Вверх страницы
Вниз страницы

MRR

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » MRR » let it go. [archive] » Форма жизни [AU w/ Comebacks 2003] [x]


Форма жизни [AU w/ Comebacks 2003] [x]

Сообщений 61 страница 90 из 136

61

Фрида делает глубокий вдох, когда он говорит, что ничего не помнит, потому что хочет взять себя в руки. Выходит скверно, пусть она и отдает себе отчет в том, что паника им сейчас ничем не поможет. Ей страшно, чертовски страшно, потому что он забывает не пару дней, не неделю, а месяцы, тот день, когда пришел за ней в клинику живой и невредимый.
- Примерно два месяца назад.
Она не помнит точно, когда они были на последнем сеансе, но знает, что пропустила много. На самом деле, ее удивляет то, что ее не начали разыскивать раньше, когда в течение пяти лет каждую осень и весну она проводила в больнице, под наблюдением врачей. Ей понятно их пристальное внимание, но сейчас она считает, что ей больше не нужно лечение.
Ведьма чувствует, как по коже пробегают мурашки, стоит ему неизбежно задать вопрос, который она не хочет слышать. Она готова отдать многое за то, чтобы также как он, забыть о том, что произошло, но сейчас не испытывает восторга от того, что это не помнит он. Потому что это ненормально, и потому что он оставляет ее с этим одну.
- Психогенный мутизм, депрессия, эскапизм, - она перечисляет равнодушно, добавляя впрочем следом, - если я правильно запомнила.
Потому что все эти названия ей не говорят ровным счетом ничего, и ее вообще удивляет, что ее состоянию есть какие-либо названия. Она помнит о его врачебном прошлом и полагает, что он поймет, а если нет, то спросит. Признаться, описывать то, что она испытывала тогда, у нее нет никаких сил.
- Я не разговаривала пять лет. Заговорила, когда мы поссорились из-за твоей компании.
- Ты помнишь это?
Фрида осознает, что вряд ли, но не может не спросить, не до конца все же понимая, как в его голове выглядят эти полгода, которые они проводят вместе.
- Я попала в больницу через десять дней после Битвы за Хогвартс, - ей требуется мгновение, чтобы собраться с духом и все же продолжить, - потому что ты не вернулся оттуда.

0

62

Бальтазар считает два месяца большим сроком и лихорадочно обдумывает происходящее. Он осознает, что это не отвечает до конца на его запрос о том, сколько он забыл в целом, и от этого становится не по себе сильнее.
Бальтазар выслушивает диагнозы, о которых говорит Фрида, один за одним, и считает, что это всего лишь неудачная шутка. Чья-то, не его и не её, потому что она не шутит точно. Признаться, швед давно не помнит настолько серьёзной.
Вопреки предположениям он помнит их ссору насчёт его компании, как и помнит Фогта и прочее, что оказалось связано с этим инцидентом. Он кивает уверенно, потому что то, о чем она говорит, прекрасно вписывается в мир, который он создал: Фрида никогда не жаловала семейное дело, и они не раз ругались на его счёт. Когда-то сильнее, когда-то обходясь лишь парой резких фраз. Бальтазар оказывается не удивлён, что конфликт достигает своего пика в итоге.
Он не помнит лишь то, что до этого момента она не говорила.
Швед выслушивает её до конца, когда хмурится пуще прежнего, не понимая, о чем идёт речь. Потому что он живой сейчас, и он помнит, что задержался на поле битвы - но ведь он вернулся.
- Я не понимаю, - честно сознается швед и спрашивает серьёзно:
- Как я мог не вернуться?
Он хочет усмехнуться расслаблено и заверить, что сейчас он сидит перед ней, живой и невредимый.
Но не может. Потому что она выглядит слишком испуганно, а он не понимает до конца, что её пугает.
- Я вернулся, - уверенно заявляет Бальтазар. - Задержался, но вернулся после того, как тебя забрал твой отец.
- И мы прожили эти годы вместе.
Швед нервно проводит рукой по волосам, не пытаясь сдерживаться.
- Я не помню никакой клиники. Ты же совершенно здорова, - убедительно проговаривает Харт.
- Как такое может быть? - ловит он женский взгляд.

0

63

Фриде хватает доли секунды, чтобы наконец-то сообразить, что все в самом деле еще хуже, чем она думает изначально. Она теряется на мгновение, когда он переспрашивает ее о битве, и не может бороться с отчаянием, потому что он не помнит даже это. Не помнит собственную смерть и воскрешение через пять долгих лет.
Ей с трудом даются слова, и она чувствует ком в горле, мешающий говорить, поэтому просто качает головой, пока он излагает свою версию событий. Она не понимает, как это возможно, и пугается того, что на самом деле не знает, как долго длится этот его провал в памяти. После того, как у них все налаживается, они предпочитают не вспоминать болезненное прошлое. В особенности ту часть, которая касается его смерти.
Ей не нравится его уверенный тон, потому что, внезапно, в одно мгновение он заставляет ее сомневаться в том, в чем убеждал эти полгода. Что он вернулся с того света, живой и невредимый, и что им следует жить дальше, потому что они получили второй шанс.
Фрида чувствует, как у нее перехватывает дыхание от собственных сомнений, когда она кажется начинает сходить с ума, вновь теряя связь с реальностью, не понимая, что же все-таки правда. Потому что он повторяет все так, как она придумывает в своем воображаемом мире. Потому что там он никогда не бросал ее, и в нем никогда не было этой чертовой клиники.
Она делает от него пару шагов, боясь сейчас не в последнюю очередь его. Плод ее воображения, играющий с ней злую шутку.
Ведьма садится на край стула и больше не смотрит на него, опуская взгляд в пол, прежде чем начать говорить:
- Ты умер пять лет назад, второго мая девяносто восьмого года на Битве за Хогвартс, - она хочет говорить уверенно, потому что это – та реальность, в которую она верит последние полгода. – После этого я попала в больницу, где провела год, пока отец не забрал меня. Следующие четыре года я возвращалась туда каждую весну и осень, когда состояние ухудшалось.
Фрида замолкает на мгновение, собираясь с мыслями, пытаясь побороть истерику. Она знает, что ей нужно определиться с какой-то одной из версий происходящего, потому что иначе она сойдет с ума, и делает ставку на ту, в которую хочет верить больше всего. Потому что в противном случае все эти полгода – такая же иллюзия, как и пять лет до этого.
- Ты пришел этой весной. Сказал, что по какой-то причине умершие начинают возвращаться. К тем, кто их любит, - она ловит себя на внезапной мысли, что за это время не видела больше никого, кто действительно вернулся бы с того света также, как и он. У нее дрожит голос, и она продолжает уже не так уверенно: - Ты забрал меня оттуда домой и делал все, чтобы я заговорила снова.
- Ты заставил меня поверить в то, что это правда.
Она не хочет обвинять его ни в чем, но чувствует, как в голосе проскальзывает обида, когда все же подытоживает:
- Это жестоко, Харт.

0

64

Бальтазар считает, что всё, что она говорит, отдает абсурдом, но не позволяет себе сомневаться. Его пугает то, что происходит, но в одном он убежден совершенно точно: его жена - не сумасшедшая. Поэтому, как бы тяжело ни было поверить её слова, ему стоило хотя бы попытаться.
Он смотрит на неё, при всем понимании, напряженно, и не может осознать в полной мере, что он мог не вернуться с той Битвы. Что он забыл пять с хвостиком лет, на время которых бросил Блетчли, оставшись лежать среди тех, кто не пережил нелепое, ненужное никому побоище.
Харт считает, что никогда прежде не ненавидел Волдеморта с той же яростью и преданностью делу, как сегодня.
Он мотает головой, когда Фрида заявляет, что он восстал из мертвых, после беря себя, впрочем, в руки. Настолько, насколько это оказывается возможно.
Бальтазар поднимается со стула порывисто, потому что ему не нравится то огромное расстояние, которое находится между ними. Швед подходит вплотную к ведьме, когда присаживается перед ней на корточки, не заботясь о том, чтобы пододвинуть стул. Он находит себе места, потому что, при всём жизненном опыте, сейчас не знает верного ответа как на её вопросы или замечания, или её историю. Он начинает сомневаться, что знает достоверно свою жизнь, чтобы делать выводы об окружающем мире.
- Это правда, - он делает усилие над собой, чтобы замечание не звучало, как поспешное высказывание, о котором он, как и она будут сожалеть позже. Он всё ещё не помнит, но за эти два десятка лет учится доверять ей безоговорочно.
Он заставляет её посмотреть на себя, когда проводит подушечками пальцев по женской щеке, когда она так и не поднимает склоненную голову, избегая зрительного контакта с ним.
- Возможно, я кое-что подзабыл, но я, совершенно точно, существую на самом деле, - на всякий случай поясняет швед, потому что это, пожалуй, единственное, в чем он не сомневается сейчас.
- Я не знаю, как я мог забыть всё это. Не понимаю, - он упирается лбом в чужое плечо, немного выше локтя. Он отчаянно изучает закоулки собственной памяти, но безуспешно, не находя ничего.
- Не понимаю, как я мог забыть свою жизнь так... выборочно.
Его утешает, впрочем, что её, пусть и в серии измененных событий, он помнит ясно.
Он отчего-то находит подушечками пальцев безымянный палец её левой руки и испытывает удивление, когда не находит на нем украшения. Бальтазар не понимает в первые мгновения, что именно его смущает.
Воспоминания, как и в прошлый раз, возвращаются, как снежная лавина, поглощающая целиком.
- Дьявол, - негромко пораженно выдыхает швед. Он берет мгновение, привыкая к очередной смене реальности, прежде чем поднять на неё взгляд.
Первый вопрос, который он задает сразу после, оказывается на редкость непоследовательным, но для него на тот момент - самым важным.
- Почему я до сих пор не подарил тебе кольцо? - с долей негодования интересуется Харт, в целом понимая, что не от неё стоило ждать на него ответа.

0

65

***

Он сбивается с ног, пытаясь отыскать друга. Ставит на уши всех их общих знакомых во всех городах Швеции и наведывается первым делом в Мальмё, чтобы услышать от его родителей, что те понятия не имеют, где Бальтазар. Он жалеет, что приходит к ним следом, потому что ему по горло хватает переживающей Фриды. Амадеусу и Кассиопее хватает сдержанности принять информацию о пропаже сына с видимым спокойствием, но он слишком хорошо помнит о том, что делали с гонцами, приносившими плохие вести в давние времена. По его мнению, вполне справедливо. Он благодарит их за обещание сделать все возможное, чтобы найти Бальтазара, и уходит поспешно, впервые за долгое время чувствуя на себе тяжесть бремени.
У него нет ответов на ее вопросы, и он не старается ее избегать, но предпочитает, чтобы с Фридой говорила Беатрис. Он знает, что той куда лучше даются утешительные речи, как и знает, что Блетчли не нуждается в утешении. Ей нужен ответ на вопрос поставленный настолько прямо и четко, что он чувствует, как у него сводит зубы, каждый раз, когда она спрашивает полубезумно, с удушающей методичностью о том, где Бальтазар. Ему нечего ответить ей раз за разом, и он не прячет глаза, но с трудом выносит ее взгляд, когда она смотрит тяжело, прежде чем отвести глаза.
Он считает, что ему чертовски все надоело. За столько лет он имел право на то, чтобы на старости лет жить спокойной жизнью. Он лукавит, называя старым, потому что таковым обычно себя не чувствует, но сейчас практически уверен, что ему больше не хватает ни энергии, ни нервов, чтобы помогать им решать проблемы. Он знает, что не помочь сейчас не может, потому что переживает не меньше Фриды за то, где его друг. Переживает, не находя за все это время ни одной зацепки, до непривычных болей в сердце, потому что впервые за долгое время ему страшно. Впервые за долгое время, он даже не может предположить, что происходит.
Он прогуливается по маггловскому Стокгольму бесцельно, выйдя из дома ранним утром, потому что ему необходимо подумать, а дома это невозможно. Дома Беатрис, которая старается на него не давить, но она ждет, также как и Фрида, что рано или поздно все закончится и закончится хорошо. Спустя три недели он перестает верить в то, что у этой истории может быть счастливый конец.
Он забредает на рынок случайно, направляясь к лоткам с сухофруктами и орехами, потому что их любит жена, и потому что ему нужно как-то оправдать свою раннюю прогулку. Ему хватает доли секунды, чтобы сообразить, что мужчина, расплачивающийся за соседним прилавком - Бальтазар.
- Харт! - он не стесняется кричать, чувствуя раздражение от того, что тот так спокойно прогуливается по воскресному рынку, когда в его квартире сходит с ума его бывшая жена, и вместе с тем чувствует облегчение, потому что он жив, и ему впервые за этот месяц есть что сказать Блетчли. - Бальтазар!
Он окликает его снова, прорываясь сквозь людей, не заботясь о том, что может кого-то нечаянно толкнуть. Он хлопает несильно ладонью по плечу друга, вынуждая того обернуться, раз он отказывается отзываться на свое имя, и бросает, не скрывая раздражения и недоумения:
- Какого черта происходит, Харт?!

0

66

Виктор Лайне был мужчиной нрава принципиального, но мягкого, не скандального. Подаваться на геройское поприще он никогда не стремился, и его устраивала спокойная, размеренная жизнь, которую он вёл: вставал спозаранку с постели, выпивал чашку кофе, отрабатывал, как по часам, с девяти до семи в клинике, а после - умел отдыхать. Стокгольм, в который он переехал недавно, был живее, чем Хельсинки, но Виктор сразу почувствовал себя здесь, как дома. Его приезд в Швецию был омрачён лишь досадным инцидентом на вокзале, когда один из уличных воришек стащил его портмоне, где находились документы. С восстановлением пришлось повозиться, но всё закончилось благополучно.
Лайне вдыхал поглубже прохладный, свежий до скрипа воздух Стокгольма и наслаждался ощущением того, что он начинал новую жизнь. После того, что случилось, это было тем, что требовалось.
Он любил воскресный рынок за его изобилие - и то, что тот находился от его подъезда рукой подать. В Хельсинках Виктор жил на гораздо более широкую ногу, но сейчас его вполне устраивало скромное жильё с видом на один из потоков, стекающихся в озеро Меларен.
Виктор любил воскресный рынок за его ленивую, праздную суматоху, и за длинные языки торгашей, желающий выцыганить лишнюю монетку. Лайне умел торговаться, но если переплачивал, то осознанно; он делал наценку не на продукт, но на впечатления.
На базаре вечно кто-то драл горло, и Виктор сначала не обратил на чужой крик. Более того, оба имени, которые выкрикивал звучный мужской баритон, были ему не знакомы.
Он дернулся резко, мелко вздрогнув из-за неожиданности, когда чужая широкая ладонь шлёпнула его по плечу.
Лайне оглядел мужчину растерянно, тщетно пытаясь понять, что происходило. Брови его непроизвольно сдвинулись к переносице: Виктор предпочитал держать с малознакомыми людьми дистанцию, в том числе физически, и не переносил фамильярных жестов без повода.
- Вы обознались, - он отвечает твёрдо, но старается не грубить. Виктор не любил судить поспешно, опираясь на первое впечатление, также не имел желания вдаваться в чужие проблемы, которые кипели в голове незнакомого мужчины.
Он не торопится называть своё имя, когда повторяет с нажимом:
- Меня зовут не Бальтазар.
Он растолковывает это незнакомцу, как ребёнку, хотя считает, что тот, завидев лицо собеседника, уже должен был это понять.
Он медлит, прежде чем добавить настороженно:
- Если я не могу Вам помочь, то, будучи Вами, я бы продолжил поиски в другом месте.
У Лайне не было желания, впрочем, быть кем-то другим.

0

67

Ему кажется, что он готов к любому ответу. Что Фогт нашел очередной повод, за который был не прочь отомстить, или что сам Бальтазар решил бросить все к чертовой матери: свою старую жизнь, Фриду, несмотря на то, сколько они пережили вместе. Он знает, что последнее - самый неправдоподобный вариант, но считает, что не удивится уже ничему, потому что у него нет ни единого варианта, где тот пропадал столько времени. Он быстро осознает, что переоценил свою подготовленность, стоит другу заговорить.
Он не перебивает, слушая терпеливо, и ищет в его лице хотя бы намек на то, что это всего лишь идиотская шутка. Несмотря на вежливый ответ, он замечает, что швед не выглядит довольным вторжением в его личное пространство, и подмечает также настороженность, с которой тот смотрит на него. Кристоф разбирается в людях в достаточной степени и потому не испытывает ни тени сомнения в искренности реакций Харта. Тот действительно его не узнает.
- Прошу прощения, - он берет себя в руки быстро, понимая, что сейчас не время теряться, и ему необходимо что-то сказать. Разумнее всего - подтвердить, что он обознался, и отойти, если не хочет вызвать у Бальтазара подозрений. Пытаться донести до него истину прямо сейчас он видит крайне неразумной идеей. - Показалось, что вы очень похожи на моего старого друга. Наверное, еще не до конца проснулся.
Он улыбается дружелюбно, не стесняясь выставлять источником своей ошибки действительно раннее утро, и не до конца понимает, что ему делать со сложившейся ситуации. Мужчина раздумывает некоторое время, прежде чем все же представиться:
- Кристоф Борге. Еще раз простите, не хотел доставлять вам неудобство.
Он знает, что это мало что даст, но смутно надеется, что его имя, возможно, натолкнет Харта на какие-то воспоминания. Кристоф прощается поспешно, когда не находит на его лице ни тени озарения, и отходит в сторону, делая вид, что больше увлечен содержимым лотка, чем новым неловким знакомством.
***

Он не знает, как докатился до этого, но держится чуть поодаль, когда идет за старым другом. Мужчина хочет хотя бы знать, где тот живет, полагая, что этого уже будет не так уж мало после полной неизвестности. Он не представляет, что скажет Фриде, и выбирает малодушный вариант - ничего. Пока не сможет рассказать ей что-то действительно стоящее.
Ему требуется немного времени и парочка нарушенных законов, как маггловских, так и магических, чтобы раздобыть всю интересующую его информацию. В век современных технологий, он испытывает особую любовь к магглам, обделенным магическими способностями, но находящим куда более интересные возможности для облегчения их жизни. Ему хватает сведений о его новом имени и месте работы, чтобы отчасти воодушевиться. Единственное, что его смущает - то, что Бальтазар ведет абсолютно маггловский образ жизни.
Он узнает и о том, когда поступает запрос на переоформление документов, отмечая, что он совпадает с разницей в пару дней с моментом его пропажи.
Кристоф убалтывает очаровательную девушку на ресепшене, уговаривая ее пропустить его вне записи, потому что у него вопрос жизни и смерти. Он ни капли не врет, потому что они все устали за эти три недели, и он хочет поставить наконец точку во всем этом.
Он стучит в дверь кабинета и открывает ее, едва заслышав приглашение.
- Господин Лайне... - ему не требуется особых усилий, чтобы удивленно вскинуть брови и радостно улыбнуться, - вот так встреча.
- Стокгольм слишком маленький город, но я не ожидал встретить вас в стенах больницы.

0

68

Виктор помнит об инциденте недолго, о странном мужчине, не забывшем представиться. Он забывает о Кристофе Борге, когда подходит к лотку со специями, но на границе сознания напоследок остается звенящая, пронзающая мысль, что что-то в этом знакомом незнакомце было не так; что-то зловещее, как предзнаменование беды – но Лайне никогда не был суеверен. Он принимает за аксиому, что спросонья можно наделать тех ещё глупостей, проверяет собственные покупки и уходит домой.
Ему нравится Стокгольм, и в понедельник он не пренебрегает возможностью добраться от съемной квартиры до клиники пешком. Виктор появляется на работе ровно в девять и три минуты утра, как и делает обычно; к одиннадцати минутам успевает переодеться в избитый белый халат, вооружиться чашкой кофе и открыть первую в стопке карту болезни одного из новых пациентов. Лайне бросает быстрый взгляд на часы, отмечая, что до первого визитера остается не более получаса, и быстро сосредотачивается на процессе, теряя вскоре счет времени.
Один страждущий сменяется другим, лица новые и лица старые, каждый раз – история душераздирающе другой. С годами онколог начинает относиться к своей практике со здоровым цинизмом. Изначально он пытался также лечить чужие души, но быстро осознал, что таким образом это не работает. Невозможно было помочь всем и во всём. Он занял позицию эгоистичную, боясь однажды до тла выгореть, быть сожранным чужими страданиями. Виктор не стесняется цепляться за собственную жизнь.
Он возвращает одну из папок в шкаф и подумывает об обеде, когда в полдень в кабинет заходит очередной посетитель. Виктор поднимает на него взгляд не сразу, и раньше слышит знакомый голос, произносящий его фамилию.
Лайне в свою очередь вскидывает в удивлении брови, после, впрочем, снисходительно усмехаясь:
– Господин Борге, – он припоминает его фамилию, но всё же решает из вежливости уточнить:
– Я не ошибся?
Виктор улыбается дружелюбнее:
– Мне казалось, что Стокгольм несколько больше, нежели он оказался.
Врач не верит в совпадения, но также не видит иных причин для их встречи. Судьба обладала причудливым чувством юмора.
Лайне бросает на мужчину оценивающий взгляд, подходя к его присутствию в кабинете с профессиональной точки зрения, прежде чем резюмирует:
– Когда я говорил о помощи, то надеялся, что Вам не придется искать её в моём кабинете. Могу я понадеяться, что Вы ошиблись снова, в этот раз врачем?
– Присаживайтесь, – приглашающим жестом указывает Виктор на несколько отодвинутый от стола, ближе к стене, небольшой кожаный диванчик.

0

69

Кристоф считает свою идею провальной, потому что Бальтазар, на самом деле, толковый врач. Единственное, что он не понимает - как тому удается работать онкологом, если, насколько он помнит, со времен Мунго у него не было практики, в особенности, в этой сфере. Также остается загадкой, почему он выбирает маггловскую клинику, когда от подобных недугов не застрахован никто.
Он знает, что установить, что его организм в полном порядке, не составит ни малейшего труда. Всего лишь несколько анализов и, возможно, удастся потянуть время за счет общих жалоб на самочувствие. Рано или поздно фарс придется прекратить, но он рассчитывает на то, что за это время успеет узнать о старом друге больше. Если не подружиться вновь. Он считает, что эти рассуждения отдают безумием, потому что никогда ранее не предполагает, что ему действительно это придется делать.
У него нет сомнений, что с памятью Харта творится что-то неладное, и грешит со всей искренностью на заклинание забвения. Он помнит о его провалах, но считает, что за такой короткий срок, так подчистую стереть все прежние воспоминания и заменить их на новые, может только магическое вмешательство. Ему необходимо разобраться, какой свою жизнь помнит друг, прежде чем идти с этим к Фриде.
- Не ошиблись, - он улыбается расслабленно, несмотря на сюрреализм ситуации.
Он не страдает суевериями, но негромко обреченно вздыхает, прежде чем подтвердить, что с врачом-то он как раз не ошибся. Иного выхода, кроме как взять удар на себя, он к сожалению не видит.
- Простите, но я был бы рад ошибиться вновь, но, кажется, в этот раз мне действительно нужна именно Ваша помощь.
Кристоф устраивается на диванчике и несколько медлит, прежде чем начать говорить вновь.
- Я сам врач, - он решает, что ему нет нужды скрывать что-то о себе, когда поясняет, - хирург. Быть пациентом - не мое, уж извините, но некоторые симптомы заставляют насторожиться.
- Тошнота после еды, быстрая утомляемость, по ночам боли в грудной клетке. Была также анемия, но эту проблему я решил сам.
Он говорит спокойно, перечисляя самые распространенные симптомы, которые могут быть на начальном этапе, и улыбается мягко, прежде чем заявить с дружелюбной наглостью:
- Я пришел к Вам, чтобы услышать, что параноик и это вовсе не по Вашей части.

0

70

Лайне смотрит на своего знакомого несколько иными глазами, когда тот сознается, что занят в хирургии. Виктор, признаться, не любит принимать врачей, как пациентов, и оценивает степень откровения, когда Борге сходу обозначает своё отношение к ситуации.
– Понимаю, – Виктор поднимает уголки губ, не скрывая одобрения; он видел множество примеров, когда врачи оказывались капризнее, чем кто-либо, но отчего-то, глядя на Кристофа, остается уверен, что тот отнюдь не самый запущенный случай.
Лайне не перебивает, пока Борге не заканчивает перечислять симптомы, и кивает в подтверждении, что взял их на заметку. Как и его самостоятельность в избавлении от анемии. Обычно Лайне не одобряет, когда пациенты занимались самолечением, но считает нынешний случай исключением.
Виктор не знает, почему отходит от темы, когда задает вопрос, не имеющий отношения к его практике:
– Где Вы оперируете? – он не желает выглядеть пренебрежительно по отношению к проблеме мужчины, когда поясняет примирительно: – Я совсем недавно перебрался в город. Жил поблизости, в Хельсинки, но всё же не так хорошо знаю коллег в Стокгольме, нежели хотелось бы.
Виктор уже забывает о нехорошем предчувствии, которое вселяет в него Борге на рынке, и проявляет к нему доверия больше, нежели ко многим другим. Лайне не видит в этом проблемы.
Признаться, в отношении перечисленных симптомов, мужчине не остается ничего, как негромко вздохнуть, и потянуться к одному из бланков, предназначенный для выдачи направления на анализы:
– Что ж, господин Борге. Будем лечить Вашу паранойю, – подытоживает дружелюбно Лайне.
***
Как Виктор предполагает, – а судьба располагает, – Борге оказывается "чист". После первой серии результатов анализов Лайне просит Кристофа сдать кровь ещё на несколько дополнительных факторов, чтобы убедиться наверняка, но итог остается один: у его врача в обличие пациента действительно зарождается "паранойя", но Виктор в то же время уважает того, что тот всё же приходит, не откладывая дело в долгий ящик. Ему кажется, что ему есть, что выписать ему от симптомов, которые перечисляет Кристоф, и обдумывает их по пути до клиники, привычно проделывая тот пешком.
В этот раз Борге в его списке на прием первый, в кои-то веке – по записи. К его приходу Виктор так и не успевает притронуться к первой чашке кофе, поэтому первое, что слышит Кристоф, когда открывает дверь, это принципиальное:
– Нам не о чем с Вами говорить.
Лайне перекладывает одну из карт болезни в ровную стопку, прежде чем поднять взгляд на Борге и приветливо улыбнуться:
– У Вас ничего не нашли. Поздравляю, коллега, что Вы пришли сюда бесцельно потратить время, – открыто иронизирует онколог.
Виктор выглядит расслабленно, когда интересуется непринужденно:
– Не желаете присоединиться на чашку кофе? Я ещё не завтракал, – сознается финн.

0

71

Кристоф теряется на долю секунды, когда Бальтазар интересуется его местом работы, но следом расслабленно ведет плечом, перебирая в голове все известные ему маггловские клиники. Он не собирается врать, что работает в данный момент, но полагает, что какой-никакой послужной список у него должен быть.
- К сожалению, уже год как не оперирую. До этого долго время работал в Мальмё.
Он не знает, почему выбирает именно этот город, но полагает, что из не слишком рационального желания подкидывать ему как можно больше знакомых мест. Он осознает то, что говорит ему Бальтазар, в следующее мгновение. Откровенно говоря, он не понимает, чья буйная фантазия занесла его в Хельсинки.
- Славный город.
Он не боится быть бестактным, но все же не задает действительно интересующий его вопрос. Картина мира в голове друга ему все также не понятна, и он хочет разобраться лучше, чтобы знать, чем оперировать. И, как ни прискорбно, понять, насколько их случай действительно запущен. А для этого, в первую очередь, он хочет знать, почему, по его мнению, он переехал в Стокгольм.
Кристоф выходит из его кабинета через некоторое время и сдает анализы послушно, не берясь пререкаться. Он пребывает в задумчивости следующие несколько дней и старается как может избегать встреч с Фридой, потому что уверен, что та вытянет из него всю душу, пока он не расскажет обо всем. У ведьмы был талант чувствовать неладное с одного взгляда.
Он знает, что его анализы идеальны, потому что как врач, и как здравомыслящий человек следит за своим здоровьем. Без паранойи, на которую, лукавя, скидывает собственную настороженность в кабинете друга, но все же со всей ответственностью. Он приходит на следующий прием, откровенно не зная, как еще потянуть время, потому что Бальтазару наверняка уже пришли результаты анализов, и ему больше нечего сказать своему не состоявшемуся пациенту.
Кристоф насмешливо вскидывает брови, стоит тому "осадить" его с порога, и ворчит, что вот уж что, а наглость друг с воспоминаниями явно не растерял.
- Я счастлив, что оно было потрачено действительно бесцельно.
- А как же симптомы? Анализы не дали вообще никаких результатов?
Он не имеет ничего против кофе, но в целом жаждет сменить обстановку на более дружескую, нежели онкологический кабинет.
- Не откажусь. Как насчет перебраться в кафе за углом? Уверен, что там кофе лучше, чем из автомата.
Они выходят из здания через некоторое время, прогуливаясь неспешно. У Кристофа слишком много вопросов, и он медлит, не зная, с чего начать, когда начинает с банального:
- Как Вам Стокгольм? Должно быть непривычно?
- Почему Вы переехали?

0

72

Виктор мотает головой, пока переодевает врачебный халат, меняя тот на кожаную куртку. Он отвечает на вопросы пациента по ходу, не отвлекаясь от процесса:
– Всё безупречно, – подтверждает собственные слова Лайне, направляясь на выход. Он предлагает Борге выйти перед ним, прежде чем закрыть дверь в кабинет. – Симптомы, которые Вы перечислили, достаточно часто имеют психосоматический характер, – Виктор смотрит с веселым блеском, когда подытоживает ровно:
– Не подумайте, господин Борге, я не намекаю Вам лечить голову, – он сбегает по лестнице, приближаясь к выходу из больницы. Лайне остается благодарен за предложение выбраться из клиники, а не топтаться рядом с кофейным автоматом. – Для начала выпишу Вам несколько препаратов. Надеюсь, они помогут.
Виктор сверяется с наручными часами, когда убеждается, что никуда не торопится, и не ускоряет шага, приноравливаясь к размеренному темпу пациента.
Он улыбается добродушно, потому что Стокгольм вызывает чувство комфорта.
– Я освоился быстрее, чем ожидал. Спасибо, – благодарит его Виктор если не за заботу, то за внимательность, потому что рассказывает ему прежде о переезде. Он немного ежится из-за холодного ветра, поправляя на шее шарф, и следом бросает на Борге странный взгляд. Вероятно, не менее настороженный, чем в тот день, когда они столкнулись на воскресном рынке.
Виктор не жаждет говорить о своём прошлом, больно ранящим, с первом встречном, но отчего-то ловит себя не мысли, что у него нет причин не доверять Кристофу. Кроме того, каждый нёс ответственность за самостоятельно заданный вопрос.
– Моя жена погибла полгода назад, – Лайне отзывается ровно, не желая вызвать жалость. – Автокатастрофа. Я решил сменить обстановку.
Он пользуется тем, что они выбираются на свежий воздух, когда поджигает сигарету.
– Я знаю, как это выглядит, – опережает любые комментарии врач, когда подытоживает насмешливо, – курящий онколог. Но я не могу бросить, – открыто признает свою слабость финн.
Он немного хмурит брови, припоминая имя того субъекта, которым его кликал Борге на торговой площади.
– Вы были так сердиты. Тогда, на воскресном рынке, – они успевают добраться до кофейни, и Лайне задирает голову, выбирая напиток. Очередь вьется длинной змеей до самых дверей, и им не грозит выбраться из помещения быстро.
– С Вашим знакомым – Бальтазаром, если не ошибаюсь? – всё в порядке? – Виктор бросает взгляд на Кристофа под конец фразы, когда определяется с выбором рациона на завтрак.

0

73

Кристоф считает, что как раз-таки именно голову ему и пора лечить, потому что за все эти годы методично сходит с ума вместе с ними. Сейчас, впрочем, он полагает, что Бальтазар перешел все мыслимые и немыслимые границы, потому что не имеет ни малейшего понятия, что делать с тем, что тот напрочь забыл свою жизнь, и не просто забыл, а придумал какую-то новую, в соответствии с которой и живет последний месяц. Ему жаль Фриду, потому что последнее, что она ожидает - что после стольких лет он забудет ее, словно ее не было.
Он благодарит за лекарства, которые собирается ему выписать друг, чуть усмехаясь про себя, что из него выходит неплохой врач. Кристоф, в целом, никогда не сомневается в этом, полагая, что тот добился бы многого, останься в молодости работать в Мунго.
Он засовывает руки в карманы, потому что на улице промозглый ветер, и старается слушать внимательно. Ему все еще нужно прийти с чем-то к Фриде, потому что у той будет шквал вопросов. Говоря откровенно, он ощущает себя на редкость неловко, целенаправленно выведывая информацию, пусть и осознает, что это чувство глупое. В конце концов, он старается и для него тоже. Когда все разрешится, Харт будет ему благодарен.
Он поправляет себя следом устало: "Если разрешится".
Кристоф контролирует себя с трудом, когда вскидывает брови удивленно и смотрит на Бальтазара недоверчиво, стоит ему упомянуть, что его жена погибла. Потому что только этого им не хватало. Он пытается соображать быстро, пытаясь понять, имеет ли он в виду под женой Фриду, помня ее подобным причудливым образом, или его воображение успело нарисовать ему счастливую семейную жизнь с кем-то еще. Признаться, мужчина не знает, какой вариант ему кажется лучше.
- Сочувствую.
Он не знает, что сказать еще, потому что считает верхом бестактности пытаться узнать о ней больше. Борге надеется, что рано или поздно эта тема всплывет сама по себе вновь, и ему удастся хотя бы узнать ее имя, но сейчас не делает попыток настаивать на большей откровенности. Зная Бальтазара, он вообще удивлен, что тот выдал хотя бы эту часть информации о себе.
Кристоф усмехается на его заявление о сигарете. В отличие от друга, он бросил уже давно, с рождением сына, когда Беатрис объявила, что больше в их доме не будет ни намека на сигаретный дым.
- Понимаю Вас. Сам долгое время курил, но в итоге бросил. Жена настояла, - он улыбается, не боясь выглядеть подкаблучником, и, пожалуй, со всей искренностью благодарен ей за это. - Удивительное ощущение, что вещи могут не пахнуть табаком.
Он фырчит весело, вспоминая, что это была одна из главных претензий некурящей жены, чувствовавшей даже малейший запах табака.
Кристоф не ожидает вопроса об их первой встрече и на мгновение теряется, бросая на друга странный, слишком серьезный взгляд. Он берет себя в руки быстро, вздыхая, и внезапно решает поделиться с ним правдой.
- Все лучше, чем могло бы быть и хуже, чем я бы хотел.
- Потеря памяти. Не помнит ни себя, ни жену, ни родителей, - ему не нравится абсурдность ситуации, но он не считает, что стоит придумывать какую-то иную версию. - Я был зол, потому что искал его долгое время и не знал, что с ним.
- Простите за тот инцидент, сами понимаете, как это нервно.

0

74

Виктор кивает сдержанно в ответ на чужое сочувствие. Принимает его с должной доли благодарности, но без необходимых расшаркиваний. Он пытается забыть, что произошло, старательно, но раз за разом осознает, насколько за годы, которые они провели вместе, его жизнь пропиталась ей, вплоть до самых мелких, бытовых его привычек.
Лайне не считает его подкаблучником, когда Кристоф делится своей историей о курении, и вместо этого смотрит на него одобрительно, если с уважением, и улыбаясь:
- Вашей жене с Вами повезло.
Финн не знает, почему его это интересует, когда спрашивает следом:
- У Вас есть дети? - он осознает, что его вряд ли это интересует в частности, зато, как человек, интересует господин Борге в целом. Он не может отделаться от мысли, что они знакомы дольше одного дня - но быстро забывает об этом ощущении, облеченном в слова.
К тому моменту, как Кристоф рассказывает о том, что произошло с его другом, они успевают расплатиться - Виктор, не разрешая Борге достать кошелек, угощает, - и располагаются за столиком на двоих у большого, от пола до потолка, окна с широким подоконником.
Ему не нравится, как что-то непроизвольно ёкает, вставая комком поперек горла; как сковывает из-за странных, нездоровых мыслей конечности. Лайне требуется время, чтобы сморгнуть подобное наваждение - потому что он не терял память и живет своей жизнью, - и взглянуть на Борге сочувствующе:
- Тяжелая ситуация, - он отмахивается от извинения, давая понять кивком, что Кристофу не стоит извиняться. Виктор размешивает один кусочек сахара в кофе, когда интересуется:
- Так вы смогли его найти? После нашей с Вами встречи. Полагаю, Вас можно поздравить хотя бы с этим.
Он задумывается, какого это должно быть - потерять память - и не может представить.
Совершенно не может представить, что делал бы, перестав быть собой и став никем - и каждым, как считает Лайне, в то же время. Или, потеряв память, становятся лишь кем-то другим, в единственном числе?
Виктор не знает, к чему ему все эти философские мысли, и заставляет себя остановиться.
- Как он сейчас?

0

75

Кристоф берет только кофе, успев достаточно плотно позавтракать с утра, потому что Беатрис в последние дни начинает проявлять слишком настойчивую заботу. Он благодарен ей за это, потому что ему действительно не легко, и не нравится чувство, что он что-то скрывает, но мужчина знает, что для блага их всех, ему стоит пока держать язык за зубами. Если сердобольная Беатрис вздумает проболтаться Фриде, им точно не миновать беды.
- О, она знает, но не всегда это признает, - он усмехается с теплотой, потому любит жену, и потому что, в самом деле, они никогда не ссорятся всерьез, а он, чаще всего, готов уступить, если для нее это важно. - Мальчик. Правда, он уже вырос, и теперь мы надеемся на внуков. А у Вас?
Его отчего-то мимолетно коробит то, насколько важные вещи забывает Бальтазар, являясь крестным его сына. Не обижается, конечно, но считает злой насмешкой судьбы, потому что в жизни друга последние двадцать лет полная неразбериха, но вместе с тем нет ничего неважного, ничего, что с легкостью можно забыть и никому от этого не будет вреда.
Он не замечает раньше, что Бальтазар пьет кофе с сахаром, и отчего-то поводит уголком губ, неуместно шутливо думая о том, что сладкоежка Фрида обратила его все же в свою религию. Сам он делает глоток, так и не притрагиваясь к сахару.
- Да, я его нашел. Стокгольм, как мы уже убедились, не самый большой город, - мужчина улыбается, продолжая гнуть линию об их случайном чудесном совпадении, когда его врачом оказался именно тот, к кому он пристал на воскресном рынке. - Живет полной жизнью, если можно это так назвать, но не своей. Его жена очень переживает, и я пытаюсь сделать все, что в моих силах.
Кристофу требуется мгновение, чтобы взять себя в руки и все же произнести то, о чем он уже давно думает:
- Приходите в субботу к нам на ужин? Беатрис будет рада, она обожает гостей.
Он знает, что рано или поздно ему придется это сделать. Познакомить Бальтазара с его женой.

0

76

- Нет, - отвечает Лайне о детях тверже, чем следовало бы, но сейчас его это задевает не в пример больше, чем тогда, когда жена была жива. - Мы никогда не планировали, - он улыбается вежливо, но кроме вежливости в улыбке ничего больше нет. Он не знает, отчего настолько откровенен с Борге, и всё же смягчается, признавая:
- Сейчас я об этом жалею.
Виктор Лайне пьет кофе с сахаром уже на протяжении долгих лет и не обращает внимания внимания на подобные мелкие привычки.
Он не может не сочувствовать жене человека с амнезией и очень быстро берет это к сердцу ближе, чем ему бы стоило, когда начинает сочувствовать жене своей, отныне покойной, произойди что-то подобное. Они всегда были друг к другу ближе, чем могли понять их привязанность посторонние люди. Лайне ловит себя на, как он считает, нездоровой мысли, когда надеется, что жена знакомого Кристофа любит своего мужа всё же немного меньше.
- Желаю Вам терпения, - искренне подытоживает Виктор. - Вы молодец, - всё же отдает честь чужой храбрости онколог спустя долю промедления.
Лайне считает предложение об ужине неожиданным и непроизвольно вскидывает брови:
- Вы умеете застать врасплох, - он усмехается и, признаться, прежде не задумывается, что их знакомство может зайти так далеко. Насколько он мог судить, их темперамент не располагал к опрометчивым приглашениям в гости.
В первые мгновения Виктор хочет отказаться, но после приходит к выводу, что он ничего не теряет. И, более того, на эту субботу у него не было никаких планов, которые могли бы остановить его от подобного "выхода в свет".
- С удовольствием, - Лайне улыбается открыто. Он в целом улыбается гораздо чаще, чем Бальтазар Харт. - Спасибо за приглашение, господин Борге.

0

77

Фрида не верит до конца в то, что говорит Кристоф. Потому что это совершенно точно отдает каким-то бредом, и потому что поверить слишком больно. Она боится, что он забудет ее, с того момента, когда у него только начинаются проблемы с памятью, но никогда все же не думает об этом всерьез, что такое возможно. Что возможно забыть двадцать лет, за которые произошло так много, что она теперь не представляет, как жить с этим одной. Она теряла его уже однажды и считает слишком жестоким потерять вновь.
Она знает, что Кристоф начинает ее медленно ненавидеть. Потому что она успевает свести его с ума одним и тем же вопросом о том, где Бальтазар. У него нет ответа, и она понимает это, и не знает, в самом деле, почему требует от него. Как, впрочем, требует и от отца, которого также подключает к поискам. Она ищет и сама, проходя каждый день весь чертов Стокгольм, забравший ее у него, вдоль и поперек, но не находит ничего. Никаких зацепок ни в маггловском мире, ни в магическом. Как будто такого человека не существует вовсе.
Друг заставляет выслушать его, несмотря на то, что как только он говорит, что нашел Харта, она срывается с места, требуя отвести к нему. Она не хочет слушать, потому что ей безразлично все, кроме того, что он жив, здоров, и она сможет увидеть его вот-вот. По крайней мере, она так считает, пока Крис не начинает рассказ издалека. Аж с воскресного рынка.
Фрида молчит пораженно, не находя никаких слов, и принимает информацию о том, что Бальтазар придет на ужин, немым кивком. Она просит не провожать ее, когда встает из-за столика, за которым они сидят, и выходит из кафе, собираясь пройтись. Ее немного мутит от волнения и отвращения к ситуации, а в голове ни единой мысли, что ей делать дальше.
К субботе, она осознает, что сейчас ее единственный выход - познакомиться с ним вновь. Ведьма не знает, чем это закончится, но хочет хоть как-то быть к нему ближе. Быть хотя бы знакомой со своим мужем, пусть и бывшим. Она вспоминает неуместно, что они так и не поженились вновь.
Фрида вспоминает это чувство с удивлением - волнение при выборе платья на вечер. Желание не просто выглядеть хорошо, а понравиться незнакомому человеку. Она считает, что у нее проблемы с навыками соблазнения, потому что, по сути, никогда ими не обладала, а с двадцати лет и вовсе не нуждалась в них. Она волнуется как школьница перед выпускным балом, когда проводит у зеркала времени в два раза больше обычного.
Ведьма безбожно опаздывает, когда все же выходит из квартиры, аппарируя на порог дома друга, и стучит в дверь, игнорируя замок. Беатрис, забирая пальто, говорит, что Бальтазар уже здесь, и напоминает, что отныне его зовут Виктор. Виктор Лайне.
Она ловит его взгляд, как только заходит в гостиную, и отчего-то не может больше отвести его, когда Кристоф представляет ее. Ирландка улыбается ему тепло, чувствуя, как щемит что-то внутри, потому что совершенно искренне счастлива его видеть.
- Приятно познакомиться. Кристоф сказал, что Вы не дали развиться его паранойе? Он всегда слишком серьезно относится к своему здоровью.
Фрида фырчит, когда друг успевает вставить свои пять копеек о том, что ей бы тоже не помешало быть внимательнее к себе, и легкомысленно пожимает плечом, делясь доверительно с "новым знакомым":
- Ненавижу врачей.
Она не стесняется садиться ближе к нему и старается выглядеть расслабленно.

0

78

Лайне захватывает бутылку вина, воспитанный с детства, что в гости не приходят с пустыми руками. Последний раз он совершает похожий визит с женой и на мгновение начинает сомневаться в собственном решении о присоединении к чужой вечерней трапезе. Он напоминает с неохотой о том, что ему необходимо обживаться в Стокгольме, и это - хороший повод завязать крепкие дружеские отношения. Виктор усмехается самому себе, потому что с Борге, кажется, их сводит провидением.
Лайне, без прикрас, находит Беатрис, жену Кристофа, очаровательной. Ему кажется, что он, в свою очередь, производит отчего-то не самое благоприятное впечатление, потому что госпожа Борге смотрит на него местами подозрительно. Виктор приходит к выводу, что давно не заводил новых знакомств и что подобное отношение вполне может быть иллюзией, спровоцированной его паранойей, что в компании он недостаточно хорош.
Он не знает, что придет кто-то ещё, но относится легко к тому, что за ужином к ним присоединится их новая знакомая. Его отчего-то волнует вопрос, не жена ли она тому Бальтазару, кто потерял память - он бы не рисковал, будучи её другом, оставлять ту одну надолго, - но быстро отбрасывает подобные мысли в сторону, когда не подмечает на её руке обручального кольца. Виктор не отдает отчет в том, что мыслит слишком стереотипно, но после собственного брака с венчанием отчего-то не представляет близкие отношения без соответствующего обряда.
Лайне невольно улыбается в ответ и находит её улыбку слишком искренней:
- Пожалуйста, зовите меня Виктором, - поправляет он её официальное обращение. Не настаивает на обращении на "ты", но предупреждает всяческих "господ". Он воздерживается от вульгарного "мне тоже приятно", замечая вместо этого:
- Вы чудесно выглядите,  - Лайне делает комплимент отчасти из вежливости, но в большей степени потому, что она выглядит великолепно. Он невольно отмечает, что она значительно младше его - и также удивляется, что она, видимо, по-прежнему не замужем.
Он не возражает, когда она подсаживается рядом, пока они ждут возвращения Беатрис с остатками яств в столовой.
Виктор смеется, потому что она нашла подходящую компанию для того, чтобы поделиться наблюдениями о врачах.
- Вы умеете произвести впечатление, - дружелюбно подмечает Лайне в свою очередь. - Но пациент я тоже нерадивый, - подытоживает он.
У него просыпается больше личный, чем светский интерес к Фриде Блетчли:
- Чем Вы занимаетесь?

0

79

Фрида заметно нервничает и с трудом подавляет подступающую истерику от того, насколько глупо и абсурдно выглядит ситуация, когда человек, с которым она прожила последние двадцать лет, просит называть его по имени. Не по своему имени, потому что "Виктор" ее до сих пор коробит, несмотря на то, что Кристоф ранее повторяет его не меньше десятка раз. Она не хочет называть его так, но обещает другу, что не выдаст его, случайно назвав Бальтазаром. Иначе придется объяснять слишком много.
Она улыбается ему совершенно искренне, не стесняясь выглядеть довольной, когда слышит комплимент, потому что проводит перед зеркалом непозволительно много времени. В их прошлой жизни она уверена. что нравится ему всегда, во чтобы ни была одета, но сейчас, она понятия не имеет, насколько изменились его вкусы и привычки. Ведьма выбирает на всякий случай платье, которое когда-то покупает ей он, и все еще не может привыкнуть к тому, что действительно старается понравиться собственному мужу.
- Благодарю.
Она знает, что возможно слишком напориста, но не хочет сидеть поодаль. Ей непривычно, что вообще приходится сдерживаться, когда она хочет коснуться его, забраться по привычке под край джемпера и коснуться теплой кожи, проверяя почти судорожно, что он действительно живой и рядом с ней. У нее входит это в привычку уже давно, но сейчас она чувствует острую в этом потребность, находясь так близко к нему и так, вместе с тем, далеко.
Ей нравится, когда он смеется, и ирландка отдает себе отчет в том, что, наверное, выглядит странно, не сводя с него взгляда. Она скучает как сумасшедшая и не может вести себя непринужденно, будто они действительно только познакомились, и он интересен ей не более, чем просто знакомый.
- Капризничаете, когда попадается невкусное лекарство?
Фрида не употребляет слово "зелье" на автомате, помня прекрасно о его непереносимости и об исключительно маггловской медицине, благодаря которой ей пришлось познакомиться со страшными названиями различных лекарств.
- В больницах слишком тоскливо, а врачи обычно слишком серьезны. Мне все время кажется, что они скрывают от меня какую-то неприятную новость.
Она делится доверительно, полагая, что он слишком умен, чтобы обидеться. По крайней мере, прежний Бальтазар никогда не обижался на ее неприязнь к врачам, как и не обижался никогда Кристоф. В целом, она надеется, что по ней видно, что она, в общем-то, ничего не имеет против подобного знакомства с врачом.
- Простите мою откровенность.
Ведьма извиняется не ради прощения, но ради отчасти легкомысленной и располагающей улыбки. Она входит во вкус, вспоминая как давно не вела себя настолько игриво и вместе с тем расслабленно. Ей неплохо удавалась подобная манерность в школе, но после она никогда не ставила себе целью притворяться кем-то, кем она не является.
- Держу кондитерскую недалеко отсюда. Если Вы любите сладкое, Вам непременно стоит зайти.
Она знает прекрасно, что он далеко не такой любитель сладкого, как она.
- Если не любите - тем более. Уверена, Вам понравится.
И вместе с тем знает, что он обожает, как она готовит.
Они болтают непринужденно, когда, наконец, все усаживаются за стол, и она не может сдерживаться, когда, пожалуй, уделяет ему больше внимания, чем следовало бы. Фрида знает, что Кристоф от этого не в восторге, потому что считает, что все нужно делать постепенно, но она выпивает достаточно, чтобы набраться храбрости остаться с ним наедине.
- Вы случайно не курите? Кристоф гоняет меня курить на крыльцо с тех пор, как родился его сын, а я терпеть не могу стоять там одна.
- Составите компанию?

0

80

Лайне нравится её компания, и в какой-то момент он перестает испытывать неловкость от того, что Фрида уделяет за столом больше времени ему, нежели хозяевам дома. В целом, он может понять её интерес, как к новому знакомому. Он находит её общительной в той степени, когда лёгкая навязчивость считается очаровательной чертой характера.
Виктор улыбается чаще, чем обычно, наблюдая за ней. На мгновение заинтересованно приподнимает бровь, когда женщина говорит о кондитерской, которую она держит, и сознается:
– Не могу отказать себе в сладком, – он благодарно склоняет голову. – Оставьте адрес, непременно загляну.
Он думает, что ему, крайне удачно, по пути, когда он передвигается из дома на работу и обратно. Он всё же замечает с долей озорства, не сдерживаясь:
– Ваша уверенность похвальна, – в его голосе слышится дружеское одобрение.
На самом деле он уже давно хочет курить, но не выходит из-за стола из уважения к хозяевам, потому что помнит, что те не жалуют табак. Он не знает о том, почему, но не ждет от Фриды того, что она составит ему компанию с сигаретой.
– Курю, – отзывается Лайне, поясняя: – К тому же, безнадежно.
Он следом воодушевляется, не стесняясь форсировать события:
– Желаете выйти сейчас?
На улице по-осеннему зябко и пахнет сыростью. По крыльцу дома Борге заметно, что недавно прошел дождь. Виктор прежде, чем выйти из помещения, набрасывает на плечи свою куртку и подает пальто Фриде. На улице он терпеливо, с намеком на галантность ждет, пока она прикурит первая, и только после этого поджигает свою сигарету.
– Чёрт, – мягко, несмотря на словцо, отзывается финн, – после того, сколько я успел выпить, это то, что надо.
И правда: он пьет, в рамках разумного немного, но всё равно достаточно, чтобы захмелеть. Кроме того, начав с вина, вторую бутылку которого на двоих приканчивают дамы, Лайне и Кристоф переходят в какой-то момент на коньяк.
Он опирается предплечьями о перила крыльца, довольно щурясь:
– Чудесный вечер. Спасибо за Вашу компанию, – он демонстрирует сигарету, пока стряхивает пепел: – и за пособничество в этом "преступлении".
– Удивлен, что Вы ещё не замужем, – срывается дружелюбное с губ Лайне, прежде чем мужчина немного смущается из-за собственной несдержанности.
– Простите, пожалуйста, мою бестактность. Я не хотел Вас обидеть.

0

81

Фрида старается держать себя в руках, когда он говорит, что обожает сладкое, но подозревает, что пару мгновений выглядит на редкость удивленной. Бальтазар никогда не проявляет особой страсти к сладкому и даже готовя, он делает это в первую очередь для нее. Впрочем, стоит признать, что в последние годы он относится к нему куда благосклоннее, однако сейчас его пристрастия приобретают причудливую форму.
Она пьёт много, не ставя себе целью напиться, но нервничая. Ведьма знает, что хозяева вряд ли за это ее осудят, но ловит себя порой на мысли, что это не очень хорошая идея и ей стоит сохранять трезвость рассудка. К моменту, когда они выходят на крыльцо, она уже перестаёт считать количество выпитых бокалов. Ее устраивает то, что Бальтазар переходит на коньяк, также не планируя оставаться слишком уж трезвым.
Ведьма называет его Виктором и сдерживается с трудом от того, чтобы поморщиться, потому что его новое имя настолько чужое и холодное.
Фрида наблюдает за ним с нездоровым интересом, будто видит впервые, и улыбается искренне, когда он благодарит ее. Она думает о том, что рада, что они находят общий язык так легко, потому что помнит их первое знакомство, и как они не понравились друг другу прямо с порога ее кабинета. Она боится отчасти столкнуться с тем Бальтазаром, которого мало интересуют окружающие, и она испытывает облегчение от того, что он оказывается не в пример мягче.
Она хочет его обнять, но вместо этого прячет свободную руку в карман пальто и затягивается вновь.
Ее веселит его заявление, и она коротко смеётся, глядя на него тепло:
- Я была замужем дважды, но это было давно.
Фрида не уточняет, что была замужем за ним, но все еще не может адекватно относиться к тому, что рассказывает об этом ему. Человеку, с которым еще месяц назад делила постель, и чьи вещи висят в шкафу их - его - квартиры, из которой она так и не съехала.
Она прижимается поясницей к перилам, оказываясь к мужчине лицом, и не стесняется держаться ближе положенного.
- У Вас на пальце я тоже не вижу кольца. В разводе или Вы из тех мужчин, которых невозможно затащить под венец?
- Вы сами завели этот разговор, - она улыбается дружелюбно, перекладывая ответственность за свое любопытство на него.

0

82

Лайне наблюдает за ней с не меньшим интересом, чем она наблюдает за ним. Он ловит себя на мысли, что давно не обращает внимания на женщин в том ключе, в котором это положено делать мужчина. Отчего-то мисс Фрида Блетчли - немножко шумная, немножко дерзая, слишком рыжая, но, в целом, невероятно обаятельная, - становится исключением.
Он не стесняется недоверчиво приподнимать бровь, когда она говорит о двух разводах, и задумчиво, но с удовольствием, затягивается.
- Вам попадались неправильные мужчины, - выносит свой вердикт финн. Он осознает, что откровенно флиртует с ней, но в остальном не предлагает ничего, что могло бы вызвать осуждение. Ни намёка словом или жестом.
Он интуитивно чувствует, что за своё любопытство придётся расплачиваться, и вздыхает неслышно, когда она спрашивает о его семейном статусе. Лайне считает, что в последнее время говорит о своей трагедии непозволительно часто. И, кроме того, с мало знакомыми людьми.
- Я - вдовец, - он выглядит расслаблено и улыбается без боли или страданий во взгляде, отнюдь не вымученно, но всё же не так весело, как прежде.
- Жена погибла в автокатастрофе несколько месяцев назад. Поэтому я перебрался из Хельсинки в Стокгольм, - он морщится, всё же изрядно опьяневший, и небрежно поджигает новую сигарету. - Слишком много воспоминаний.
Лайне отдаёт себе отчёт, что ему нравится то, какую дистанцию держит женщина (или, впрочем, не держит). Он смотрит на неё немного снизу вверх, задирая подбородок, продолжая опираться о высокие кованные перила:
- Пожалуйста, Фрида, не берите это в голову.
Виктор не страдает проблемами с самооценкой но невольно возвращается мыслями к их предположительной разнице в возрасте и считает, что он не может её интересовать. Она выглядит дай бог на тридцать пять, если не не тридцать. Он против воли ощущает себя старым, хоть и знает, что для своего возраста выглядит неплохо.
Он бросает взгляд на прикрытую дверь в дом, когда спрашивает бодрее, не прочь послушать истории, и не торопится уходить:
- Как Вы познакомились с Кристофом и Беатрис?
Он усмехается внезапно, замечая невпопад:
- У Вас - никак не приходится к слову - отличный шведский. Особенно для ирландки.

0

83

Фрида не скрывает дружелюбной насмешки во взгляде, когда он выносит вердикт относительно тех мужчин, которые попадались ей. Она считает себя, несмотря на два развода, удивительно счастливой женщиной, которой попались как раз-таки те мужчины. Пожалуй, даже слишком. Впрочем, ее все еще веселит то, что он, не зная об этом, говорит о самом себе.
Она, признаться, не ожидает подобного ответа на вопрос о жене и на мгновение теряет дар речи, распахивая глаза в удивлении, смешанном с ужасом. Ведьма думает, что убьет Кристофа, если он знал об этом и ничего ей не сказал, потому что это для нее уже слишком. Она чувствует, как по коже пробегает мороз, несмотря на теплое пальто, и признаться не знает, как реагировать на то, что она - как его жена - в его сознании мертва.
Или все же не она?
Ирландка считает, что рано или поздно сойдет с ним с ума, если не сошла уже. У нее не укладывается в голове до конца то, как видит мир сейчас он, и что, в теории, может помнить. Ей приходит в голову следом, что самое логичное, что он придумал себе некую женщину, жену, с которой, по всей видимости, был счастлив в браке. И придумал ее кончину, как самое адекватное объяснение своему переезду. Ведьма чувствует, как на короткое мгновение ей перестает хватать воздуха.
Фрида пытается взять себя в руки, потому что, кажется, ее выдает собственное лицо, и она, признаться, не хочет знать, как сейчас выглядит со стороны.
- Примите мои соболезнования.
Она отзывается немного хрипло, но быстро, впрочем, восстанавливая голос. Ей кажется, что это звучит до ужаса шаблонно, но она не знает, что еще может сказать в этой ситуации.
Блетчли избавляется от остатков сигареты и испытывает к нему благодарность за то, что он переводит тему. Она полагает, что та неприятна им в равной степени, вот только по разным причинам, и не пытается узнавать больше, по крайней мере пока. Ей достаточно этой информации, чтобы уже забить себе голову плохими мыслями.
- Мой шведский - заслуга первого мужа. Заставил выучить практически в ультимативной форме, - ведьма усмехается, сдерживаясь от того, чтобы добавить, что он в целом все делал в ультимативной форме, особенно в самом начале их отношений. - Он работал вместе с Кристофом в одной компании, так мы и познакомились.
- С ними сложно не найти общий язык, поэтому мы быстро подружились.
Фрида отзывается о друзьях тепло, потому что любит их со всей искренностью за все то, что они сделали для них с Бальтазаром и продолжают делать.
Она не знает, почему ей все еще не удается прийти в себя после того, как он говорит о смерти жены, и она бросает на него усталый взгляд, осознавая, насколько сильно по нему скучает. Особенно сейчас, когда он так близко.
Фрида слабо отдает себе отчет в своих действиях, не находя никакого желания сдерживаться, когда тянется к нему, мягко, практически нежно касаясь губами его губ. Ее мало интересует, как это выглядит сейчас для него, и она не хочет задумываться о том, какой может быть его реакция.

0

84

Лайне замечает, как меняется её лицо, и считает, что сморозил лишнего. Он, впрочем, не торопится извиняться, разрешая ей успокоиться самостоятельно, без лишних, совершенно ненужных комментариев. Ему кажется её реакция странной, но он так и не оказывается способен объяснить себе, в чём именно, и со временем путающее рассудок впечатление забывается, стираясь из памяти.
Он кивает скупо, потому что слышал о соболезнованиях не раз, но, в то же время, не без уважения к её тактичности.
– Всё в порядке? – он спрашивает негромко, спокойно и не давит, не требуя, в целом, ответа. Виктор не знает, почему в самом деле не может удержаться от вопроса вовсе.
Он не может перестать отмечать, какой у женщины бойкий, живой характер, когда улыбается широко, полушутя:
– С его принципиальностью, вероятно, намучился он с Вами.
Лайне слушает её в остальном с интересом. Он цепляется, когда она отзывается о занятости Кристофа, как он компании. На мгновение приходит в замешательство, потому что тот – врач, но быстро вспоминает, что, вероятно, именно бизнесом занимается Борге в то время, когда перестает практиковать.
– Они хорошие люди, – Лайне, как и она, отзывается о Беатрис и Кристофе с теплотой. Признаться, он отчасти не понимает, за какие заслуги его принимают столь охотно и столь радушно. Если в Швеции водили на ужин после каждой "вылеченной" паранойи, то, кажется, в ближайшее время его ждало больше знакомств, чем он сможет вынести.
Его всё ещё не беспокоит, что она стоит слишком близко, однако Виктор не сразу понимает, что она делает, когда сокращает расстояние снова.
От её поцелуя перехватывает дыхание, потому что, не отрицая романтическое влечение в целом, ему кажется, что она вкладывает в него (в поцелуй) слишком много чувств. Женщина оперирует теми чувствами, которым не откуда взяться после считанных часов знакомств. Лайне приходит к выводу, что, вероятно, совершенно разучился понимать женщин за то время, что проводит в одиночестве.
Мужчина пристраивает ладонь на чужом затылке, зарываясь пальцами в рыжую копну волос, когда, после недолгого промедления отвечает на её поцелуй. Он отказывает многим за эти месяцы, но сейчас не понимает, почему не может отказать ей. Потому что единственное, что лезет в голову – "к чёрту всё". Возможно, Фрида была права, и ему стоило перестать носить траур.
Лайне делает шаг в сторону, оказываясь прямо перед ней и вжимает в перила, когда целует её бережно и, как ему кажется, немного неловко. Он целует её, пренебрегая скребущимися воспоминаниями о жене где-то внутри, под сердцем.
– Мы пьяны, – на мгновение напоминает им обоим врач, немного отстраняясь, прежде чем заглянуть в женские глаза.
Он внезапно озорно поводит уголком губ:
– Не думал, что смогу Вас заинтересовать, – финн называет её на "Вы" по привычке, не задумываясь. – Я намного старше Вас.

0

85

Фрида пугается на долю секунды, что он может не ответить ей или, еще хуже, оттолкнуть, прежде чем он все же оказывается напротив, целуя ее в ответ. Она знает, что ее поведение выглядит странным, отчасти неправильным. Что она торопит события, и это несомненно должно вызвать много вопросов. Ее не интересует моральная сторона вопроса, потому что она, черт возьми, целует собственного мужа, по которому скучает так, что не может никоим образом выразить словами.
Она обнимает его под курткой, позволяя себе забыть о том, что перед ней не Бальтазар. Не тот человек, которого она любит болезненной, нездоровой любовью уже столько лет, и знает, что он любит ее не меньше. Человек, которого она целует, видит ее в первый раз, не испытывая, в общем-то, никаких чувств, кроме, пожалуй, влечения. Она игнорирует это намерено, потому что не хочет думать об этом сейчас. Только не сейчас, когда ей на короткий миг кажется, что все по-прежнему.
Ведьма не сразу осознает, что он отстраняется, и смотрит на него растеряно, не понимая, в чем причина. Реальность возвращается внезапно, больно ударяя по макушке, но она сопротивляется ей изо всех сил, не желая сдаваться так просто. Ее мало волнует его возраст, как и то, насколько они оба пьяны. Несомненно пьяны и даже слишком, но она знает, что алкоголь лишь придал ей храбрости для этого поцелуя.
Фрида тянет его к себе вновь, смутно надеясь хотя бы так стать к нему ближе. Она считает, что он думает не о том, и что возраст - последнее, что ее интересует, пусть их разница и очевидна.
- Перестань, - она переходит на "ты", забываясь, и шепчет почти лихорадочно, прижимаясь губами к его шее немного ниже мочки уха. - Меня не волнует твой возраст.
Она чувствует, как у нее колотится сердце, и целует его снова, почти требовательно. К черту все, она все еще имеет на это право.
Ведьма отстраняется через некоторое время сама, вздыхая глубже, и совершенно точно знает, чего хочет. Как и знает, что вряд ли Кристоф одобрил бы подобную поспешность.
- Я, думаю, уже поздно, и нам пора оставить хозяев в покое. Проводите меня домой, Виктор?

0

86

Виктор воспринимает её поведение, как сильное влечение и пылкую страсть, потому что на большее, учитывая краткосрочность их отношений, у него не хватает фантазии. Он выдыхает немного сипло, чувствуя, как она, обнимая, прижимается губами к его шее. Он прикрывает глаза на недолгое мгновение, пытаясь понять, почему его тело так резко и быстро реагирует на её ласки – и почему он идет на поводу у неё вовсе.
Он всё же обхватывает её лицо в ладони, целуя откровеннее, словно жадно, когда она признает слишком, на его вкус, откровенно, насколько её не заботит его возраст.
Лайне считает, что они – взрослые люди, чтобы, не будучи обремененными глупыми правилами, переспать ещё до первого свидания. Ему не нравится ощущение, не покидающее его, что он изменяет своей покойной жене. Он не спорит, впрочем: изменяет, потому что они любят друг друга, как сумасшедшие, и это не проходит быстро. Виктор ловит себя на безумной мысли, что Фрида напоминает ему её. Финн без прикрас считает, что рехнулся в одиночестве.
Он кивает коротко, помедлив всего мгновение, на её предложение уйти. Его завораживает вид, прежде чем они возвращаются в дом, того, что у неё раскрасневшиеся, зацелованные губы, и предполагает, что не слишком прилично выглядит сам. Виктор испытывает легкую, практически подростковую стыдливость, когда они покидают хозяев. Он знает, что все присутствующие – взрослые люди. И что все понимают, почему он и Фрида собираются столь поспешно.
Они берут такси, потому что от дома Борге до её квартиры не дойти пешком, и тоже не тратят времени, не боясь смутить таксиста. Лайне не понимает, почему теряет голову рядом с ней, практически – с первой встречной, но не может заставить себя остановиться, несмотря на угрызения совести, которые испытывает в отношении своего прежнего брака.
Они дают себе волю в полной мере, когда захлопывают – преимущественно не глядя – дверь квартиры. Мужчина касается её судорожно, прижимая к стене – и никто из них не беспокоится о том, чтобы дойти до спальни.
***
Несмотря на все квадратные метры слишком огромной для одинокой женщины квартиры, под утро они всё-таки просыпаются под одеялом, на широкой кровати. Первые мгновения Лайне не осознает, где находятся, но события прежней ночи быстро возвращаются. У него нет похмелья, и он бодрится быстро, переводя немного удивленный взгляд на женщину, лежащую рядом. Если быть точнее, то, фактически на нём.
Под утро его поражает её настойчивость больше, чем с вечера. Виктор находит, однако, её привычки милыми, и не сдерживается, когда проводит ладонью по женским волосам. Он шутливо думает, что ей стоит быть избирательнее, и что если она так бросалась на двух предыдущих своих мужей, то, возможно, не удивительно, что эти браки закончились разводом.
Лайне не знает, каким словом описать Фриду Блетчли, кроме как "пьянящая".
Она чуть-чуть ворочается, просыпаясь, когда он подмечает на её предплечье татуировку. Отчасти удивляется, что не замечает раньше, но признает, что ночью им было не до этого. Её предплечья были отнюдь не первым, что его в ней интересовало.
– Откуда это? – заинтересованно спрашивает финн без приветствий, когда Фрида сонно приоткрывает глаза.

0

87

Фрида окончательно теряет голову, когда он целует ее вновь, и не заботится о том, как выглядит, заходя после обратно в дом, чтобы попрощаться с хозяевами и забрать сумку. Она игнорирует внимательный, почти требовательный взгляд друга намерено, не собираясь отчитываться. Потому что, в конце концов, она не железная, чтобы следовать его идеальному выверенному плану, в который совершенно не вписывается секс с Виктором Лайне через несколько часов знакомства. Она считает, что ей не двадцать, и что, несмотря на огромную благодарность к другу, имеет полно право сама решать, что ей стоит делать.
Она не может дать толкового объяснения, почему они не аппарируют. Видимо, он решает, что слишком пьян для этого, а она не имеет ничего против такси. Ведьма целует его вновь и вновь, не обращая внимания на таксиста, потому что для нее привычно весь мир замыкается на нем.
Фрида не думает больше ни о чем, когда они наконец оказываются в квартире, даже не пытаясь как-то контролировать себя. Она видит, что он хочет того же, что и она, несмотря на покойную жену, к которой, как ей отчего-то кажется, он был привязан, и упрямо считает, что у него нет ни одной достойной причины отказать ей сейчас.
Она засыпает привычно на нем, потому что делает это последние двадцать лет и считает самым комфортным способом сна. Ей нравится после месяца разлуки и холодной, одинокой постели, чувствовать кожей его рядом. Она дает себе еще пару мгновений, прежде чем открыть глаза, когда отчего-то спит слишком чутко и чувствует слишком явно, как он проводит рукой по ее волосам. Засыпая, она боится, что наутро он внезапно исчезнет.
Ведьма не сразу осознает, о чем говорит мужчина, разглядывая его сонно, не до конца проснувшись. Она следит за его взглядом, чтобы наконец понять, что его так заинтересовало, и еле слышно обреченно выдохнуть. Чужое творчество на ее руке даже спустя столько лет, не вызывало у нее теплых чувств, и она маскировала его каждый день с самого утра, лишь бы не видеть чаще необходимого.
- И тебе доброе утро, - она отзывается расслабленно, целуя его коротко в плечо и медля с ответом. Ирландка принимает как данность, что он не помнит ничего об ужасах, творящихся в Англии несколько лет назад, потому что это, к счастью, так и не вышло за пределы одной маленькой страны.
- Метка Темного Лорда, - ведьме хватает доли секунды, чтобы поймать его удивленный взгляд, и все же подумать мимоходом, что даже, если этому не придавали такого уж большого значения, то все равно писали в газетах, хотя бы коротко. Он должен был слышать о нем хоть что-то. - Несколько лет назад в Англии появился фанатик, призывавший истреблять магглорожденных. Половина чистокровных семей поддержала его и обзавелась вот такими несимпатичными рисунками.
- Среди них оказалась и я. Так вышло. Не могу сказать, что очень уж горжусь этим.

0

88

Лайне находит её трогательной, заспанной, особенно, когда она целует его в плечо. Он по-прежнему воздерживается от эпитетов относительно утра, которое они встречают вместе, но вместо этого всё же мажет губами по её лбу, целуя; он банально не дотягивается до её губ, когда она лежит так, поверх него.
Мужчина находит отчасти забавным, что она не считает нужным сдвинуться с места, чтобы начать рассказ о своей татуировке. Он действительно смотрит насмешливо, когда она напоминает некоего "Тёмного Лорда" – и отчего-то, по-дурацки, считает, что это напоминает прозвище человека, посещающего кружок любителей секса с садомазохистскими наклонностями, – но сдерживается, потому что, кажется, она относится к этому серьезно.
Когда Фрида, впрочем, заканчивает говорить, Виктор просыпается и понимает одно: что ничего не понимает. Он не контролирует себя, когда растерянность отражается на его лице, а брови съезжаются к переносице.
– Никогда не был в Англии, – несколько неуклюже начинает Лайне. Он считает понятия о чистоте крови пугающими, вспоминая историю и то, что творилось во времена Третьего Рейха. Ни о чем подобном в недавние времена в Англии он не слышал.
– И кого там считают чистокровными? – он, впрочем, интересуется неподдельно. Из оставшихся его также волнует следующий термин:
– Кто такие "магглорожденные"? – Лайне не знает даже слова, от которого это слово образованно. Он подмечает пепельницу и пачку сигарет на тумбочке, когда, задерживаясь на них взглядом, всё же следом медлит. Виктор перехватывает её запястье, проводя подушечками пальцев по рисунку и после поднимаясь ими выше, пока не пристраивает ладонь чуть выше её плеча, где то переходит в шею. Лайне тянет её выше и в этот раз целует по-человечески. Признаться, он считает минувшую ночь прошедшей на "ура".
– Сказочница ты, Блетчли, – дружелюбно усмехается финн. – Так и скажи, что это – ошибка твоей бурной молодости.

0

89

Фрида воздерживается от комментариев, что на самом деле он в Англии был и был, пожалуй, куда дольше, чем сам того хотел. Не говорит она также о том, что эту самую Англию он ненавидит всей душой за то, что она сделала с ними и через что заставила пройти. Она не говорит, что, несмотря на все это, Англию можно любить хотя бы только за то, что они познакомились именно там, и он, на протяжении нескольких лет, приезжал к ней исправно по четвергам и иногда по выходным.
Ее смущает его вопрос о чистокровных и магглорожденных, и она смотрит на него недоверчиво, потому что уж это он должен знать наверняка. Подобное разделение было в любой стране, правда Фишер когда-то упоминал, что в Америке магглов называют немного иначе, но он должен был догадаться, даже если в его голове осталось какое-то иное слово. Она задумывается об этом впервые - что он живет в маггловском районе, работает в обычной больнице и не пользуется, судя по всему, магией.
Ведьма позволяет себе отвлечься на мгновение, пока целует его, и считает, что если бы не его странные вопросы, она бы могла даже ненадолго поверить, что все именно так, как и было раньше. Она фырчит весело, когда он называет ее приобретение ошибкой бурной молодости, потому что с какой-то стороны это действительно так. Но и не так совершенно точно.
Она не отказывает себе в удовольствии устроиться на нем удобнее, прижимаясь губами куда-то к ключицам. Блетчли понимает, что ему, наверное, должна казаться странной та нежность, с которой она относится к нему, но ничего не может поделать с привычками и прочно отпечатанным в подсознании желании заботиться о нем.
- Ты мне не веришь? - она старается выглядеть возмущенной, но спрашивает шутливо, боясь отныне настаивать на своей версии произошедшего, не понимая, что происходит. - Может ты и в злых и добрых волшебников не веришь?
Ее озаряет внезапно, как только она задает последний вопрос. Что, кажется, забыв себя, Бальтазар забыл и то, на что способен. То, какой огромный магический потенциал в нем заложен. Забыл о магии вообще.
- Что, если я скажу, что я ведьма и могу превратить, например, эту пепельницу во что угодно?

0

90

Если бы не её странные вопросы, Лайне мог посчитать их утро идиллией, которой не помнил давно. Их утро в целом похоже мало на рядовое после секса двух малознакомых людей. Его отчего-то пробирает из-за каждого её прикосновения; от того, сколько в них, по каких-то причинам, вложено. Виктор, впрочем, не отрицает, что это может быть игрой воображения, а Блетчли просто любит по утрам поваляться в кровати. Он подозревает, что, исходя из эгоистичных соображений, спать всё же комфортнее на нем, а не на матраце.
Мысль о том, что его жена имела такую же привычку, заставляет запульсировать венку в районе виска, отдаваясь коротким всполохом головной боли. Мужчина немного встряхивает головой, потому что не желает их сравнивать.
Он улыбается сначала шире, когда она пытается изобразить возмущение, а потом мягко, негромко смеется, когда "ведьма" возвращается к теме волшебства.
– Ох, разумеется, – Виктор строит, в свою очередь, серьезный вид. – Отчего же мне не верить?
Он сгребает её в охапку, снова целуя. Виктор следом опрокидывает её на спину, оказываясь сверху. Он считает чем-то запретным испытывать чувство обладание в её отношении, но не может сдержаться.
– Я скажу, что ты сумасшедшая, – продолжает подтрунивать мужчина, прижимаясь губами к чужой шее. В отличие её действий, его прикосновения не имеют ничего общего с сильными чувствами. Всего-лишь симпатия – она действительно нравилась ему – вперемешку с похотью, – но что ты можешь попробовать, – следом пожимает плечом финн. Он не собирался запрещать ей экспериментировать. Впрочем, у него не было на это никакого права.
Он вспоминает об её словах о добрых и злых волшебниках, когда интересуется игриво:
– Кто тогда ты: волшебница добрая или злая?

0


Вы здесь » MRR » let it go. [archive] » Форма жизни [AU w/ Comebacks 2003] [x]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно