Вверх страницы
Вниз страницы

MRR

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » MRR » let it go. [archive] » Десять первых свиданий [orig] [x]


Десять первых свиданий [orig] [x]

Сообщений 31 страница 46 из 46

31

Фрида удивленно моргнула, подумав в первую секунду, что ослышалась, когда мужчина напомнил о наличии у нее ключей от его квартиры и разрешил приходить, когда ей будет удобно. Занятно, но только после этого жеста доверия, которое он, по всей видимости, испытывал к ней прежней, ведьме в голову пришло, что она еще ни разу не задумывалась о том, что чувствует он из-за произошедшего. Сейчас Бальтазар вовсе не был похож на того человека с железной выдержкой, которого она недолго думая мысленно нарекла бесчувственным чурбаном и эгоистом, вылетев из кабинета, а в сочетании с тем всплеском эмоций в омуте… Оказалось, что швед мог за нее переживать. И, несмотря ни на что, возможно, в самом деле хотеть, чтобы она все вспомнила.

Блетчли была ему благодарна за то спокойствие, с которым он отнесся к тому, что она не может разобраться в своих чувствах к нему, поскольку отчасти чувствовала за это вину. Ей хотелось вернуть все и сразу, в том числе и определенность в их отношениях, свалившихся на голову из ниоткуда, но пока это не удавалось. Однако Харт был все же не прав, говоря, что она не обязана что-то чувствовать. И если ей и ему тогда эти чувства заметны не были, поскольку образовались постепенно и без резких переходов, не привлекая к себе внимания, то сейчас они вернулись обратно чуть ли не с оркестром.

- Немного, - отозвалась ведьма только на последний вопрос мужчины, спрыгивая с подоконника и заинтересованно подходя поближе, - спасибо. Кстати, мне кажется, шоколад уже готов, можешь снимать.

Отдыхать ей, несмотря на усталость, скорее моральную, чем физическую, не хотелось. К тому же, набор ингредиентов, выставленных на стол, непрозрачно намекал на будущий десерт, а позволить себе пропустить такое она не могла. Весело фыркнув на оправдание о домохозяйке, ведьма взяла лежащую поблизости лопатку и аккуратно размешала до конца растопленный шоколад и масло. Вариантов, что может готовить Бальтазар, было немного – либо американский брауни, либо французский фондан. И то и то, учитывая обилие шоколада, заставляло ее сердце биться чуточку быстрее.

- До идеальной домохозяйки тебе не хватает только фартучка, - улыбнулась Фрида, подтягивая к себе поближе глубокую мисочку и яйца.

В способностях мужчины она не сомневалась, в особенности, после чудесного ужина из всех тех блюд, о которых она не знала до сегодняшнего вечера от слова совсем, но сладости всегда были ее коньком. Смешав яйца с сахаром и хорошенько перемешав, ведьма принялась аккуратно всыпать муку, не переставая помешивать.

- Если ты не против, я приду в следующий раз, когда ты будешь дома. Не хочу смотреть одна, - честно призналась, заканчивая мешать, и бросила задумчивый взгляд на шведа, - к тому же, мои ключи, скорее всего, у Кристофа. Слушай, а у тебя ром есть?

По крайней мере у себя она незнакомых ключей не находила совершенно точно. Забрать у нее ключ от квартиры Харта было вполне логичным, но видеть друга и идти к нему за ними ей хотелось меньше всего.

Вооружившись чайной ложкой, Фрида зачерпнула немного топленого шоколада и отправила ложку в рот, определяя, можно ли его уже использовать или стоит дать остыть еще немножко. Поборов желание не провернуть это повторно, она повернулась к мужу, облокачиваясь на столешницу.

- Такое забавное ощущение… Я помню все, что было вплоть до конца того дня, но, когда пытаюсь вспомнить, что было дальше, там словно пустота. Ничего о тебе, совершенно, - поделилась ведьма, чуть нахмурившись, - какой-то идиотизм – умирать от любопытства, желая узнать, что было дальше в собственной жизни. Как будто остановилась на самом интересном моменте в книге.

Впрочем, несмотря на любопытство, сил на то, чтобы продолжить прямо сейчас, все равно не было. Судя по тому, что она узнала от домовичка, дальше все могло быть не слишком радужно. И слова Бальтазара, кажется, только подтверждали это.

- Бубенчик сказал, мы потом сильно ссорились, - сдала своего верного спутника Фрида, скорее размышляя вслух, чем требуя от мужчины подтверждения, - а потом я внезапно переехала к тебе. Он заверил меня, что был очень против, но я наотрез отказывалась его слушать.

Договорив, ведьма улыбнулась, логично приходя к выводу, что домовичок, по всей видимости, так и не проникся к Харту теплыми чувствами. И отчего-то ей казалось, что после случившегося, уже вряд ли проникнется.

0

32

– И ты избавляешь меня от этой страшной участи? – Бальтазар красноречиво поднял бровь, уступая место кондитеру, когда Фрида принялась за дело до того, как мужчина дотянулся до шоколада. После, впрочем, швед усмехнулся, но смолчал. Обычно их препирательства на кухне занимали приличную часть в семейной жизни, но сейчас он почувствовал странное умиротворение от того, что Блетчли принялась за дело самостоятельно.

Харт внезапно осознал, что с последней сигареты прошло слишком много времени. Обернувшись, дотянулся до пачки, лежавшей на другом краю барной стойки, и, щелкнув зажигалкой, закурил, всё ещё продолжая стоять подле Фриды. Когда она спросила о роме, зажал зубами фильтр, чуть подвинув ведьму для того, чтобы влезть в верхний шкафчик и после передать ей бутылку, отступая на полшага на прежнее место. Пожал плечом, перехватывая сигарету указательным и средним пальцем, близко к ладони:

– Не против, – Харт выдохнул в сторону дым, не сводя взгляда с Блетчли. Напоминать о том, что она с его или без его присутствия останется один на один с воспоминаниями, маг не стал. Фрида знала это и без него, а нагнетать в Рождество не хотелось. Пожалуй, для них обоих это был странный праздник в этом году, несмотря на то, что они проводили его вместе.

Несмотря на то, что начинала с нуля их личную жизнь только ведьма, Бальтазару казалось, что она утягивает его за собой. Он чувствовал разительный разрыв между тем, как они были друг для друга, и кем стали. В какой-то момент шведу стало не по себе от того, насколько он привязался к Блетчли. Воистину: всё познается в сравнении.

Выслушав наблюдения, мужчина затянулся и, помедлив, молча передал сигарету жене. Насколько он знал, курила в последний раз она тоже достаточно давно. Да и её нервам это явно не помешает. Если не с медицинской точки зрения, то благодаря приёму самовнушения. Удивительно, что вечер увлек их обоих настолько, что рука сама не тянулась к сигаретам – учитывая, сколько выкуривали в день оба.

А Бубенчику стоило перестать болтать о чём попало. Впрочем, Харт осознал, что в какой-то степени рад болтливости домовичка. Задумавшись и не отводя взгляда, после колдун кивнул, подтверждая слова:

– Бубенчик с тобой предельно честен. Как обычно, – Бальтазар усмехнулся, забирая сигарету обратно. Её хватило на последнюю затяжку, после чего мужчина похоронил несчастную в подвернувшейся пепельнице. – Восемьдесят седьмой был для нас не самым простым. Тебе может понравиться не всё, что ты вспомнишь обо мне. Предупреди, если больше не придешь, – спокойно подытожив, Харт, не удержавшись, заглянул через чужое плечо, подглядывая за процессом.

Они перешли от неприятных тем, когда французский фондан подоспел на стол. Бальтазар успел открыть бутылку портвейна, разливая по винным бокалам. Он обещал хорошо пойти к горькому шоколаду десерта. Харт с недоумением осознал, что расслабился, но быстро принял это как должное. Когда Фрида засобиралась в постель, он сделал предупреждающий жест, что не собирается её трогать, и коротко, по-дружески, поцеловал в щеку.

Когда Блетчли ушла, Баль постоял несколько минут, размышляя о бренности бытия, после чего наполнил бокал остатками портвейна до половины и отправился в гостиную. Опустился на диван, наблюдая за разожженным в камине огнем, осознавая, что эмоционально вымотался. Идти в спальню не хотелось; как, впрочем, и демонстрировать своё одиночество, оставшись на диване. Желание уйти в кровать окончательно отбила мысль о Констанции, наверняка занявшей уже его половину, а в Рождество беспокоить тигрицу не хотелось. Пусть хоть у "детей" в этом доме будет праздник.

Харт в пару глотков прикончил остававшееся вино и составил бокал на стол. После чего, подхватив подушку, устроил её под головой, вытянувшись на диване. Глаза закрылись сами собой, пусть сквозь дрему маг всё ещё улавливал происходящее вокруг, но на приближающиеся шаги так и не среагировал.

0

33

Сигарету она приняла с благодарностью, отмечая мимоходом, что действительно совершенно позабыла о них, увлеченная новыми подробностями собственной жизни. Бальтазар знал о ней все же достаточно, хоть пока это и не укладывалось у нее в голове, чтобы безошибочно выбирать десерты шоколаднее некуда и вовремя напоминать о привычном успокоительном для отнюдь не железных нервов.

Фрида сделала пару затяжек, возвращая сигарету законному владельцу и внимательно вслушиваясь в слова. Харт не нагнетал, но честно предупреждал, что ей может не понравиться увиденное. Однако на последнюю его фразу, она еле сдержалась, чтобы не закатить глаза, и вместо этого серьезно кивнула.

- Предупрежу. Но, если я не захотела уйти тогда, вряд ли захочу и сейчас, - предупредила в ответ ведьма, добавляя в шоколад капельку рома, а после смешивая все остальное.

Чтобы там ни было, они один раз это уже пережили, раз к девяносто первому году она все еще была миссис Харт. Сейчас же ей нужно было всего лишь это вспомнить.

Шоколадный-прешоколадный десерт, все как любила Блетчли, в сочетании с хорошим портвейном сделал свое дело, переводя тему разговора в более легкую и приятную плоскость. Заканчивался вечер примерно также, как начинался – скорее болтовней обо всем, чем обсуждением насущных проблем.

Отправив последнюю ложку десерта в рот, ведьма почувствовала, что все же ужасно устала. Последние полторы недели с парой часов сна в сутки, сегодняшние впечатления и пара бокалов портвейна в сочетании со сладостями начинали сказываться, навевая мысли о подушке и одеяле. Сонно потерев глаза, она извинилась и, заверив, что помнит, где лежат футболки, за неимением собственной пижамы (Крис, зараза, все перетащил подчистую), попрощавшись, вышла из гостиной.

Оказавшись под одеялом, Фрида с досадой осознала, что спать не может, хоть усталость никуда и не ушла. Отчего-то сонливость, которая была на кухне, и умиротворение куда-то исчезли, а взамен вернулась нервозность и тоскливость. Все эти полторы недели ее угнетало ощущение какого-то дикого, ранее никогда не испытываемого так сильно одиночества. Сейчас, в чужой квартире, оно вернулось с новой силой, приведя с собой еще и мрачные мысли.

Она заприметила на тумбочке, оставленные сигареты и, оглядевшись, нашла пепельницу. Организм, видимо, решил оторваться за то, что его весь вечер держали без никотина, потому как от своих мыслей ведьма отвлекалась, докуривая уже третью. Тихонько выругавшись, она потушила остатки в пепельнице и, откинув одеяло, вышла из комнаты.

Ей очень хотелось с ним поговорить. Отчего-то рядом с Бальтазаром ей было куда спокойнее. Возможно, Фриде казалось, что, если кто-то и мог ее сейчас понять так, как ей того хотелось бы, то это был он. В конце концов, не только ее лишили привычной жизни.

Она нашла мужа, спящего в гостиной. Замерев на пару секунд, вздохнула, понимая, что будить его ради того, чтобы он с ней поговорил, она не может – совесть не позволяла, он и так с ней носился весь вечер, - Блетчли подхватила с ближайшего кресла плед и подошла к дивану.

Немного поколебавшись, она тихонько, чтобы его не разбудить, легла рядом. Возможно, не стоило этого делать и, откровенно говоря, она не знала, как он отнесется к этому, когда проснется, но оставаться одной ей не хотелось. Накрыв их обоих пледом, Фрида уютно устроилась у него под боком и закрыла глаза, почти мгновенно проваливаясь в сон.

***

0

34

Когда крепкий сон сошёл, Бальтазар проснулся от того, что диван стал гораздо уже, чем ему казалось. На улице светлело, но солнце ещё не взошло; острый локоток мирно упирался ему в правое подреберье, а из-под пледа виднелась рыжая макушка. Появившееся изначально удивление сменилось настороженностью, однако после мужчина неслышно вздохнул. Учитывая, что его прижали к спинке, деваться ему в любом случае было некуда, если он не хотел разбудить жену.

Обхватив за талию, Баль аккуратно притянул Фриду ближе к себе и подальше от края дивана. Зная замашки англичанки, Харт предполагал, что ютиться на таком клочке пространства для неё должно было быть пыткой. Почему она оказалась не в просторной кровати, а рядом с ним, на узком диване, для колдуна оставалось загадкой.

Бальтазар убрал руку с тонкой талии, спустив её чуть ниже по бедру, накрывая маленькую ладошку своей, и, устроившись удобнее на подушке, прикрыл глаза, снова засыпая.

Позже Харт проснулся на удивление не раньше Фриды – и на кухне его, разумеется, ждал завтрак. Препирательства из чувства к прекрасному "обливейт" у Блетчли отнять не смог.

Он не видел её два дня, прежде чем в середине дня его камин яростно полыхнул, отображая встревоженное лицо Кристофа. Бальтазар озадаченно взглянул на друга, по-прежнему не горя желанием болтать с ним по душам. Однако стоило Крису заговорить, как глаза шведа распахнулись, отражая мелькнувший ужас. Швырнув щедрую горсть летучего пороха в камин, Бальтазар рыкнул что-то похожее на "Твою мать, Блетчли" и исчез в поглотившем его пламени.

Они всё-таки её достали. Харт чувствовал причудливую смесь из облегчения и всколыхнувшейся злости – на себя за то, что подвязал Блетчли на Непреложный обет. Даже, пожалуй, не так: что смешал бизнес и отношения, позволив себе привязаться к тому, кто мог умереть из-за жестокой специфики монопольного производства в любую минуту.

Хмурый Кристоф сидел на кухне, медитируя над пепельницей и, видимо, жалея, что бросил. Взглянув другу в глаза, Бальтазар сдержанно дождался объяснений. Маг в ответ на взгляд отрицательно мотнул головой:

– Допрашивали. Не пытали, – пояснил Крис. Харт чувствовал его бешенство на то, что друг осознанно портил усилия, когда в итоге Кристоф оказался прав. Бальтазар почувствовал сожаление, прежде чем логично заключил о том, что его заместителю не стоило, на самом деле, надеяться на другой исход.

Харт помедлил, прежде чем шагнуть к эркеру, за которым, на балконе, сквозь стекло виднелась стоящая спиной к мужчинам Фрида.

– Спасибо, – серьёзно произнёс Бальтазар и потянул на себя стеклянную дверь, выходя на залитую светом террасу.

Некоторое время он просто разглядывал хрупкую фигурку, пытаясь понять что она чувствует.

– Не думаю, что они вернутся, – наконец произнёс Бальтазар, – по крайней мере, в ближайшее время.

Он помолчал, не сводя с Блетчли взгляда, прежде чем заговорить снова.

– Теперь, думаю, ты понимаешь, почему Кристоф решил, что без воспоминаний обо мне тебе будет лучше.

0

35

За пределами Англии Фрида никогда не пользовалась какими-то особыми защитными заклинаниями, ограничиваясь банальным антиаппарационным барьером. В Англии на то были веские причины – после похищения она еще долго с опаской заходила в квартиру, хоть и отказалась наотрез переехать на какое-то время обратно в Блетчли-холл, понимая, что вряд ли кто-то осмелится вновь за ней прийти, после смерти одного из Пожирателей. К тому же, ее с тем же успехом могли отловить по пути на работу, так что смысла в этом не было совсем. Но даже отчетливо все это осознавая, она ничего не могла поделать с тем, что каждый раз, поворачивая ключ в замке двери, надеялась, что там никого нет.

Швеция и Италия ей беспечно казались безопасными, к тому же с тех пор прошло целых шесть лет, чтобы паранойя уснула крепким сном. Поэтому, вернувшись от Бальтазара в свою квартиру, которая, как оказалось, была, в общем-то, и не ее, и вовсе не здесь она жила последние годы, Блетчли даже не подумала как-то ее обезопасить. Кто вообще мог знать, что она вернулась из Италии. Оказалось, что могли и знали.

Она услышала мужские голоса сквозь сон и, подумав на Харта и Криса, перевернулась на другой бок, зарываясь поглубже под одеяло. Ее выдернули из сна довольно бесцеремонно, откидывая одеяло и приказывая встать. Убедившись, что она проснулась, выволокли из комнаты на кухню, усаживая на стул.

Они заверили, что хотят просто поговорить. И что, если она будет умничкой, они надолго не задержатся. На Пожирателей они похожи были мало – тем разговаривать с ней было вообще не о чем. Возможно, это было связано с кем-то из ее клиентов и с их не самыми легальным делами, но в таком случае она просто терялась от обилия вариантов.
Пропустив мимо ушей вопрос о том, согласна ли она просто честно ответить на их вопросы, Фрида потребовала сигареты и пепельницу, объявив, что без этого у них конструктивной беседы не получится. Один из мужчин ухмыльнулся, но достал из внутреннего кармана пачку и бросил на стол. Закурив, ведьма сообщила, что не отказалась бы и от кофе, на что ей посоветовали не наглеть.

Разговор как-то сразу не задался. Им нужны были какие-то специфические ингредиенты и секреты производства летучего пороха, производимого компанией Бальтазара. Сказать, что она удивилась – не сказать ничего, потому как она мало того, что абсолютно не смыслила в производстве летучего пороха, так еще и искренне не понимала, с чего бы ей знать именно секреты компании шведа. То, что она была его женой, еще не означало, что он с ней ими делился. К тому же, даже, если и делился, то у нее для этих ребят были плохие новости – она этого не помнила совершенно.

Естественно, ей не поверили. Дружелюбие, пусть и фальшивое, куда-то резко испарилось, и разговор стал больше похож на допрос. Окончательно он утратил любые намеки на спокойную беседу, когда она попыталась схватить свою палочку, небрежно брошенную на столе одним из них. Дальнейшее их общение строилось на ее попытках прожечь взглядом в каждом из них по внушительной дыре и вытащить руки, из плотно обхватывающих веревок. Ни в том, ни в том ей преуспеть не удалось, а запястья обзавелись красными следами.

Они сошлись на том, что она слишком упряма и слишком неправдоподобно врет, а, значит, пора переходить к более действенным методам. Выбирая между пытками, которыми ее и так пугали все это время, и Империусом, они логично остановились на втором варианте – на садистов мужчины были похожи мало, чтобы выбивать информацию подобным образом из любви к искусству.

Под Империусом Фрида подтвердила все сказанное до этого. Поняв, что просчитались, но, видимо не осознавая в чем именно и как такое вообще возможно, они вылетели из квартиры, оставив дверь нараспашку.

От необходимости изощряться, пытаясь подцепить палочку, чтобы не сидеть со связанными руками до скончания века, ее спас Кристоф, появившийся сразу после их ухода. Зачем он пришел, он не пояснил, видимо, более обеспокоенный произошедшим, чем делами, которые его привели. Разговаривать ей не хотелось, поэтому объяснив в двух словах, что случилось и что от нее хотели, Блетчли подхватила пачку, забытую на столе, дошла до ванны, снимая с крючка халат, и вышла на балкон. Друга она попросила за ней не идти.

Она чувствовала, что у нее сдают нервы. Империус был не самой приятной штукой, в первую очередь для самолюбия, поэтому ощущения были паршивые. Ко всему прочему, ее раздражало, что она даже не знает, с какой такой радости они нагрянули именно к ней, и почему вообще она должна знать что-то про этот чертов летучий порох.

Фрида открыла нараспашку окно на балконе, не особо заботясь о том, что на улице была зима. От свежего воздуха как-то полегчало. Закурив, она высунулась в окно, разглядывая прохожих, когда за спиной открылась стеклянная дверь.

Она не стала оборачиваться, когда он заговорил, отчасти злясь на него за то, что вообще оказалась в подобной ситуации. Одно дело знать, что от тебя хотят, другое половину утра провести со связанными руками в не самой приятной компании и делать ставки, кто из вас озадачен больше – горе преступники или ты сам.

- Ну и как? Стало лучше?

Обернувшись к нему наполовину, Блетчли выдохнула дым в распахнутое окно и серьезно посмотрела на мужа. У их с Кристофом действий появлялось логичное и крайне неприятное обоснование.

- И нет, не понимаю. Зато понимаю, почему тебе лучше без моих воспоминаний – теперь у меня нет возможности проболтаться о твоих секретах. Судя по всему, тебе приходится их тщательно оберегать. Я права, Харт?

0

36

Бальтазар знал, что разговор выйдет не самым гладким, и не являлся олицетворением оптимизма. Маг исподлобья, достаточно мрачно, взглянул на Фриду в ответ на заданный вопрос. Ему казалось, что он что-то упустил. Он не знал, откуда это ощущение взялось, но, вопреки самоуверенности, отказывался гнать его подальше – чтобы после не было слишком болезненно "отмечать" его возвращение.

– Гораздо, – лаконично отозвался Харт, отмечая не самый приятный подтекст в ответе, который, при его отсутствии, могла раскопать Блетчли, но брать слова обратно не собирался.

Следующие же слова застали Бальтазара врасплох своей нелогичностью – и чувство, что он где-то разминулся с чужой логикой, вернулось снова, вызывая раздражение. Харт бы переспросил что он не знает о Непреложных обетах, если Фрида об этом отзывалась так легко, словно могла разболтать секреты фирмы на чаепитии, если бы захотела. Вопрос, к сожалению, напрашивался очевидный: Баль знал о них всё, особенно после того, как перечитал ворох литературы в поисках возможного ответа на то, как эту чертовщину расторгнуть.

Он настиг её в несколько шагов, сжимая ладонью плечо.

– Ты всё ещё жива, – Харт встряхнул жену, пристально заглядывая ей в глаза, – тебе этого мало?

Однако озарение догнало его сразу, как только маг договорил фразу.

Швед озадаченно взглянул на Блетчли, разжимая руку и убирая ладонь с её плеча, но не отстранился. Он думал, что воспоминание о Непреложном обете просто не спровоцировало цепную реакцию – и именно поэтому Фрида осталась жива. Сейчас же Бальтазар осознал, что катализатором было выступать нечему. Их отношения с Блетчли для него в 1982-ом начались с того момента, как они вышли из бара, а потом она влепила ему пощечину за самостоятельность. В глазах Харта абсурдно мелькнули искорки веселья:

– Ты не помнишь, – уверенно констатировал он. Мысли вернулись к тому, что могло произойти с Фридой, если бы не его восприятие реальности, и шведа внутренне передернуло, после чего мужчина, став серьезнее, поймал чужой взгляд:

– Ты не могла разболтать мои секреты, Блетчли, – терпеливо пояснил мужчина, чувствуя, как от валуна на душе откололся внушительный кусок и слетел в бездну. Стало легче дышать. Колдун почувствовал взявшийся из ниоткуда прилив адреналина.

– Мы связаны Непреложным обетом, – Харт, наконец, дошёл до сути, удовлетворяя чужое любопытство. – Нам пришлось его заключить в 1982-ом из-за твоего упрямства, потому что ты, мой банкир, хотела знать всё и сразу. Где-то между вторым и третьим бокалами виски нашу клятву засвидетельствовал бармен, – Бальтазар повествовал с чувством, помня абсурдную ночь. – Мы вышли курить, потому что из-за твоих увещеваний у меня разболелась голова, – Харт усмехнулся, не разрывая с ведьмой зрительный контакт.

– Тебе угрожали в конце октября; они оказались нерасторопны, если достали тебя только сейчас. Но ты бы умерла. Сегодня. Если бы не заклятие забвения, – отчеканив сквозь стиснутые зубы очевидные факты, Бальтазар шумно вздохнул и, помедлив и сдерживаясь, после выругался, отстраняясь от ведьмы на пару шагов назад.

0

37

Оказалось, что она помнила не все. Как такое могло быть, что барьер слетел только с тех воспоминаний, которые она увидела в омуте, она не понимала, но ее, вопреки здравому смыслу, начинало это вновь раздражать. Быть связанной Непреложный Обетом с человеком, о котором все еще толком ничего не знаешь, было не слишком приятно, и, как оказалось, достаточно опасно для жизни. Что же там были за документы, что она настояла на этом обряде с незнакомым человеком? Умирать ей, конечно, не хотелось, но отчего-то желание наконец-то все вспомнить, чтобы хотя бы знать, чего стоит опасаться, только усилилось.

Фрида на автомате помотала головой на его последние слова, отрицая и не принимая их. Мысли о смерти были абсурдны, но слова звучали слишком жестко и хлестко, чтобы в них усомниться. По всей видимости, выходило, что она должна быть благодарна мужу и другу за то, что осталась жива, однако она была бы куда больше благодарна, если бы они просто предупредили ее  о том, что ей грозит, а не решали бы самолично, как ее уберечь.

- Ты должен был мне сказать, - с нотками истерики в голосе, обвиняя, сказала Блетчли, когда Баль отступил, - должен был предупредить о том, что мне угрожали, а не просто лишить памяти и делать вид, что между нами никогда ничего не было.

Раздраженно выкинув в окно дотлевшую сигарету, ведьма сделала пару шагов к мужу, вновь сокращая расстояние и оказываясь почти вплотную рядом с ним. Осознание того, что она действительно могла умереть, наконец-то пришло в полной мере, приводя вместе с собой запоздалый страх от произошедшего.

- А если бы мы с тобой после этого вообще не встретились, я бы даже не знала, из-за кого меня допрашивают. Что, если бы они не додумались до Империуса? Есть много других способов добыть информацию, ты об этом не подумал?  – не сдержавшись, Фрида ударила кулаком по плечу мужчины, не в силах остановить новую волну истерии, смешанную с испугом, - и как бы вообще узнал, если бы что-то случилось? Ты бросил меня одну, не оставив ни единого воспоминания о себе, и решил, что теперь-то мне ничего не угрожает. Ты ошибся, Харт. Не знаю, почему им не пришло это в голову, но чтобы похитить меня и шантажировать тебя, наличие у меня памяти не требуется. Чтобы ты делал тогда?!

Выговорившись, ведьма ударила еще раз кулаком по плечу шведа, чувствуя, что истерика почти полностью ее вымотала, и отвернулась к окну.

0

38

Бальтазар поймал себя на абсурдной мысли, что Кристоф, вероятно, развлекался и наслаждался зрелищем. Маг взглянул сверху вниз, в силу роста, на Блетчли, не сопротивляясь нападениям, хоть рука у ведьмы была тяжелой. Ему как-то довелось испытать на заре отношений то, насколько у супруги был поставлен удар (или пощечина) – но, так или иначе, Харт был крепче. Колдун на самом деле не был поклонником женских истерик. К всплеску эмоций Фриды Бальтазар отнесся сдержанно, на грани с отстраненностью, несильно сцепив зубы, выслушивая обвинение за обвинением.

Он думал поймать её на третьем ударе, но его не последовало, и Блетчли отвернулась к окну. В её словах был смысл. Было слишком много "или", которые могли идти вразрез с безопасностью Фриды после того, как на ней испытали "обливейт". Харт знал, что Кристоф – что они с Кристофом – пошли ва-банк, презрев последствия. Однако логика жены, по мнению шведа, тоже имела свои огрехи.

– Не похитили бы и не шантажировали, – отозвался Баль, взвесив "за" и "против" расклада, предложенного ведьмой. Он разглядывал чужой затылок, не особо требуя пристального внимания, но надеялся, что она его услышит. – Им был бы шанс использовать тебя против меня, если мы дорожили друг другом, Блетчли. Я думаю, поэтому они ушли: ты дала ясно им понять, что у нас с тобой мало общего и нет чувств, которые могли помочь бы им в их "мероприятии".

О том, что было бы на самом деле, вздумай мерзавцы похитить его жену, Харт старался не думать, но на ум, поражая предпринимателя, ответ приходил один: если ему не удалось бы выкрутиться и поймать двух зайцев за раз, он бы плевал на компанию. Бальтазар был ценен в деловом мире тем, что умел расставлять приоритеты.

Смотреть на то, что переживала Фрида, было неприятно, но Харт не хотел иметь дело с жалостью. По его мнению, это чувство человека скорее унижало, чем олицетворяло благодетель, да и вряд ли бы понравилось Блетчли.

Покопавшись в кармане, Бальтазар достал связку своих ключей от стокгольмской квартиры. Прокрутив на пальце за кольцо, выложил её на узкий подоконник.

– Если бы я тебя предупредил, ты никогда не была в безопасности, Фрида. Ты всегда лезешь на рожон, – усмехнулся швед, однако веселья в усмешке было немного.

– Тебе нужно отдохнуть. Отоспаться, – резюмировал Харт, глядя на чужие лопатки. – Мои ключи на подоконнике. Предложение всё ещё в силе.

Развернувшись к двери, Бальтазар вернулся в смежную с кухней гостиную и, перебросившись парой слов с Кристофом, обменялся с другом рукопожатием – и исчез в камине.

0

39

Ни спать, ни отдыхать Фриде не хотелось. Она устала, да, но понимала, что уснуть ей все равно не удастся, а просто лежать, разглядывая потолок, значит обречь себя на не самые приятные мысли. После того, как муж ушел, она постояла на балконе еще немного, задумчиво повертев в руках связку ключей, оставленных на подоконнике, пока окончательно не замерзла. Закрыв окно, спрятала ключи в кармане и вернулась обратно на кухню.

Кристоф все еще был там и поражал ее своей силой воли – учитывая, что переживал он не меньше, а в какой-то степени даже больше, возможно, чувствуя свою вину за то, что предусмотрел не все, то, что он так и не притронулся к сигаретам, вызывало громадное уважение. Вот это выдержка. Решив, что добивать его еще сильнее нежеланием с ним разговаривать, она не хочет, Блетчли сварила кофе и на скорую руку приготовила завтрак. Непреклонный тон и угроза не выпустить из квартиры, пока он по-человечески не поест и не придет в себя, на Криса подействовали лучше, чем обычно на Бальтазара. Да и, будем откровенны, в отличие от супруга, друг к завтракам, хоть и поздним, судя по времени, был более благосклонен.

Убедившись, что сырники, варенье и кофе исчезли в правильном количестве, ведьма с чистой совестью отпустила мужчину работать и осталась одна. Нужно было решать, что делать дальше. Вопрос о том, хочет ли она все еще вспомнить все, что было, несмотря на то, что, как оказалось, некоторые воспоминания могли стоить ей жизни, даже не стоял – конечно, хочет. Исправлять ошибки прошлого ей претило – если это произошло, значит, так оно и должно было быть. Тем более в то, что она действительно умрет такой нелепой смертью, ей не верилось.

Блетчли просидела дома до вечера, разумно предположив, что, возможно, Бальтазар отправился от нее на работу. Заглядывать в омут одной ей все еще не хотелось, в особенности, после услышанного про восемьдесят седьмой, а потому следовало дождаться его возвращения. С трудом дотерпев до семи, она вышла из дома, решив пройтись.
Оказавшись на пороге его квартиры, ведьма открыла дверь, проходя внутрь.

- Бальтазар? – негромко окликнула мужа, снимая пальто и вешая на вешалку. Разувшись, прошла вглубь квартиры, натыкаясь на Констанцию, вышедшую встречать вместо хозяина. Аппартаменты отозвались глухой тишиной. Походив по комнатам, чтобы убедиться, что мужчины дома нет, Фрида напоследок заглянула в кабинет, натыкаясь взглядом на каменную чашу с воспоминаниями. Через пару секунд раздумий, ведьма переступила порог, делая несколько шагов по направлению к ней, когда услышала, как в дверном замке повернулся ключ.

Выскочив из кабинета, Блетчли вышла в коридор, встречаясь взглядом с Хартом, и миролюбиво улыбнулась.

- Я решила воспользоваться твоим предложением. Хотела прийти, когда ты будешь дома, но немного не рассчитала.

Облокотившись на стенку, ведьма усмехнулась, наблюдая за снимающим пальто шведом:

- Кристоф в бешенстве, да?

Отчего-то ей казалось, что друг, хоть и сдерживал себя, пока был у нее дома, не скажет спасибо Харту за то, что тот чуть все не испортил, допустив ее до омута.

0

40

Бальтазар не любил начинать работу с середины дня. У Кристофа выходили хорошие брифинги, но в любом случае создавалось впечатление хаоса и паники на корабле, что начинало Харта раздражать. Тем более, что на рабочем месте друг появился позже. В главном офисе компании в Стокгольма затишье наступало только тогда, когда последний трудящийся собирал вещички и уходил домой. Сейчас накаленная атмосфера усугублялась тем, что произошло с утра с Фридой.

Бальтазар чувствовал, что устал от неопределенности. Ему не нравилось, что она могла его завести в любой из возможных углов, в котором обнаружится выход – или тупик – из создавшейся ситуации. Он проклинал Италию за то, что она столкнула их с женой снова, и шведский суд по делам чистокровных браков, из-за которого всё окончательно пошло наперекосяк.

Несмотря на резкость в диалогах, с утра у начальника и заместителя отношения заладились. Несмотря на то, что Харт понимал, что Кристофа выбешивает иррациональность (взявшаяся, к тому же, из ниоткуда) шефа. Вернулся Крис, кстати, изрядно подобревший и отказавшийся от обеда, что за ним, в особенности после того, как он бросил курить, не водилось. Бальтазар подхватил его за шкирку, собираясь перекусить сам и в результате заказав строптивому другу чай, раз ни на что остальное его развести не удалось. Разговор вышел честный, откровенный и спокойный: комбинация, которой мужчинам не хватало в последние месяцы. Когда пришло время возвращаться в офис, Кристоф с легким неудовольствием согласился, что после нападения Фриду вряд ли тронут снова – а если тронут, ибо барьер пошатнулся, то теперь ей будет надежнее рядом с Бальтазаром, ибо неизвестно какие подробности из жизни смогут всплыть в её памяти в любой момент. Без или, хоть и что вероятнее, с омутом, твердо подытожил Крис. Харт с чистой совестью расценил это как всепрощение.

Засиживаться в офисе желания не было. Разобравшись в затянувшейся встречей, Баль накинул пальто и, успев выкурить сигарету до того, как выбрался из здания, аппарировал к дверям квартиры. Тихий подъезд, минимум жильцов и отсутствие соседей на ближайших двух этажах, сверху и снизу, позволяли обеспечить элемент приватности.

Харт отпер дверь и толкнул её от себя. Вместо Констанции встречать его вышла Блетчли, объясняя "ожившую" в его отсутствие квартиру. Оценивающе оглядев ведьму, Бальтазар захлопнул дверь и убрал ключи в карман пальто, прежде чем свесить его на вешалку, пока Фрида договаривала приветствие.

На упоминание Криса Харт усмехнулся, встречаясь взглядом с чужим и делая шаг вглубь холла:

– Был, – поправил ведьму мужчина, кивая на предположение. – Сейчас отошел. Не знаю, чем ты его накормила с утра, если на работу он пришел от тебя, уведомляю: подействовало, – поделился наблюдениями Баль.

– Ты давно здесь? – в голосе чудилась настороженность: вопрос нес в себе слишком явный подтекст, успела ли Блетчли добраться до омута.

– Ужинала? – следом, без перехода, поинтересовался Баль. Спрашивать о том, как она, Бальтазар не хотел: не любил тратить время на пустые разговоры, потому что вряд ли в подобной ситуации Фрида чувствовала себя на "отлично".

0

41

Фрида довольно улыбнулась, услышав ответ на вопрос. Все-таки, хоть Бальтазар и сопротивлялся, а вкусные завтраки творили чудеса, поднимая настроение и вообще настраивая на более дружелюбный лад.

- Сырниками с вишневым вареньем, от такого кто угодно подобреет, - весело фыркнула ведьма, тем самым еще и ставя мужа в известность, чего он лишился своим поспешным уходом. Впрочем, если сегодня все пойдет так, как она того хотела, у нее была возможность вновь начать терроризировать его завтраками. Почему-то ей казалось, что даже за те шесть лет, которые она не помнила, приучить его к ним ей так и не удалось.

- Только зашла. В омут еще не заглядывала, - Блетчли поспешила ответить на незаданный вопрос, чувствуя его настороженность, - нет, не ужинала – не хотелось. Я пойду тогда в кабинет, ладно?

Получив одобрение, ведьма скрылась за поворотом коридора и дошла до нужной двери. Несмотря на то, что в кабинете она все равно была одна, присутствие Бальтазара в квартире ее необъяснимым образом успокаивало. По крайней мере, в этот раз она вошла в комнату куда увереннее, подгоняемая еще и вновь проснувшимся любопытством.

Она не стала медитировать над чашей как в первый раз, решив покончить с этой дурацкой ситуацией, в которой оказалась, раз и навсегда. На омут, после первой удачной попытки, она возлагала большие надежды.
Омут встретил ее концом восемьдесят пятого и спокойным восемьдесят шестым. Они все также виделись по вторникам и четвергам и иногда ездили по выходным навестить Алекса и побаловать Майлза новой порцией игрушек.

Все началось с сентября восемьдесят седьмого, когда Фрида нашла старую колоду Таро.

Переживать те же эмоции заново было не самым приятным ощущением. Девять Арканов испугали ее вновь, но она быстро приказала себе не думать сейчас о том, за кого когда-то согласилась выйти замуж. В конце концов, если она приняла это тогда, почему должна зацикливаться сейчас? Это был уже пройденный этап, возвращаться к которому не имело смысла.

Дальнейшие воспоминания – рассказ о Регулусе, незнакомая женщина в квартире у Харта, снятое кольцо и его извинение, в которое ей даже не верилось, - все это вызывало неподдельное удивление и досаду. Она видела, как меняется ее  отношение к мужу. Видела, но все еще не чувствовала, и ее это начинало раздражать. Без этого половина ее поступков выглядела лишенной смысла, хоть она и понимала, чем они вызваны.

Последовавший после извинений супруга и вечера примирения октябрьский понедельник, начался с ее вскрика и его разбитого лица. Фрида почувствовала, как по спине вновь пробежал холодок при взгляде на него. Ощущение было такое, словно истерика подступает не к той девушке из воспоминаний, а к ней нынешней, вот прямо сейчас, накрывая волной. Разглядывая кровоподтеки, она вцепилась в края чаши так, что побелели костяшки пальцев, и через пару секунд резко вынырнула из омута, отшатнувшись.

Страх за Бальтазара заставил ее оглянуться по сторонам, чтобы убедиться, что все в порядке и это было лишь воспоминание. Она поняла, что оставшийся барьер слетел, как только восстановила дыхание.

Блетчли вылетела из комнаты, как только смогла поверить в происходящее. Желание мужа убить причудливым образом смешивалось с желанием обнять, и ведьма не могла решить, что из этого было сильнее.

Она нашла его в спальне, отходящим от шкафа, куда, по всей видимости, только что повесил пиджак. Сократив в пару шагов расстояние между ними, Фрида обняла мужа, утыкаясь лбом в плечом. Чувствовать, что он снова рядом, а кошмарные полтора месяца позади и больше никогда не повторятся, было до одури приятно.

Однако, когда первый порыв прошел, она все-таки отстранилась, и несильно ударив ладонью по его плечу, обиженно сообщила:

- Ты обещал доверять мне, Харт! Это по-твоему доверие?!

0

42

Харт поймал себя на мысли, что она снова вернулась слишком быстро. В этот раз, правда, учитывая 1987-ой, Бальтазар ожидал скорее то, что Блетчли увиденное не понравилось и она пришла уведомить, что собирается на выход. Фрида выглядела разъярённой, но не тут-то было.

Швед с плохо скрываемым удивлением почувствовал чужое крепкое объятие – и женский нос, ткнувшийся ему в плечо. Харту оставалось лишь надеяться, что это не была порция жалости после всего, что ведьма увидела, но интуиция подсказывала, что нет. Не жалость. Она, помимо прочего, была не частым спутником англичанки, чтобы вешать на неё неприятный ярлык.

На чужие объятия, осознавая действительность, Баль так и не притронулся в ответ, ошарашенный, пока Фрида не отстранилась. В то, что заклятие, как в сказке, оказалось в буквальном смысле разрушено, а ведьма подобным образом выражала свою радость, поверить было тяжело. Несмотря на ожидания подобного исхода.

Мужчина чётко осознал, что его коробило: чувства. Слишком сильные по отношению к человеку, с которым он заключил фиктивный брак, и казавшиеся порой неуместными. Недоверие к происходящему в причудливом сочетании с облегчением давали пьянящее ощущение, выбив из шведа шумный вздох. Он никогда не специализировался на хэппи-эндах, но ощущать, что все будет хорошо, было... приятно.

На претензию же Бальтазар красноречиво посмотрел на жену исподлобья. Взгляд вышел тяжёлый. Напряжение последних двух месяцев требовало выхода, перерастая в возмущение. Однако теперь Харт был готов поклясться, что все стало так, как должно быть.

Он попытался взять себя в руки, представив и текущую воду, и горящий огонь – в перспективе же выходили только медные трубы.

Бальтазар на мгновение прикрыл глаза, после наступая на жену, устанавливая зрительный контакт.

– Помолчи, – резко бросил колдун, загоняя её в буквальном смысле в ближайший угол комнаты, пристально вглядываясь в женские глаза.

– Ты тоже обещала доверять мне, Блетчли, – прошипел швед, – не используй аргументы, которые можно так легко использовать против тебя.

0

43

Реакция Бальтазара не сказать, что ее обидела, а скорее разозлила. Невольно сделав пару шагов назад, она почувствовала, что упирается спиной в стену и бросила раздраженный взгляд на мужа. Нет, она, конечно, все понимала, но по ее представлениям, он должен был радоваться, что она снова «вернулась», в особенности, учитывая, что он сам поспособствовал этому, а не смотреть на нее сейчас так, будто она как обычно разрушила все его планы.

- Против меня?! – возмущенно уточнила ведьма, складывая руки на груди, - если я ничего не путаю, ты первым решил наплевать на мое мнение и сделать так, как счел нужным сам, не потрудившись даже поставить в известность о своих планах и о том, что мне что-то угрожает.

Откровенно говоря, быть загнанной в угол, да еще и смотреть на мужа снизу вверх ей совершенно не нравилось. В особенности, когда она точно знала, что права и обвинения Бальтазара никаких оснований под собой не имели.

Однако его реакцию она не понимала совсем. На радость это было похоже мало, а если до него только дошло, что она теперь вновь  может быть в опасности, то у нее для него были плохие новости – максимум, что он может с этим поделать, это постараться сделать так, чтобы она дожила до старости, но без какого-либо вмешательства в ее голову. Хватит, наигрались.

- Ты пытался меня защитить? Спасибо, но с чего ты вообще решил, что мне нужна защита такой ценой? – проворно сделав шаг в сторону, Фрида выскочила из угла комнаты, оказываясь сбоку от мужчины: такого откровенного давления на свою хрупкую психику она не переносила от слова совсем.

- Ты ведь не сказал мне ни слова, потому что знал, что я буду против. Знал и все равно сделал, пусть и не своими руками, потому что тебе показалось, что так будет лучше. Главное ведь твое мнение, а на остальное плевать, да?

Если раньше основные претензии Блетчли были к Крису, то сейчас все ее недовольство обрушилось на Харта. Пусть даже это сделал друг, но муж не имел никакого права его в этом поддерживать.

- И, кстати, с твоей легкой руки я не помнила о своем обещании тебе доверять, - мстительно произнесла, окончательно взбешенная Фрида.

0

44

Одним факторов, который раздражал Бальтазара сильнее, было то, что свою реакцию на жену, вернувшую воспоминания, он не понимал сам. Харт не был тем, кто склонен подвергаться порывам, но в этот раз, видимо, это было оно самое. Цирк уехал, а клоуны остались. Возмущение, однако, если и сходило на нет, то такими мизерными дозами, что подмечать их у шведа не было времени.

– Тебе никогда не нужна защита, – прорычал маг, – ты слишком самостоятельная, Блетчли. С тобой порой просто невозможно разговаривать, – с чувством резюмировал колдун. Они, на самом деле, давно не разговаривали друг с другом в таком тоне, если не считать последние два месяца. Замешательство сбивало с толку, и Харт чувствовал, что, вопреки логике, на повышенных тонах мир становится как-то... яснее.

– Отлично, – процедил Бальтазар на чужое замечание и из вредности повторил: – Прекрасно, если мне плевать на твоё мнение. Я был бы счастлив. Но я не мог тебя предупредить, потому что Крис всё сделал без меня. Ты просто не вернулась домой. Не видел смысла философствовать вместе с твоей колдографией.

– Если тебе будет спокойнее, то я тебя защитить тогда отказался, – бросил мужчина, устанавливая зрительный контакт с Фридой. Теперь ему отчего-то казалось, что Фрида имела право знать всё. О взаимном признании доверия друг к другу он помнил всегда, и сейчас – особенно остро.

Он протянул к ней руку, запуская пальцы в рыжие волосы, и шагнул ближе, прижимаясь лбом к чужому. Размеренно глубоко вздохнув, успокаиваясь, маг прикрыл глаза, обхватив чужое запястье свободной ладонью, не давая жене отстраниться. Осознание того, что она снова была рядом, наконец пришло в полной мере – и Бальтазар погрузился в него с головой.

– Нам нужно забрать эти проклятые документы, – неразборчиво подытожил Харт, вспомнив про шведский суд, но не испытывая желания двигаться с места.

0

45

- А с тобой разве возможно? – парировала возмущенно Фрида, искренне считая, что с ней-то как раз возможно разговаривать, - и вообще, это не я заявляюсь периодически домой с кровоподтеками на половину лица и пугаю Бубенчика своим внешним видом.

Если о ком в их семье и стоило волноваться, так это о Бальтазаре. И пусть она уже реагировала на его внешний вид не так, как в первый раз, но каждое его появление в таком виде было для нее болезненным. Потому чрезмерную заботу о ней она не понимала совершенно, считая, что ему бы в первую очередь стоило подумать о себе, раз уж он четыре года назад пообещал, что будет рядом.

Признание в том, что решение лишить ее памяти было не согласовано и являлось вообще личной инициативой Криса, ее немного отрезвило. Не до конца, но все же ведьма почувствовала какое-то облегчение от того, что все-таки супруг к этому имел меньше отношения, чем ей казалось на первый взгляд. Тот уникальный случай, когда оказаться неправой было куда приятнее, чем все время изводить себя и его тем, что он не посчитался с ее мнением и вообще так с ней поступил. Она бы, конечно, непременно его все равно простила, но забыть смогла бы очень вряд ли. А подобных инцидентов, остающихся на душе камнем, ей в их отношениях хотелось меньше всего.

- Все равно, ты потом его поддержал… - протянула Блетчли, скорее по инерции, продолжая обвинять, чем действительно обижаясь.

Он сделал к ней шаг, подходя ближе, когда она хотела сказать еще что-то в подобном духе, и она почувствовала, что любые ее дальнейшие слова окончательно потеряют смысл. Зачем они вообще были нужны, когда главным было то, что она наконец-то во всех смыслах дома. Фрида прикрыла глаза, чувствуя умиротворение и совершенно не желая отстраняться и вообще двигаться.

- Нужно, - легко согласилась ведьма, - и пусть Кристоф сам объясняет моему начальству, почему они должны вернуть меня в Швецию.

Маленькая месть другу за излишнюю самостоятельность.

Обняв мужа, Блетчли совершенно серьезно добавила, окончательно успокаиваясь:
- И не смей больше оставлять меня одну.

0

46

Бальтазар коротко протестующе мотнул головой на чужие аргументы. Последнее, о чём он хотел говорить – это об "издержках производства", которые причудливым образом наложили отпечаток на саркастический лексикон жены. Харт знал одно: повторения этих двух месяцев он не допустит, как не допустит то, чтобы с Блетчли что-то случилось. Несмотря на то, что инициатива Кристофа держала всех "на ушах" последние недели, одно она Бальтазару усвоить помогла: ему стоило переставать выеживаться без надобности и ценить то, что у него – у них – было: их брак, их отношения. Жизнь наглядно показывала, что ничего не было вечным.

Спустив ладонь с затылка на чужую шею, а после лопатки, в этот раз Харт обнял жену в ответ. Вспышка гнева прошла, оставляя за собой редкое чувство правильности происходящего, а не опустошения. Ему не нравилось, что она почему-то думала о нём, когда стоило думать о себе, но год за годом переубедить Блетчли у Баля не получалось. На себя посмотреть магу было, разумеется, невдомек.

– Не надейся, – отозвался Бальтазар на просьбу жены. И никаких шуток.

Кристоф всё-таки попал под раздачу, и через неделю Фрида снова числилась в филиале Гринготтса в Швеции. Квартира, в которой жила Блетчли, оказалась собственностью Криса, наследством от тети, в котором он никогда не нуждался в обычной ситуации. Бальтазару казалось, что переезжают они слишком часто, и окончательно ужился с мыслью, что за ближайшие года это обязан быть последний раз. Особенно при таких обстоятельствах.

Снова выселенная с супружеского ложа, Констанция, кажется, была даже счастлива.

Они пришли на перенесенное слушание в следующий вторник. Как Бальтазар и предполагал изначально, судьба их возненавидел, но отнёсся со своеобразным, однако пониманием: выгнал отрицающую "состав преступления" в унисон парочку из зала суда через десять минут после начала слушания. Харт с честью принял документы – и, притянув жену к себе для аппарации, мимоходом забросил их в первый подвернувшийся в судебном департаменте камин. Пламени не понадобилось много, чтобы поглотить тонкую бумагу.

Кто бы мог подумать, что это действительно будет так.

"Пока смерть не разлучит нас".

0


Вы здесь » MRR » let it go. [archive] » Десять первых свиданий [orig] [x]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно