блетчли.

– Однажды ненависть пройдет, и ты поймёшь, что я действовал тебе во благо. Я подожду, пока ты поймёшь, – заботливо подытожил Роули. Бросив взгляд на часы, мужчина посоветовал:

– Приведи себя в порядок, твой обеденный перерыв подходит к концу. Клиенты не должны видеть тебя... такой, – отозвался Торфинн. В его голосе на мгновение скользнула неприязнь, когда он оценил то, какое жалкое зрелище представлял из себя отныне наряд Фриды – впрочем, как и сама Фрида.

Торфинн пожелал ведьме хорошего дня, прежде чем направиться прочь из её кабинета.

***

Бальтазар надеялся, что ведьма освободится раньше, однако её встреча занимала, как казалось, всё её свободное время этим полуднем. Даже помощница Фриды, зыркнув на шведа, подобрала свою дамскую сумочку и улизнула на ланч, оставив чародея в одиночестве.

Харт подождал ещё немного, несколько раз свершившись с часами, прежде чем окончательно заскучал и поднялся с диванчика. Бальтазар подошёл к двери, ведомый любопытством. Прислушался – из кабинета не доносилось ни звука. Проведя мгновение в раздумьях, швед всё же дёрнул ручку двери, чтобы мгновенно осознать, что та была заперта. Бальтазар нахмурился, но не мог и близко представить что творилось за дверьми в этот момент.

Харт решил остаться ещё ненамного, потому что встреча Блетчли, очевидно, задерживалась. Если помощница его банкира вовсе ничего не напутала и Фрида по-прежнему находилась в банке.

Стоило Бальтазару сделать пару шагов в сторону центра небольшой приемной, как замок, удивив шведа, щёлкнул, открываясь и выпуская на свет Торфинна Роули.

Бальтазар не мог объяснить, почему ему не понравился его взгляд. Они чинно обменялись приветствиями, когда Торфинн удалился – а швед поспешно направился к кабинету Блетчли. Он не знал, о чем они говорили с Роули, но беспокоился невольно, помня то, что Торфинн делал с ней до этого. Бальтазар не выставлял ему претензии лишь потому, что не хотел подставлять Фриду.

Мужчина не поверил сразу своим глазам, а когда поверил – захлопнул за собой дверь, чтобы никто больше не смог увидеть Блетчли в подобном состоянии.

Бальтазар настиг её в один большой шаг, оказываясь рядом с Фридой. Чародей не имел понятия о том, как стоило себя вести, и не был уверен, что стоило спрашивать о том, что произошло, чтобы получить подтверждение Блетчли. Он не имел раньше дела с изнасилованиями, но был уверен, что разорванная юбка Фриды вещала достаточно красноречиво.

– Тебе нужно домой, – негромко произнес Бальтазар. Он считал, что ей больше не стоило оставаться в Гринготтсе сегодня.

– Я тебя отведу, если ты позволишь, – он отчего-то считал важным спросить у нее разрешения.

Бальтазар нагнулся к ведьме, аккуратно обнимая её после небольшого промедления и готовый отстраниться в любое мгновение.

0

95

Фрида не дёрнулась и не ответила на его нежный поцелуй, резко контрастирующий с тем, что он сделал только что с ней. Проступком диким по своей сути, пусть пока она и не осознавала до конца, что это действительно произошло. Что именно произошло, не считая банальной физической боли, которую он причинил ей, сжимая до отчётливых красных отметин нежную кожу. Потенциальные синяки, впрочем, сейчас ее не волновали.

Она не питала иллюзий относительно того, как выглядит, получая дополнительное подтверждение от Торфинна. Поймала его неприязненный взгляд, усмехаясь внезапно криво:

- Боишься, что кто-то узнает, на что ты способен?

Ведьма не сомневалась, что ему дорога своя репутация, но сейчас чувствовала насколько ее это пугает - его уверенность в собственной безнаказанности, развязывавшая ему руки. Она недооценивала его раньше и поплатилась именно за это, проявив безрассудство и неосмотрительность.

Когда мужчина направился к выходу, Блетчли осталась сидеть на полу, не пытаясь встать и не ожидая гостей. По крайней мере внезапных - ее помощница была на страже ее покоя, чтобы не пускать никого, не предупредив, но в этот раз система дала сбой. Первым она услышала голос, а лишь потом звук шагов. Дёрнулась, осознавая, кому он принадлежит, и почувствовала как истерика подступает к горлу вновь. Его присутствие было достойным завершением всего того Ада, устроенного Торфинном. Лучшего он просто, вероятно, не мог желать.

Фрида почувствовала прикосновение, сработавшее спусковым крючком. Забилась вновь, отталкивая от себя Бальтазара и повышая голос:

- Пусти меня!

Она поднялась проворно, одергивая юбку, держащуюся на честном слове, и сделала быстрый шаг к столу, оглядывая его в поисках волшебной палочки, как назло затерявшейся среди бумаг. Ей потребовалось ещё мгновение, чтобы осознать, что она не справляется с потоком эмоций, и быстрым, резким движением скинуть содержимое стола на пол в желании громить все вокруг.

- Мне нужно привести себя в порядок, - она отозвалась твёрдо, не замечая, что практически говорит словами Торфинна. - У меня назначена встреча в три.

Фрида опёрлась руками об стол, не поворачиваясь к Бальтазару, переводя дыхание и пытаясь понять, что делать дальше. Привести себя в порядок и делать вид, что ничего не произошло, было самым удобным, самым безопасным вариантом.

- Я закрою твою сделку в среду. Все бумаги готовы, остались только мелкие, организационные вопросы.

Ведьма провела быстро ладонями по лицу, стирая дорожки слез. Подметила палочку, валявшуюся на полу, и нагнулась за ней, поднимая. Взмахнула палочкой, направляя на юбку, стараясь вернуть прежний вид. Получилось не слишком ладно.

- Не заходи больше без предупреждения, Харт, - она поймала наконец его взгляд, предупреждая отстранённо, - я это не люблю.

0

96

Бальтазар отстранился по первой просьбе, стоило Фриде забиться в его руках. Мужчина был растерян и, в то же время, насторожен, напряжённо следя за каждым движением ведьмы. Она, очевидно, была не в себе, но швед не мог ее осуждать. Его мутило при мысли о том, что ей довелось пережить, вероятно, считанные минуты назад.

Ему не нравилось то, что у неё было заплаканное лицо, и раздражало, что он не мог ей помочь; приводило в ужас, что он сидел за дверью, когда Роули её насиловал за стеной. Бальтазар не верил в то, что это происходило на самом деле.

Харт видел, что она сторонилась его, чего не было прежде; что совершенно не вязалось с выходными, которые они провели в одной постели. Бальтазар остался стоять на месте, пока Фрида громила кабинет, и подошёл ближе лишь тогда, когда она перестала метаться, найдя волшебную палочку и попытавшись "залечить" варварски разодранный предмет одежды.

Чародей достал свою палочку, держа её так, чтобы Фрида, как он надеялся, его не боялась.

– Я помогу, – негромко произнес мужчина, а следом сотворил заклинание, придавая юбке ведьмы божеский вид – по крайней мере, лучше, чем было. Он сам был не силен в бытовой магии, но желание быть чем-то ей полезным заставляло вспоминать азы.

Бальтазар, добившись результата, убрал палочку, не желая, чтобы Фрида воспринимала его в качестве угрозы. Он, впрочем, помог ей восстановить предмет гардероба не для того, чтобы Блетчли осталась в Гринготтсе.

Харт поймал её взгляд, коснулся ладонью женского плеча и подавил желание её встряхнуть.

– Тебе нужно домой, Фрида, – с нажимом отозвался Бальтазар.

– Меня не волнует ни моя сделка, ни твоя встреча. Ты здесь не останешься, – уверенно произнес чародей.

Хотя бы потому, что именно в этой комнате Торфинн перешёл все дозволенные границы, растеряв свою человечность.

Харт делал так не раз – забывался в работе сам, когда ему было больно, неприятно, неудобно; после очередного нападения или, к примеру, своего развода. Это было лёгким, но отнюдь не самым эффективным средством. Хуже всего становилось после, когда подавленные эмоции вырывались наружу.

– Он это сделал, потому что ты хотела с ним расстаться? – вдруг спросил Бальтазар. Ненависть к Роули пропитывала всё его существо. Одно дело – дать пощечину, другое – изнасиловать женщину, которая, судя по упорству Торфинна, должна была быть ему дорога.

– Идём, – попросил Бальтазар, напоминая о своем совете:

– Я должен знать, что ты добралась до дома.

– Я уйду сразу после: не хочу, чтобы ты меня боялась, – произнёс мужчина со всем, как ему казалось, пониманием.

0

97

Фриду не волновала юбка как таковая, но нужно было чем-то занять руки. Не волновала встреча и чертова сделала, ну нужно было отвлечься на что-то, забыться в делах, иначе она, несомненно, сошла бы с ума, прокручивая произошедшее в голове вновь и вновь. Она не имела ни малейшего понятия, как живут с этим другие - те женщины, с которыми обращаются так их мужчины. Не имела ни малейшего понятия никогда, что может стать одной из них.

Ведьма взглянула настороженно на палочку в руках мужчины, наблюдая за тем, как восстанавливается ткань, обтягивая ноги. Так выглядело ощутимо лучше, пусть ее внешний вид в целом оставлял желать лучшего. Ни о каких встречах, естественно, речи быть не могло, если только она не собиралась пугать клиентов или посвящать их подробности своей жизни. Этого ей точно не хотелось. Достаточно было, что отныне в курсе был Бальтазар, которому вовсе не стоило знать о подобном. Отчего-то мысль об этом вызывала в душе больше отчаяния, смешанного с безысходностью. Вся та грязь, происходившая на полу ее кабинета, никак не могла существовать в одном мире с теми выходными, которые они провели в Швеции. Контраст между вчерашним и сегодняшним днем был чересчур силен, заставляя ее задумываться о выдуманности, нереальности зимнего, сказочного Стокгольма в противовес мрачному, до одури реальному английскому кошмару.

Блетчли дернулась от его прикосновения то ли раздраженно, то ли испуганно, а вернее всего - все вместе. Реагировала нервно на его уверенный, почти приказной тон, с трудом борясь с желанием возразить, топнув ногой, из банального принципа, не желая подчиняться. В надежде почувствовать вновь, что она может сопротивляться, может распоряжаться сама своей жизнью, решать, как поступать. Говорить "нет" и иметь возможность это "нет" отстоять.

- Дома не лучше, - она огрызнулась, пусть даже понимая, что в самом деле он прав, и ей не стоит оставаться в банке. Дома у нее будет хотя бы возможность принять душ и смыть себя запах и прикосновения Торфинна, слова преследующие ее до сих пор.

Она бросила злой, колючий взгляд на мужчину, когда он задал вопрос, на который вероятно знал ответ и без нее. Ведьма не хотела обсуждать это с ним, питая дурацкую, смутную надежду, что он не станет комментировать, не станет задавать вопросы, вгоняя ее в краску еще больше. Заставляя искать подтверждение, что она сама была виновата в этом. Потому что в ее голове не укладывалось, как она могла стать жертвой чужой больной прихоти.

- Потому что я спала с тобой, Харт, - ирландка отозвалась мрачно, соглашаясь, впрочем, следом, - и поэтому хотела расстаться с ним.

Потому что позволила себе думать, что даже ее жизнь может быть нормальной.

Фрида кивнула после мгновения раздумий, соглашаясь отправиться домой. Хотя бы чтобы привести себя в порядок, потому что сделать это в женском туалете было явно плохой идеей.

- Я не боюсь тебя, - она не хотела, чтобы он ее трогал, но со страхом это имело мало общего, - я боюсь, что он придет ко мне домой.

Она бросила на него усталый взгляд, спрашивая с нескрываемым отчаянием:

- Что ты здесь вообще делаешь, Харт? Почему именно тебе нужно было заявиться так не вовремя?

0

98

Бальтазар знал, что делал всё не так, но не знал как было бы правильно. Им руководили страх, гнев в адрес Торфинна и забота, которую он хотел дать Фриде после зверского происшествия, свидетелем которого он стал случайно. Бальтазар понимал агрессию ведьмы, если та была выражена её желанием в том, чтобы он не видел её сейчас. Не видел её такой – Бальтазар не хотел упоминать эпитет "униженная", но не мог подобрать иного.

– У нас была назначена встреча, – бесцветно отозвался швед в ответ на отчаянный вопрос Фриды о том, почему он пришел. Им обоим больше не было дела до обещания о регулярных визитах, которое взяла с Бальтазара, по его же инициативе, Фрида. Бальтазар, узнав о причинах того, что привело Торфинна к изнасилованию, засомневался на мгновение, что им стоило видеться вовсе. Во главе встал банальный испуг, животный страх за чужую жизнь, подстёгиваемый осознанием, что Бальтазар не смог защитить ведьму в этот раз, находясь так близко, сидя за стенкой её кабинета. Бестолковый. Беспомощный.

Бальтазар понимал, что ей не будет лучше ни дома, ни где-либо ещё. Его не насиловали, но ему доводилось переживать душевные травмы, чтобы он знал наверняка: облегчение не придет в ближайшее время. Его раздражало, что он не мог до конца разделить боль ведьмы, не понимая что ей довелось пережить, даже если Харт не был новичком в вопросах обыкновенного насилия.

– Что ты сказала Торфинну? – проглотив ком в горле уточнил Бальтазар. Он хотел знать в каких формулировках мыслила Фрида, объясняясь Роули; хотел знать из-за чего она пострадала, как не должна страдать ни одна женщина.

– Если ты не боишься меня, разреши мне помочь, – отозвался Бальтазар. Он храбрился, абсурдно стремился загладить то, что считал своей виной. Не мог запросто объяснить ведьме, что он в самом деле был готов о ней заботиться. Пусть события минувшего выходного дня казались далёкими, Бальтазар не мог забыть как комфортно ощущал себя наедине с Блетчли – и подозревал, наблюдая, что то же самое испытывала она.

Вся сказка, казалось, оборвалась в одночасье. Возможно, потому что сказок не существовало впомине.

– Я не могу уйти, Блетчли, – растерянно, но с причудливой решимостью заверил Фриду чародей. – Не могу оставить тебя здесь, сделав вид, что я ничего не видел. Сделав вид, что ты мне безразлична, – проговорил Бальтазар и на мгновение замолчал, собираясь с мыслями.

– Я не хочу оставлять тебя с этим наедине. Ты не должна быть одна, – Бальтазар поделился непопулярным, как подозревал мужчина, для этого кабинета мнением.

0

99

Фрида вспоминала об этом сейчас с трудом - о встрече, которую, вероятно, они действительно назначили. О делах, которые должны были обсуждать, о его сделке, еще паре документов. Обо всем том, что мало ее волновало сейчас и казалось, что вряд ли будет волновать всерьез вовсе. У нее не было ни малейшего представления о том, что она будет делать дальше. Как сможет приходить сюда каждый день вновь и вновь.

Она помнила смутно, что сказала Торфинну, и полагала, что это неважно. Чтобы она ни сказала ему, какую формулировку ни использовала бы, его это взбесило бы ничуть не меньше. Ведьма знала это всегда. Знала, когда оказалась в одной постели с Бальтазаром, знала, оставаясь в воскресенье в Стокгольме. Знала всегда, насколько он может быть опасен, но пренебрегла этим сознательно, ведомая собственными желаниями. Ей не хотелось его бояться тогда, но сейчас она испытывала панический, пробирающий ужас от мысли, что он хоть раз еще коснется ее вновь.

- Я сказала ему, что наши отношения нездоровые, их нужно закончить, - она проговорила на автомате, без особых эмоций, поднимая следом взгляд на мужчину. Подыскивая правильные, но неизбежно не находя их. - Он решил, что это из-за тебя. Решил, что я надеюсь, что ты сможешь меня полюбить.

Фрида считала лишним то, что говорила сейчас, но не могла сдерживаться. Бальтазар не давал ей возможности отвлечься, сосредоточиться на работе, как единственном спасении, и все, что ей оставалось - прокручивать у себя в голове произошедшее, отчаянно пытаясь найти причину, по которой Торфинн смог с ней так поступить.

Блетчли считала, что он делал только хуже. Она осознавала бессмысленность своего желания не показывать слабость и делать вид, будто все в порядке. Хотела, чтобы все в порядке и было, чтобы никто, в особенности швед, не мог и предположить насколько ей было плохо. Будто это не было очевидно. Своим искренним желанием помочь он лишь заставлял ее чувствовать себя еще слабее, чем она была.

Она почувствовала, как глазам подступают слезы. Смахнула быстрым движением с щек, стараясь удержать себя в руках, но быстро сдалась. Ведьма закрыла лицо ладонями, всхлипывая беспомощно и по-детски.

- Я не хочу оставаться одна, - она протянула негромко сквозь рыдания, подтверждая следом. - Я хочу домой.

0

100

Бальтазар не мог представить что происходило в голове у Роули, но тот явно был не в себе. Собственник и ревнивец, к тому же – Пожиратель Смерти; садист, убийца, насильник. Отказывающийся делиться тем, что было ему самому не нужно. Бальтазара выводило из себя то, как он играл с Фридой, как использовал ведьму в свое удовольствие, не давая ей, по сути, ничего взамен. Не способный дать счастье ей и не способный отпустить, чтобы ведьма смогла стать счастливой.

Ей нужно было перестать держать лицо, потому что так было хуже. Бальтазар знал, потому что сам делал так не единожды, когда чувствовал себя слабым; когда терял контроль, который потерять был не должен, и когда он знал каким будет завтрашний день. Опять же, ему было сложно представить то, как ощущала себя ведьма в этот момент, но отчего-то был уверен, что не лучше, чем он чувствовал себя в свой самый паршивый день.

Бальтазар испытал облегчение, когда она расплакалась. Он подождал, когда она признает, что не хочет оставаться одна, и подошёл ближе, притягивая к себе. Обнимая, снова аккуратно, потому что хотел, чтобы она не чувствовала себя одиноко. Даже если он был виноват в том, что с ней произошло, Бальтазар не мог жалеть о том, что произошло между ними раньше. Если они не смогут двигаться дальше, то Харт хотел бы остаться ей другом.

Он помог ей выбраться из Гринготтса, а после – аппарировать до квартиры. Бальтазар убедился, что она не против, когда прошел внутрь чужого жилища, запер дверь и, для спокойствия, наложил на неё вдовесок пару защитных заклятий. Несложных, но неприятных.

Бальтазар посчитал, что ей не помешала бы трезвая голова, когда выцыганил у своего домашнего эльфа баночку с успокоительным зельем и протянул его Блетчли. В другой руке Харт держал бутылку огневиски, которую нашел на кухне у ирландки.

– Выбирай, – великодушно предложил Бальтазар. Харт считал выбор очевидным, но надеялся, что Блетчли проявит здравый смысл и выберет зелье. Возможно, что ей также хотелось побыстрее забыть о происходящем, что зелье могло обеспечить.

Мужчина присел рядом, взглянул внимательно на ведьму. Он не знал как начать разговор, потому что разговор обещал быть своеобразным.

– Я хочу, чтобы ты знала, – подумав, отозвался швед, руководствуясь интуицией и неспособный перестать думать о том, что Торфинн сказал ведьме о любви и надежде, – то, что произошло, не меняет моего отношения к тебе.

– Если ты всё ещё хочешь, чтобы я был рядом, я останусь с тобой, Фрида – и продолжу приходить так часто, как ты захочешь, – мягко подытожил швед.

0

101

Фрида была благодарна Бальтазару за то, что он помог ей убраться от этого чертового места подальше, оказываясь следом на пороге ее квартиры. Так быстро, как только это было возможно, потому что чем дольше она находилась там, тем сильнее ощущала ту безысходность, которая ее окружала. Потому что ей теперь предстояло жить с этим - с тем, что произошло, и жить так, словно она может быть сильнее этого. Она знала в глубине души, что не может. Что ей не хватает даже фантазии представить, каким будет завтрашний день, как она будет смотреть кому-либо в глаза. Ей казалось по-дурацки нелепо, что все непременно узнают об этом.

Она не обращала внимания, что делает Бальтазар, не возражая против его присутствия. Отметила лишь защитные заклинания, которые он наложил. Мерила шагами небольшую кухню, не в силах остановиться, немного нервно и лихорадочно. Когда мужчина остановился перед ней, предлагая выбор, она взглянула на него в первое мгновение растерянно, не сразу осознавая, что он говорит. Скользнула взглядом по содержимому в обеих руках, не раздумывала долго, потянувшись за бутылкой. Ей не хотелось успокоиться, ей хотелось напиться и забыться.

Ведьма потянулась к шкафчику за бокалами, не выпуская бутылку их рук. Деловито открутила крышку, держа за горлышко крепче, потому что руки била мелкая, неприятная дрожь. Разлила по бокалам, не жалея, протянула один шведу, а из другого сделала большой, щедрый глоток, чуть поморщившись следом. Она не делала больших перерывов, допивая следом почти сразу содержимое и наливая себе вновь. Лишь после этого присела аккуратно на край стула. Бросила неприязненный взгляд на чертову юбку.

Блетчли не ожидала, что Бальтазар захочет заговорить об этом. По ее мнению, сейчас это было лишним. Она понимала, что он пытался поддержать ее и, наверное, был искренним, но она не хотела позволять себе более надеяться, что кто-то может быть рядом с ней. С кем-то может быть безопаснее, чем одной. Она считала, что однажды, почувствовав одиночество, позволила себе так попасться в лапы Торфинна.

- Не надо меня жалеть, - она отозвалась немного резко, полагая, что им движет в первую очередь жалость. - Я справлюсь сама.

Ведьма помнила, что говорила о том, что не хочет оставаться одна, но сейчас, злясь на свою истерику, считала, что будет лучше, если все оставят ее в покое. Была уверена, что только так сможет оправиться быстрее. Она споткнулась взглядом о юбку вновь, чувствуя поднимающееся раздражение. Та, восстановленная неряшливо, помятая, потерявшая привлекательный вид была словно кривым отражением того, что произошло с ней самой и как себя чувствовала она. Фрида выругалась некрасиво, с отвращением, поднимаясь со стула резко и расстегивая юбку сбоку. Позволяя ей упасть к ногам, чтобы переступить через нее и отшвырнуть от себя как что-то грязное, мерзкое.

- Мне надо в душ.

Она знала, что сколько бы ни терла мочалкой нежную кожу, избавиться от грязи, прилипшей к ней было невозможно. Как и невозможно было избавиться от запаха кожи Торфинна, смешанного с дорогим парфюмом, который когда-то ей чертовски нравился. Сейчас, несмотря на смесь запахов в ванной, он преследовал ее отчетливо, будто мужчина действительно был где-то совсем рядом.

Фрида не знала, прошло ли много или мало времени к моменту, как она вышла из ванной комнаты, завернутая в теплый халат в желании сделать свое существование немного уютнее. Подошла к столу, наливая себе вновь, выпивая. От горячей воды мышцы расслабились, и она чувствовала себя совсем без сил.

- Я думаю, Торфинну не понравится, если ты будешь приходить, - она заговорила, возвращаясь мыслями к тому, что он сказал ранее и не замечая абсурдность своих рассуждений, когда говорила о Торфинне так, словно после того, что он сделал, собиралась продолжать с ним отношения. Дать, впрочем, ответ на этот вопрос она не смогла бы. Отныне ей больше не казалось, что это зависит от ее желания. - Я не хочу, чтобы с тобой случилось тоже самое, что и с Патриком.

0

102

Бальтазар жалел о том, что с ней произошло, но отнюдь не жалость вынудила его говорить о том, что он чувствовал к ней. Им было далеко до громких признаний, и швед понимал, что его замечание могло быть неуместным, но всё равно не отказывался от собственных слов.

– Я не сомневаюсь, что ты справишься без меня, – без обиняков согласился мужчина и поймал взгляд ведьмы.

– Я всего лишь хочу напомнить, что тебе необязательно справляться самой, Фрида.

Бальтазар видел её раздражение и смолчал, ответив лишь кивком, когда Блетчли сбросила юбку и ушла в душ, объявив прежде о своем решении. Харт колебался с мгновение о том, стоит ли ему оставить её наедине, но в итоге остался. Мужчина сел ближе к бутылке и успел опустошить пару бокалов, прежде чем Фрида вернулась к нему. Он не мог сказать, что она посвежела, но надеялся, что ей стало легче. Насколько легче стать могло в принципе после изнасилования на полу собственного кабинета.

Бальтазар, разогретый виски, почувствовал раздражение, когда Фрида заговорила о Торфинне снова.

Мужчина звякнул бокалом о столешницу, взглянув на ведьму следом мрачно.

– Какого черта тебя по-прежнему волнует его мнение, Блетчли?

– Ты вернулась к нему после того, как он бил тебя, и после того, как пытал. Ты собираешь вернуться к нему снова, после того, как он тебя изнасиловал?

– Ты в своем уме? – резко бросил Бальтазар, нахмурившись. Он знал, что переступает грань, которую переходить не стоило, но не смог держаться. Харт не мог смотреть на то, как Торфинн оставался безнаказанным, продолжая занимать её мысли.

Бальтазар заставил себя вздохнуть глубже, запивая то, что мог бы сказать помимо, виски.

– Я – не Патрик, Фрида. Патрик был беззащитен. Патрик был магглом.

– Если вдруг Торфинну взбредёт в голову подойти ко мне близко, я дам ему отпор.

– Ему повезет, если он останется в живых вовсе, – холодно подытожил швед, не стесняясь своей самонадеянности.

0

103

Фрида вздрогнула, когда мужчина со стуком приземлил бокал на стол. Напряглась, чувствуя его раздражение, пусть даже в какой-то мере оправданное. Пока он говорил до нее, естественно, доходила постепенно нелепость ситуации, когда ее продолжало волновать мнение Торфинна. Однако ничего нелепого в этом, на самом деле, не было. Был только животный страх. Ужас от мысли, что он до нее дотронется, и ужас от мысли, что дотронется как сегодня ранее. Выбирая между их отношениями в лучшие времена и тем, что было сегодня, она предпочитала выбирать первый вариант. Вариант, в котором его нет в ее жизни вовсе, казался ей сейчас чересчур нереальным.

- Нет, Харт, я не в своем уме, - она повысила голос зло, отходя от него с бокалом в руках. - Не в своем, потому что он бил меня, пытал и изнасиловал, и я не хочу знать, что он еще может со мной сделать.

Ей не хотелось признавать этого вслух - что ей попросту страшно. Не хотела употреблять это слово, считая, что была унижена за сегодняшний день достаточно, чтобы так просто расписываться в своей беспомощность вновь. Она знала, что может поставить точку в этой грязной, мерзкой истории, рассказав обо всем отцу и брату, но не представляла, как заявится домой с подобными новостями. Как причинит кому-то из них подобную боль и как сможет признаться, что так оплошала, допустив это.

- Рано или поздно он придет сюда или на работу, или задержит меня после собрания. Что ты предлагаешь мне делать тогда?

Ведьма злилась, потому что в мире Бальтазара все было чересчур просто. В ее мире страх остаться с ним вновь наедине, делая вновь попытку разойтись с ним, затмевал здравый смысл.

Она пила, не замечая, торопясь, желая напиться как можно скорее и нервно занимая руки. Распалялась сильнее с каждым глотком, считая, что он попросту не понимает ее. Злилась, потому что хотела, на самом деле, того же самого - поставить точку, забыть Торфинна как страшный сон и больше никогда не иметь с ним ничего общего, но знала, что это невозможно.

- Ты не знаешь, кто такой Тофинн, Бальтазар. На что он способен, если хочет чего-то.

Патрик, несомненно, был магглом, а швед сильным и талантливым магом. Однако она прекрасно знала Роули, изворотливого и хитрого, подлого - если ему это было нужно.

- Он может прийти не один. На тебя могут напасть Пожиратели.

- Ты хочешь, чтобы я подставила тебя, потакая своим желаниям. Я не могу так.

0

104

Бальтазару не понравилось, что она отстранилась от него, но он не мог её судить.  Он не хотел ругаться, когда ей и без того было тяжело, но не видел иного выхода, когда Фрида несла чушь, продолжая считать, что мнение Роули имеет значение, когда ведьма и без того заплатила высокую цену за их разрыв.

Бальтазар чертовски хотел дать ей обещание, что Торфинн не тронет её и пальцем, но знал, что не мог этого сделать. Швед понимал, что это будет юношеской бравадой и что он давно вырос из того возраста, когда мог себе это позволить. Проблема была в том, что у него не было готового решения её проблем. Тот же Кристоф не раз предлагал Бальтазару обзавестись охраной, однако швед этого не делал. Чародей подозревал, что с Фридой будет не легче.

Бальтазар, подумав, стянул с пальца кольцо, на котором был изображен фамильный герб, и продемонстрировал то Фриде:

– Возьми. Защитный артефакт. Я заберу его, если я или ты сможем подобрать тебе что-то лучше.

– Бьёт не так сильно, как хотелось бы, но Торфинну будет достаточно, чтобы у тебя появилось время уйти или позвать на помощь.

Бальтазар взглянул на ведьму без восторга.

– Ты права. Я не знаю Торфинна, несмотря на то, что мы давно общаемся. Я не мог подумать, что он стоял за нападением на мою семью, не говоря обо всем, что он сделал с тобой.

Признав свое незавидное положение, Харт, тем не менее, продолжил с неожиданной твердостью:

– При этом ты не знаешь на что способен я, Блетчли.

Бальтазар улыбнулся мягче, без намека на браваду или веселье:

– Торфинн, возможно, был бы восторге, узнай он о вещах, которые я делал в своей жизни.

– Мы провели прекрасные выходные, Фрида, но правда в том, что Тррфинна ты знаешь лучше, чем меня, – жестоко, несмотря на мягкий тон, констатировал швед.

– Ты имеешь право на то, чтобы быть счастливой, Блетчли, если ты считаешь, что... – Бальтазар замолчал запинаясь, потому что не желал быть бестактным. Особенно после всего, что произошло:

– Если ты считаешь, что знаешь о том, чего ты хочешь.

0

105

Фрида колебалась, разглядывая кольцо в руках Бальтазара. Она знала, как работают такие штуки, но испытывала дискомфорт от предложения забрать его себе на время. Он не был беззащитным и несомненно мог справиться в случае необходимости, однако она полагала, что защита не повредит никому. В особенности, учитывая то, с чем приходилось ему сталкиваться. Она помнила отчетливо синяки и ссадины на его теле, вероятно, не прошедшие до сих пор.

- Он нужен тебе самому, - она протянула не слишком уверенно, подходя ближе, но не дотрагиваясь пока до кольца.

Налила себе еще, не садясь, но держась поблизости, не отстраняясь. Ведьма считала это полумерами, потому что не могла бегать от Торфинна каждый раз, когда он вздумает заявиться к ней. Не могла и не хотела, не считая это достойным выходом. Боялась, потому что подобное могло сработать лишь однажды, и он непременно придумал бы способ как получить желаемое. Вместе с тем ей до истерики, до нервной дрожи претила мысль оказаться беззащитной вовсе.

Блетчли хотела, чтобы Бальтазар осознавал это - насколько был чудовищен Торфинн в своем стремлении разрушать все вокруг, подчиняя собственным нездоровым, ненормальным желаниям. Не видя границ и препятствий, уж точно не расценивая в этом качестве чужие жизни. Он упивался собственной безнаказанностью, и все ее существо сковывало от мысли, что он может добраться до кого-то еще. До кого-то, кто ей дорог.

- Я не знаю, на что ты способен, Харт, - она признавала это твердо, делая очередной глоток, - но я не хочу, чтобы из-за меня пришлось страдать кому-то еще. Не хочу, чтобы тебе приходилось быть способным на что-то, что может его остановить.

Ее удивляла та жесткость, с которой говорил швед, давая понять, что она могла заблуждаться на его счет. Немного пугала, отчасти - удивительно успокаивала. Ей хотелось ему верить и верить в то, что он может действительно постоять за себя и защитить ее, но она одергивала себя вновь и вновь, не желая полагаться на это слишком сильно.

- Мне было бы куда проще, если бы ты был мне безразличен.

Она поделилась неожиданно, чувствуя как алкоголь развязывает язык, но в целом не испытывая неловкости за свои слова. Он должен был знать это и без нее после выходных, проведенных вместе.

Фрида считала со всей искренностью, подпитанной Торфинном, что у нее нет морального права рассуждать о собственном счастье, когда она лишала его других людей. Она поморщилась неприязненно, но зацепилась за слова о ее желаниях, подходя ближе. Опираясь бедрами на краешек стола рядом с мужчиной.

- Я хочу, чтобы ты остался сегодня, - она отозвалась мягко, просяще, не давя и не требуя. - Но я уверена, что это будет ужасно плохим решением.

- Я пойму, если ты не захочешь.

0

106

Бальтазар не отрицал, что пользовался время от времени артефактом сам, но считал, что Фриде тот был сейчас нужнее.

– Не думай обо мне, – искренне подытожил Бальтазар. Он мог позаботиться о себе сам и не считал, что Блетчли была обязана думать за весь род человеческий, при этом пренебрегая собой.

– Я хочу, чтобы ты взяла это кольцо.

Бальтазар помолчал, прежде чем признать неохотно, пусть Фрида знала о том, что оба его родственника были мертвы:

– У меня есть ещё два кольца, доставшиеся мне в наследство от моих братьев. Я заряжу одно из них и не останусь без защиты.

Бальтазар ценил её заботу, но считал, что Фрида без надобности переживает о том, что ему придется делать, а что – нет. Он делал вещи гораздо хуже, чем, как считал швед, могло бы потребоваться для того, чтобы защитить ведьму от Торфинна. Однако он считал, что это был разговор, не предназначенный для дня сегодняшнего.

Бальтазар не ожидал признания с её стороны, поэтому на мгновение вскинул брови, мягко усмехнувшись следом. Ему нравилось, что она признавала то, что он не был ей безразличен, потому что она не была безразлична ему тоже.

Ему также нравилось, что ведьма не отстранилась. Наоборот, шагнула ближе. Предложение, последовавшее от неё дальше, удивило Бальтазара больше, чем её признание. Он считал, что она имела право ненавидеть весь род мужской, что бы остальные, помимо Торфинна, ей сделали или не сделали.

Бальтазар не ответил сразу. Он поймал женскую ладонь, одевая зачарованное кольцо на средний палец. Артефакт, уменьшившись в размерах, плотно обхватил конечность нового носителя. Швед не отпустил ведьму, следом мягко переплетая её пальцы со своими.

– Я хочу остаться, – уверенно сказал Бальтазар.

– Вместе веселее совершать ужасные поступки, Блетчли, – усмехнулся мягко Харт, пожав женскую ладонь своей.

0

107

Фрида приняла кольцо без лишних споров, когда Бальтазар убедил ее, что не останется без защиты. Была благодарна ему как за заботу, так и за решение остаться с ней, которое, по ее мнению, должно было даться с трудом, учитывая наклонности Торфинна. Она хотела верить, что у того не хватит ни смелости, ни духу, ни сил попытаться навредить шведу, хотя бы остерегаясь его семьи и положения, которое он занимал - все же тот не был магглом и не был полукровкой, до которого никому не было дела. Правда же была в том, что она осознавала где-то в глубине души, насколько безумен Пожиратель. Насколько его не волнуют подобные условности.

Она остерегалась будущего каждый день, но Бальтазар убеждал ее в том, что все будет в порядке. Отныне точно, потому что ей больше нет необходимости терпеть Роули, она не беззащитна перед ним и более не одна. Ведьма вернулась на работу через пару дней, чувствуя напряжение, но куда более уравновешенная, чем несколькими днями ранее. В надежде, что больше не даст себя в обиду.

Дверь открылась без стука и первыми на пороге появился букет. За ним - ее помощница, держащая его в руках и с любопытством высматривающая среди бутонов записку. Нашла, скользнула заинтересованным взглядом по гравировке, улыбнулась широко. 

⁃ От мистера Роули, прислал с курьером.

Фрида почувствовала, как тут же перехватило дыхание от страха, заставляя вжаться в спинку кресла. Проследила напряжённо за тем, как помощница пристроила цветы аккуратно на столе. Она не вслушивалась в то, что щебетала девушка о вазе, подцепляя конверт, торчащий аккуратным уголком.

Блетчли перевела взгляд на помощницу, кивая вежливо, дожидаясь, пока та сообразительно уйти. Убедилась, что за ней плотно закрылась дверь, и лишь после этого вскрыла конверт, чтобы следом ахнуть пораженно, роняя записку ещё до того, как прочитала содержимое. На бумаге горели алым отпечатки пальцев, будто вымазанные кровью. Отчего-то у неё не было сомнений, что так оно и было.

Ведьма пробежалась взглядом быстро, лихорадочно, не сразу понимая смысл слов за их демонстративной напыщенностью. Торфинн советовал не медля отправляться домой, обещая сюрприз, который придётся ей по вкусу.

Фрида сорвалась с места нервно, испытывая нарастающую тревогу. Сюрпризы Роули могли понравиться лишь ему, и она, подгоняемая страхом, выскочила из кабинета стремительно, быстрым шагом покидая здание банка. Трансгрессировала на ходу, оказываясь на пороге квартиры, выудила из сумки ключи. Ей пришлось потратить несколько мгновений, прежде чем она попала дрожащей рукой в замок и ворвалась в квартиру.

Она услышала звук льющейся воды и его кашель в ванной. Пересекла расстояние быстро, распахивая дверь и вскрикивая следом от ужаса. Подмечая кровь - на нем, в раковине. Не сомневаясь более, что на записке также была кровь Бальтазара.

Блетчли сделала шаг, чувствуя, как сдают нервы, и обняла мужчину крепко, не задумываясь о том, что вероятно причинит ему сейчас боль. Самым важным было то, что он жив, и она считала это не меньше, чем чудом.

Она отстранилась от шведа также внезапно, как обняла:

⁃ Ты же обещал мне, что с тобой все будет в порядке!

Фрида не задумывалась, насколько причудливым было обвинять сейчас его. Вероятно, так своеобразно проявлялась истерика, которой необходимо было дать выход.

⁃ Я же говорила, что он не оставит это просто так! Я говорила тебе, Харт!

⁃ Черт бы побрал твою самоуверенность.

0

108

Торфинн дал Фриде время прийти в себя после того, как они позабавились на полу её кабинета в Гринготтсе. Роули отдавал отчёт в том, когда насиловал её, что ей будет тяжело это пережить, но считал, что действовал ведьме во благо. Ей стоило перестать показывать ему зубы и делать вид, что у неё было право выбора. Она сделала свой выбор, когда получила метку и когда легла под него в первый раз. С этого момента Торфинн знал, где было её место, и надеялся, что Фрида научится вскоре этому тоже.

Роули знал, что она продолжила встречаться с Бальтазаром, несмотря на урок, который он ей преподал. Его это разочаровало. Бальтазар, взявшийся из ниоткуда со своей благодетелью, был помехой. Торфинн надеялся, что тому не захочется ложиться в постель с той, кого недавно изнасиловали, ещё так удачно – едва ли не на его глазах; что ему будет противно пользоваться ведьмой после того, как ею уже воспользовались – или, того лучше, чтобы Фрида оттолкнула его сама, не способная раздвинуть ноги ни перед кем больше. Торфинн ошибся. Ошибаться Роули не любил, но знал, что стоило делать дальше. Как говорится, если гора не шла к Магомету...

Торфинн не видел смысла пачкать руки самому, как бы ему того не хотелось, и не стеснялся брать количеством. Бальтазар был, в самом деле, сильным волшебником, которого не стоило злить. Особенно – злить попусту. Однако Роули не сомневался, что в этот раз игра стоила свеч.

Торфинн стоял в стороне, наблюдая, как шведа пытают, и вмешался лишь под конец, когда тот начал терять сознание, из желания, чтобы тот запомнил его лицо.

Лицо того, кто вскоре принесет ему много проблем за то, что Харт посмел трогать то, что принадлежало Роули.

***

Бальтазар негромко застонал, приходя в себя на полу небольшой гостиной. Ему потребовалось время, чтобы открыть глаза, и осознать где он находится. Швед помнил о том, что произошло, и не испытал удовольствия, оказавшись в квартире Блетчли по итогу. Это было не к добру. Лучше бы его оставили гнить в той подворотне.

Харт потратил какое-то время, поднимаясь на ноги и направляясь в ванную. Руки дрожали, когда он расстегивал многочисленные пуговицы рубашки, сдираю пару последних, выйдя из себя. Боль затуманивала разум, вызывая у Бальтазара единственное желание – смыть с себя грязь и дать мышцам расслабиться в горячей воде. Ему стоило позвать Кристофа, но швед медлил, не способный мыслить трезво.

Его вывернуло наизнанку, прежде чем он встал обратно к раковине, продолжая сплевывать остатки крови. Бальтазар отметил обречённо, что на месте не до конца заживших гематом с момента последнего нападения обещали расцвести новые.

Он не услышал, как Фрида ворвалась в квартиру. В ушах стоял белый шум, поэтому, когда ведьма обняла его, Бальтазар замер в растерянности на мгновение, прежде чем судорожно вздохнуть. Он не слышал её ругани, потому что мог лишь думать о том, что она была в порядке. По крайней мере, ему так казалось.

Бальтазар слепо прижался губами к женской щеке, сгребая ведьму в охапку, прежде чем дать ей отстраниться. Харт поморщился в ответ на её повышенные тона и обессиленно присел на бортик ванной. Избавившись от рубашки, расстегнул застёжку на брюках, прежде чем сдался, взглянув на Блетчли.

– Этот сукин сын получит по заслугам. Я обещаю, – отозвался Бальтазар, объясняя:

– Он привел с собой половину английской армии. Это единственное, что помогло ему остаться в живых, – процедил Харт.

Бальтазар потянулся к ведьме, странно, преданно прижимаясь губами к её ладони и не отпуская Фриду далеко.

– Я люблю тебя, – вдруг болезненно выдохнул Бальтазар. В голове был дым, отсутствие разума и чистые, нетронутые эмоции, которым Харт редко давал волю.

Бальтазар отстранился, взглянул на Фриду непонятным взглядом и попросил как ни в чем не бывало:

– Помоги, пожалуйста, снять майку.

0

109

Фрида хотела держать себя в руках, но не могла. Не тешила себя иллюзиями относительно его состояния, когда внешний вид оставлял желать лучшего. Она не знала, как он держится вовсе, когда очевидно каждое движение давалось ему с трудом, отзываясь болью и слабостью. Кричать на него сейчас было сомнительной идеей, но паника, животный страх за Бальтазара затмевали и разум и здравый смысл.

По телу пробежала дрожь от его обещания расквитаться с Торфинном. То, что он был сейчас жив, представлялось ей не меньше, чем чудом, и она не хотела знать, что сделает с ним Пожиратель, если швед не остановится. Она говорила ему именно об этом – о том, что он даже не представляет на что может быть способен в своей жестокости и безумии Роули. Привести толпу на подмогу было подлым и очень ему подходящим.

- Ты сошел с ума! – она воскликнула несдержанно, обвиняя в том, что он вовсе не думал о последствиях. – Он убьет тебя, и мне все равно сделает ли он это один или натравит на тебя своих отморозков.

- Тебе нужно к врачу.

Ведьма держалась поблизости, не отстраняясь далеко, не зная, как ему помочь и с какой стороны подойти, чтобы не причинить большую боль. Сделала шаг, когда он присел на бортик ванной, и вздрогнула мелко от его прикосновения к ладони. Наблюдала за ним внимательно, считая, что у него вероятно помутнился рассудок, судя по тому, как он тянулся к ней слепо, преданно. У нее перехватило на мгновение дыхание от его доверчивого жеста.

Блетчли не могла объяснить, чего испугалась следом, заслышав его признание. Сердце замерло на мгновение, пропуская удар, а по телу пробежала дрожь. Она хотела этого до одури – чтобы их выходные в Стокгольме не были просто выходными, которые они провели необременительно, приятно, но не имея надежд на будущее. Она хотела этого будущего как, вероятно, ничего другого, но сейчас испытывала лишь ужас.

Женщина сделала к нему шаг, сокращая расстояние вовсе, оказываясь вплотную, и покачала головой лихорадочно, отчасти безумно.

- Нет, Харт, прекрати, - она помнила о его просьбе помочь ему с майкой, подцепляя ее за края и поднимая вверх осторожно вопреки резкому тону. – Тебе нельзя меня любить.

Она признавала абсурдность этого заявления, но точно знала, о чем говорила. Патрик когда-то любил ее, а она любила его, и это привело их к чудовищному итогу.

- Он убьет тебя, - она повторила это вновь, не сдерживая и касаясь подушечками пальцев ссадины на лице мужчины. – Я не хочу хоронить еще и тебя.

0

110

Бальтазар послушно поднял руки выше, когда Фрида потянула майку, как он и просил, наверх. Он считал то, что она говорила, абсурдным, потому что никто не мог запретить ему любить её.

Швед помог отбросить майку в сторону, прежде чем обнять Фриду за талию, не давая той отстраниться далеко. Голова гудела, но он мог понять откуда бралось её беспокойство. Они все скорбели о Патрике, и Бальтазар помнил о том, чем руководствовался Торфинн, когда решался поднять руку на маггла.

– Прекрати, – вторил ведьме мужчина. Его вело то ли от её близости, то ли от слабости, но, скорее всего, по обеим причинам.

– Фрида, я давно вышел из возраста, когда разбрасываются признаниями, – Бальтазар не держал крепко, но не отпускал ведьму далеко.

Швед усмехнулся веселее, отчасти дразнясь, пусть на мгновение болезненно поморщившись из-за разбитой губы:

– Я знаю, что мне нужно, когда вижу это, Блетчли.

– Я не хочу тебя оттолкнуть, но хочу, чтобы ты понимала, почему я остаюсь рядом, – в итоге объяснил Бальтазар. Он не хотел торопить её и не ждал от женщины каких-либо признаний и обещаний в ответ.

Швед отвлекся, кивая запоздало в ответ на предложение Фриды обратиться к врачу.

– Я обещаю позвать Кристофа, но сначала мне нужен горячий душ.

– Я не при смерти, даже если выгляжу незавидно, – усмехнулся Бальтазар.

Харт стал серьезнее, взглянув на Фриду:

– Не смей давать Торфинну управлять своей жизнью, Блетчли. Что бы он ни делал, ты заслуживаешь гораздо большего, чем тешить его больное эго.

0

111

Фрида считала его безумным в своем упрямстве. Он отчаянно не желал понимать то, что она пыталась объяснить ему - Торфинн был способен превратить в кошмар жизнь любого, а оставаясь с ней Бальтазар лишь шел на бессмысленный риск. Роули не был тем, кого можно было остановить увещеваниями, разговорами. Она была уверена, что его не остановит даже угроза собственной жизни. Вероятно, только смерть или Азкабан, но этого она никому не желала. В остальном, любые попытки сопротивления были обречены в самом начале. Она знала это отныне слишком хорошо, помнила слишком отчетливо ту грязную, отвратительную демонстрацию власти над ней на полу ее кабинета.

Ведьма осознавала, что Бальтазар не шутил и говорил серьезно, признаваясь ей в любви. Ее пугало это только сильнее, и сейчас она не думала о том, готова ли ответить ему взаимностью. Все это было неважно, важным было то, что страх за него затмевал разум. В любой иной ситуации она жаждала бы этого признания, но сейчас считала его их дамокловым мечом.

Блетчли обняла его аккуратно, касаясь практически невесомо подушечками пальцев плеча, с расцветающей гематомой. Вдохнула глубже, прижимаясь губами к его виску, скользя рукой к шее.

- Я не могу, Харт, - она отозвалась несколько обреченно, но в целом ровно, не желая делать из этого большую драму, - он и так управляет моей жизнью. Я думаю об этом постоянно - о том, что еще он может сделать со мной, что сделает с тобой.

Она взглянула на него внимательно, продолжая следом неохотно:

- Ты жив, потому что ему нравится мучить меня. Он хочет, чтобы я сходила с ума, переживая за тебя.

- Он всегда получает то, что хочет.

Фрида отстранилась, недалеко, открывая шкафчик и проверяя наличие эфирных масел в нем. Хотела, чтобы они закрыли этот разговор, зная, что он вряд ли поймет в ее ужасе перед Пожирателем. Отозвалась деловито, но несколько неловко, переводя тему:

- Думаю, тебе нужна горячая ванна, а не душ. Нужно добавить в воду настойку бадьяна, может тебе станет получше.

- А после позовем Кристофа, чтобы он осмотрел тебя.

0

112

Бальтазар видел, что Фрида не хотела обсуждать Торфинна. Видел, что она была напугана тем, что творил Роули, и считал, что это было сильнее, чем отношения, которые они пытались поддерживать с ведьмой в этот момент. Швед не сомневался, что ей, в определенной степени, руководил также страх за его жизнь, но не считал это достойным поводом сдаться. Ему казалось, что, превознося Торфинна, Фрида не задавалась главным вопросом: если и она и Бальтазар продолжили бояться Роули, что стало бы с ними самими?

Он поддержал её идею о том, чтобы добавить в воду настойку бадьяна, и вскоре опустился с головой в горячую ванну. Бадьян, лаванда, добавленная в последний момент, и высокие темературы помогали снять боль и расслабить мышцы. Чародей отпустил мысль о Торфинне, пока не начала заметно остывать вода, и провел некоторое время после, отмываясь от остатков грязи и крови.

Бальтазар завернулся в одно из полотенец побольше, прежде чем выйти из ванной комнаты обратно в спальню.

Он, как и обещал, позвал Кристофа, демонстрируя старому другу свою красоту. Бальтазар не знал, какие боги благословили терпение Борге в свое время, но Харт имел в виду, что то, что Крис по-прежнему терпел его суматошную жизнь, не обошлось без вмешательства высших сил.

Зашитый, залатанный и не сильно, но посвежевший, Бальтазар проводил друга с почестями, прежде чем всецело обратить свое внимание на Блетчли.

Бальтазар наблюдал за ней с мгновение, сидя поверх одеяла у изголовья кровати, прежде чем собрался с мыслями.

– Я не хотел испугать тебя признанием, – наконец, произнес Харт. Он не извинялся и не брал свои слова назад, но хотел, чтобы Фрида не чувствовала себя обязанной. Бальтазар не ждал ничего в ответ и был уверен, что мог бы повременить с громкими фразами, если бы не тяжёлый день.

– Я всегда много говорю, когда нервничаю, – вдруг мягко усмехнулся мужчина то ли в шутку, то ли всерьез. Однако всё же стал серьезнее после. Харт поднял взгляд на Блетчли, встречая женский своим, и отозвался убеждённо:

– Нам нужно обсудить это, Фрида – Торфинна и его выходки. Особенно, если ты считаешь, что они способны повлиять на наши отношения в будущем.

Бальтазар замолчал на мгновение, прежде чем задать провокационный вопрос. Он делал это мягко, не желая давить на нее. Не требовал плана, но хотел знать о направлении, в котором думала ведьма. Он был уверен, что направление у нее было.

– Думая об этом сейчас, как далеко ты хочешь, чтобы мы зашли в наших отношениях?

0

113

Фрида действительно не хотела говорить сейчас об этом. Вероятно, потому что не видела выхода, который мог бы ее устроить. Знала где-то в глубине души, как будет правильно поступить, чтобы защитить их всех - тех, до кого Торфинн мог добраться, ведомый своим безумием, но не могла принять это решение так просто. Хотелось не принимать никаких решений вовсе, надеясь, что все сможет прийти в норму само. Она знала прекрасно, что это невозможно. Что никогда в ее жизни "само" ничего не нормализовалось.

Она оставила Бальтазара в ванной, пытаясь заняться какими-то дурацкими рутинными делами. Проверила на автомате холодильник на наличие какой-то еды, бар - на наличие алкоголя. Дождалась, когда мужчина выйдет из ванной, помогла устроиться на постели и встретила Кристофа. Несомненно, святого человека, примчавшегося сразу. Она старалась не лезть, когда он осматривал шведа, но наблюдала напряженно, ловя подтверждение того, что умирать тот в ближайшее время не сомневается. Побои, впрочем, все равно были чертовски скверными.

Ведьма не могла заставить себя присесть, останавливаясь у кровати неловко, не находя себе места. Спокойствие Бальтазара, сбивающая с толку уверенность, лишь оставляли ее в растерянности. В ее голове все было чертовски плохо - и то, что произошло, и его к ней любовь и то, что должно было быть дальше. Впрочем, ничего конкретного о будущем в голову не приходило.

Она все еще не хотела говорить об этом вовсе, бросая на него нервный, отчаянный взгляд, когда он завел неприятную тему вновь.

- Я не знаю, что мы должны обсудить, Харт, - она покачала головой, не желая быть резкой, но действительно не понимая, как они могут обсуждать чудовищные выходки Торфинна. Обсуждать, словно у них может быть какое-то решение.

Блетчли занервничала сильнее, когда он упомянул их будущее. Их отношения, которые, вероятно, должны были получить развитие или же прекратиться сейчас. Она боялась чертовски и того и другого и не знала, какой исход обернулся бы меньшими потерями.

- Я не могу думать об этом, Бальтазар, - она опустила взгляд, делая неосознанно несколько шагов в сторону. - Все, о чем я могу думать - что нужно сделать, чтобы он больше не причинил тебе вреда.

- И чем больше я об этом думаю, тем больше я убеждаюсь, что единственный выход - прекратить наши отношения вовсе.

Ведьма выдохнула рвано, поднимая взгляд на мужчину:

- Я не хочу этого, Баль. Я бы предпочла уехать куда-то с тобой и ничего больше не знать о Торфинне.

- Но мы оба знаем, что это невозможно.

0

114

Бальтазар не считал оптимизм своей сильной стороной. Двигаться дальше и бороться ему чаще всего помогали жгучий гнев и ярость, обьявляющиеся в ответ на ту или иную несправедливость; вырастающие на месте попранной гордости. Чародей, какие из семи смертных грехов он предпочитал чаще другим.

Он подумал, что не стоило ей признаваться в любви, несмотря на продемонстрированную радикальную честность. Харт пронаблюдал за ведьмой и сделал вывод, что лишь усложнил ей задачу. Она переживала за него больше, чем за себя, и это ставило Бальтазара в ступор: в отличие от неё, он не пренебрег своим эгоизмом и не торопился взглянуть на ситуацию со стороны Фриды. Он защищал её таким причудливым образом, что в итоге, как оказывалось, он защищал самого себя.

Бальтазар так и не смог справиться с собой, когда продолжил задавать вопросы. Он пытался понять то, что творилось в её голове – но также не желал принимать всю правду создавшейся ситуации. Харт не любил становиться жертвой беспомощности.

– Предположим, что мы больше не будем видеться, – отозвался мужчина. Он выдвинул гипотезу с видимой лёгкостью, однако та не имела ничего общего с тем, что творилось у него на душе.

– Что дальше? – поинтересовался швед. Он не был груб или резок, но спрашивал испытующе. Спрашивал, потому что видел немного вариантов развития событий, и все они были нелицеприятными.

– Ты не можешь вернуться к Торфинну, Фрида, – озвучил вслух мысли Харт, и повторил уверенно:

– Не имеешь права после всего, что он с тобой сделал.

Бальтазара коробила мысль о богатой фантазии Роули, наверняка не исчерпанной до конца его выходками.

– Даже если это будет единственным, что он захочет, – вздохнул швед.

– Я – не Патрик, Фрида, – вдруг произнес Бальтазар, следуя в выводах собственной логике:

– Торфинн не сможет убить меня безнаказанно. Полагаю, что он не любит терпеть наказания, иначе "играл'" бы иначе.

– Единственное, что он может – это показывать зубы.

Харт усмехнулся, на мгновение поморщившись из-за ставшей привычной боли в разбитой губе.

– Он – один из многих, кто скалится на меня годами.

Бальтазар вернулся мыслями к печальным выводам и в итоге нахмурился, беспокоя недавно заштопанную Кристофом бровь.

– Ты можешь не быть со мной. Это твой выбор. Но ты не можешь позволить Торфинну диктовать тебе то, с кем тебе быть и как тебе жить.

– Ты знаешь, что я прав, Блетчли, – подытожил Харт, отчасти храбрясь в собственной самоуверенности.

0

115

Фрида знала, что Бальтазар не был Патриком. Не был магглом, не был беспомощным и не был рядовым магом, за которого некому было заступиться и от которого можно было избавиться так, словно его никогда и не было. Она все это прекрасно знала, как и знала, что никогда не была одной из девиц Торфинна, с которой он мог себе позволить обращаться так. Не мог, но позволял, наплевав и на ее статус и на ее отца, вероятно заставившего бы расплачиваться его за все боль, которую он причинил ей, если бы только знал. Вопреки здравому смыслу он был уверен в собственной безнаказанности, и так оно и было.

Она осталась с Бальтазаром, потому что хотела ему верить. Жить в страхе перед Торфинном и его очередной выходкой было унизительно и угнетающе, она хотела верить, что швед прав, и они не обязаны идти на поводу у безумных идей Пожирателя. Ведьма старалась держаться к Бальтазару ближе, переживая не за себя, но за него, и просила Бубенчика по возможности приглядывать за мужчиной. Не следить, но обитать где-то поблизости на случай, если тому потребуется помощь. Она боялась, что Роули, взбешенный тем, что она не пришла к нему на поклон, захочет закончить начатое.

Блетчли заметила это не сразу - его рассеянность. Не расслышал, не обратил внимания, проглотил кусочек, не почувствовав вкус. С ним очевидно что-то происходило, но ни он, ни она не могли дать внятного определения, предпочитая объяснять многое, если не все, рассеянным вниманием.

Она вернулась домой тем вечером немного раньше обычного. Услышала шум воды в ванной, разделась неторопливо, проходя на кухню. Успела подцепить пальцем шапочку крема одного из пирожных, лежащих в холодильнике, когда следом раздался грохот и звон, заставивший ее вздрогнуть и дернуться по направлению к ванной.

Фрида влетела внутрь, подмечая сваленное содержимое шкафчиков и Бальтазара, шарящего беспомощно руками. Нырнула ему под руку проворно, обнимая:

- Тише, тише, я тут, - она поймала его руку, переплетая пальцы и заглядывая в глаза, чтобы следом нахмуриться, подмечая отсутствующий взгляд, - что с тобой, Харт?

- Посмотри на меня.

0

116

Бальтазар закрыл глаза, чувствуя как теплая вода стекает по макушке к плечам и устремляется вниз, шлепаясь в набравшуюся в поддоне лужу. Мужчина вернулся домой к полудню, страдая мигренью с самого утра, и не торопился беспокоить Фриду в Гринготтсе, разбираясь с документами о поставках до вечера. Бальтазар почувствовал в какой-то момент то, как заслезились глаза, и больше не мог смотреть на бумаги. Он лишь шутил про себя о том, что, вероятно, слепнет с возрастом, однако шутка вскоре таковой быть перестала.

Бальтазар негромко чертыхнулся, когда на мгновение потерял координацию и подскользнулся, выбираясь из душа, но удержался на ногах. Ему казалось, что ванная комната была заполнена паром, исходящим от горячей воды, однако как только мужчина попытался протереть запотевшее зеркало, то быстро осознал, что проблема была не в предмете интерьера. Он чувствовал под пальцами влагу, осевшую на стекле, и сморгнул несколько раз, прежде чем картинка смазалась, превращаясь в одно светлое пятно. Бальтазар почувствовал, как сердце пропустило удар, и отпрянул в панике. Он уже не видел, куда ступал, и замер лишь после того, как раздался звон и грохот, явно вызванный его действиями. Швед беспомощно постарался нащупать поверхность раковины, рядом с которой стоял, и следом нервно слизнул капли воды, стекавшие с мокрых волос на губы.

Бальтазар не слышал то, как Фрида вошла в квартиру, и почувствовал её присутствие лишь когда она нырнула ему под руку. Харт выдохнул судорожно, цепляясь за ведьму и прижимая ту ближе к себе, не заботясь об её одежде и соприкосновением той с влажным телом. Бальтазар осознавал мучительно медленно, что его зрение растеряло прежнюю остроту, и дернулся на женский голос, инстинктивно желая повернуться в сторону собеседника.

Харт коснулся пальцами женской макушки, спустился ладонью по волосам к женским плечам, прежде чем признал вслух очевидное:

– Я ничего не вижу, – мужчина тряхнул головой, словно надеясь, что зрение вернётся сию же секунду. Чуда не произошло.

Бальтазар стиснул зубы и выругался снова, не выпуская Фриду из объятий. Он заставил себя вздохнуть снова, сдерживая испуганные нотки в голосе:

– Помоги мне выбраться отсюда.

Харт выглядел растерянным, так или иначе вынуждая беспокоиться за его состояние.

0

117

Фриду не заботила вмиг намокшая блузка, как и не заботил бардак, устроенный Бальтазаром в ванной. Ничего не заботило в сравнении с тем, что он ничего не видел. Ей потребовалось несколько мгновений, чтобы осознать, что его слова не были фигурой речи и означали ровно то, что он и сказал - отсутствие зрение как такового. Слепоту взаправду, в этот момент, несмотря на то, что еще утром с ним все было в порядке. Вероятно, было в порядке еще час назад.

Она чувствовала, как он был напряжен. Наверняка испуган, пусть и старался не показывать этого. Он имел полное право не сдерживаться в эмоциях, и она не знала, как реагировала бы сама, окажись лишена зрения в одно мгновение. Впрочем, на подобные рассуждения не было времени - ей нужно было помочь ему выйти из ванной и прилечь на кровать.

Ведьма держала мужчину крепко, направляя в нужную сторону терпеливо и неторопливо. Старалась держаться ближе к стене, чтобы он мог, при желании, быстро найти и иную опору кроме нее. Ему вероятно этого сейчас не хватало - ощущения стабильности, твердой, устойчивой земли под ногами. Она вела его аккуратно, предупреждая об опасностях в виде порожка или кровати.

- Садись, - она потянула его вниз, касаясь следом плеча, чтобы он продолжал чувствовать ее рядом.

Блетчли ощущала себя не менее беспомощно, не зная, что ей делать сейчас. Разглядывала его растерянно и обеспокоенно, прежде чем задать глупый вопрос:

- Ты знаешь, в чем может быть причина?

У нее не укладывалось в голове, как это возможно вовсе.

- Я позову Кристофа, чтобы он осмотрел тебя. Ты же не можешь ослепнуть так просто.

Она услышала в собственном голосе истеричные, нервные нотки, и поморщилась недовольно. Единственное, что сдерживало ее от полноценной истерики было то, что она не желала пугать и расстраивать Бальтазара, которому приходилось очевидно хуже, чем ей.

- Скажи мне, если это дело рук Торфинна, Баль. Я должна знать об этом.

0

118

Бальтазар был растерян. Он последовал за Фридой словно в тумане, передвигаясь наощупь в сторону спальни. Мужчина следовал этой дорогой много раз до этого, однако в этот момент мир вокруг него казался чужим. Он знал, что на дворе стояли сумерки, и, в то же время, ничего не знал, потому что не мог осознать сколько времени прошло с момента, когда он ослеп, едва выйдя из душа. Мысль, что он больше не сможет разглядеть за окном паршивый Лондон, к которому швед испытывал мало теплых чувств, сводила с ума. Заставляла ценить каждое мгновение.

Бальтазар не сдержался, когда поймал Фриду за ткань блузки, протянув наугад руку.

– Не уходи, – произнес мужчина и повторил тише, – не сейчас.

Швед отдавал себе отчет в том, что стоило, вероятно, позвать Кристофа как можно скорее, но сердце билось чаще положенного, когда чародей отчаянно пытался разглядеть в размытом белом пятне перед глазами мир, к которому он привык; пытался разглядеть Блетчли, способный в этот момент реагировать лишь на её голос. Он слышал, что она волновалась.

Мужчина сидел, напряжённый, вцепившийся свободной рукой в обернутое вокруг бедер полотенце, однако от возможной неловкости не осталось и следа. Его внимание было поглощено звуками со стороны, в том числе чужим дыханием.

– Я не знаю что происходит, – признал Бальтазар, собравшись с духом. Он слышал отчаяние в женском голосе и нахмурился. Даже если Торфинн был виноват в происходящем, швед не хотел, чтобы Фрида натворила глупостей.

– Сядь рядом со мной, – попросил Харт.

– Фрида, – произнес Бальтазар после недолгого молчания, собираясь с мыслями.

– Если в этом виноват Роули, обещай, что не будешь принимать поспешных решений.

Он считал её сердце чересчур большим, и что она порой любила его больше, чем саму себя, даже если не ответила на его признание внятно раньше.

Швед, движимый порывом, протянул руку, касаясь пальцами женского плеча, и мягко поднимаясь выше, по женской шее к мочке уха. Бальтазар чувствовал, что его ладонь немного подрагивала, но не мог это контролировать.

Харт выдохнул судорожно, пытаясь взять себя в руки и больше не потакать собственным слабостям.

– Как я выгляжу? – вдруг спросил мужчина. Его не интересовали комплименты, наоборот – им двигало нездоровое любопытство узнать, как выглядели его глаза, когда он лишился зрения. Как выглядела та напасть, которая грозила испортить ему жизнь. Бальтазар отдавал отчёт, что чье бы проклятие это ни было, за какие бы грехи он этим ни расплачивался, вряд ли его спасет от слепоты простая маггловская таблетка, а колдомедики редко когда были ему в помощь. Он был в западне, и было лучше, если он сможет смириться с этим раньше, нежели позже. "Позже," – решил Бальтазар. Однозначно – не сию секунду.

0

119

Фрида не допускала мысли о том, что это может быть непоправимо. Им просто было необходимо действовать быстро: позвать Кристофа, возможно, отправиться в Мунго. Она помнила о невосприимчивости Бальтазара к колдомедицине, но полагала отчего-то, что сейчас все будет по-другому. Должно быть по-другому, потому что он не может остаться ослепшим, она была совершенно в этом уверена.

Ей стоило трудов взять себя в руки и остаться рядом, а не бежать за помощью. Сесть после, держась близко к нему, чтобы он чувствовал ее рядом, желая хоть как-то помочь ему. Она не знала, почему с такой уверенностью обвиняла Роули, но у нее не было иных идей, что могло произойти с ним. Впрочем, если дело было в нем, это делало ситуацию окончательно безвыходной. Ведьма не имела ни малейшего понятия, что могла бы противопоставить безумному, очевидно сошедшему с ума Пожирателю, не желавшему оставить ее в покое.

- Чтобы он ни сделал, я уверена, что должен быть способ вернуть тебе зрение.

Блетчли хотела, чтобы ее голос звучал уверенно. Она не слишком хорошо представляла, как Торфинн мог это сделать, не слишком хорошо разбиралась в любой нетрадиционной магии. Единственным ее предположением могло быть лишь зелье, но вместе с тем зелья, по всей видимости, тоже оказывали на Бальтазара слабый эффект, чтобы винить их.

Она выдохнула неровно, рвано, почувствовав его слепое, неуверенное и немного нервное прикосновение. Потянулась к нему, касаясь аккуратно его ладони, подалась вперед прижимаясь губами к его щеке. Прикрыла на мгновение глаза, собираясь с мыслями. Ей хотелось обещать ему, что с ним все будет в порядке, но она молчала, боясь разбрасываться пустыми словами. Где-то в глубине души зная, что ее вера в лучшее может не оправдаться, как не оправдывалась уже множество раз.

- Глаза словно в дымке, - ей не нужно было отстраняться и заглядывать ему в глаза вновь, чтобы ответить на вопрос. Фрида отозвалась, стараясь держать себя в руках. Говорить медленно, сдерживая истерику, и внезапно улыбнуться. - Тебя это совсем не портит.

- Нужно позвать Кристофа. Он скажет, что делать дальше.

Вопреки словам она обняла его крепче, не торопясь вставать. Не сдерживая ни собственные страхи, ни желание оберегать его, ни отчаяние от собственного бессилия. Она не могла представить, насколько страшно должно было быть сейчас ему.

Фрида не сдержалась, несмотря на здравый смысл, произнося следом твердо, прежде чем встать:

- Обещаю, с тобой все будет в порядке.

0

120

Бальтазар, как и Фрида, хотел надеяться на лучший исход. Они оба храбрились без какого-либо подтверждения собственной гипотезе, потому что Кристоф ничего не знал и лишь разводил руками. Это было не похоже на Борге, потому что Кристоф, несомненно, был одним из лучших врачей, которых знал Бальтазар, и обычно никто не знал лучше, что происходило с организмом шведа, чем старый друг. Они сошлись на том, что Кристоф приведет специалиста из Мунго, а Харт будет смиренно ждать вердикта и не пытаться заниматься самолечением. Кроме того, что было сложно лечить слепоту маггловскими способами, к которым привык чародей.

Бальтазар хотел верить в лучшее, но ему вскоре стало хуже. Вслед за зрением начал пропадать слух, и швед ощущал себя так, словно его погрузили в контейнер с водой: в ушах стоял белый шум, перед глазами же была пелена. Он мог лишь чувствовать Блетчли рядом, но не знал что она пыталась ему сказать. Не мог видеть его лица, пусть порой чувствовал слезы на её щеках. Бальтазар не помнил, когда в последний раз так сильно, по-детски боялся.

Торфинн знал, что вскоре шведу станет ещё хуже. Органы чувств были лишь началом, и за ними должны были последовать остальные: селезёнка, печень, желудок, и прочие. Самый главный в итоге – сердце.

Когда Роули постучался в дверь квартирки Блетчли в Косом переулке, он знал, что Харту оставалось жить считанные часы. Он надеялся, что она придет раньше. Торфинн был впечатлен её выдержкой – или, скорее всего, выдержкой Бальтазара, однако тот всегда был упрямым глупцом. Отдавать свою жизнь за девчонку, которая была ему никем. Это было пошло.

Когда Фрида открыла дверь, Торфинн держал в руке букет алых роз. Их, вне сомнений, было четное количество.

Роули улыбнулся.

– Надеюсь, я не опоздал, – легко отозвался Торфинн.

Он привлек внимание к содержимому букета, прежде чем пристально взглянул на Блетчли, ловя взгляд ведьмы:

– Позволишь пройти?

– Тебе лучше не привлекать внимание Бальтазара, Фрида, – между делом заметил Роули, доверительно понижая голос:

– Вряд ли разговор об его скорых похоронах сможет поспособствовать его выздоровлению.

0


Вы здесь » MRR » we will be coming back. » [AU stayalive]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно